-
1 Kuh
Kuh f =, Kühe коро́ваeine melkende Kuh до́йная коро́ва (тж. перен. об исто́чнике дохо́да)eine milchende Kuh до́йная коро́ваeine tragende Kuh сте́льная коро́ваda müßte ja eine Kuh lachen э́то ку́рам на смехdas glaubt keine Kuh разг. э́тому ни оди́н дура́к не пове́ритder Kuh das Kalb abfragen заму́чить кого́-л. расспро́самиdastehen wie die Kuh vorm neuen Tor уста́виться как бара́н на но́вые воро́таsoviel von etw. (D) verstehen wie die Kuh vom Sonntag смы́слить в чём-л. как свинья́ в апельси́нахes ist finster wie in einer Kuh разг. ни зги не ви́дноj-m wie einer kranken Kuh zureden угова́ривать [ула́мывать] кого́-л.man wird so alt wie eine Kuh und lernt doch noch dazu [noch immer was dazu] посл. век живи́ - век учи́сьschenkt man jemand eine Kuh, will er auch noch das Futter dazu посл. дай ему́ па́лец, он и ру́ку отку́сит -
2 Kuh
Kuh f =, Kǘheкоро́ваé ine blö́de [dúmme] Kuh бран. — ду́ра
◇dá stehen* wie die Kuh vorm néuen Tor, dá stehen* wie die Kuh, wenn's dó nnert разг. — быть в по́лном недоуме́нии; ≅ уста́виться как бара́н на но́вые воро́та
sovíel von etw. (D ) versté hen* wie die Kuh vom É ierlegen разг. — ≅ смы́слить в чём-л. как свинья́ в апельси́нах
man wird so alt wie 'ne Kuh und lernt noch í mmer was dazú разг. — ≅ век живи́, век учи́сь -
3 Kuh
1) zool cow2) ( weibliches Tier) cow;WENDUNGEN:die \Kuh ist vom Eis ( fam) that's settled;die \Kuh ist noch lange nicht vom Eis it's not over by a long shot;heilige \Kuh sacred cow;melkende \Kuh milk cow -
4 Kuh
〈v.; Kuh, Kühe〉1 koe, melkkoe♦voorbeelden:〈informeel; figuurlijk〉 ich verstehe davon so viel wie die Kuh vom Sonntag • ik heb daar zoveel verstand van als een koe van saffraan eten -
5 Kuh
-
6 Kuh
Kuh f <Kuh; Kühe> inek -
7 Kuh
-
8 Kuh
-
9 kuh
-
10 Kuh
Kuh f tehén -
11 Kuh
fDeutsch-Russisch Wörterbuch von Milch und Milcherzeugnissen > Kuh
-
12 Kuh
f; -, Kühe1. cow; (Hirschkuh) hind; heilige Kuh auch fig. sacred cow; dastehen wie die Kuh vorm neuen Scheunentor umg. be completely flummoxed; die Kuh vom Eis bringen oder holen oder kriegen umg., fig. save the day* * *die Kuhcow* * *[kuː]f -, -e['kyːə] cow; (pej inf = Mädchen, Frau) cow (inf)wie die Kúh vorm neuen Tor dastehen (inf) — to be completely bewildered
die Kúh vom Eis bringen (fig inf) — to save the situation
heilige Kúh (lit, fig) — sacred cow
* * *die1) (the female of cattle used for giving milk: He has ten cows and a bull.) cow2) (the female of certain other animals eg the elephant, whale.) cow* * *<-, Kühe>[ku:, pl ˈky:ə]f1. ZOOL cow2. (weibliches Tier) cow4.die \Kuh ist noch lange nicht vom Eis it's not over by a long shot▶ heilige \Kuh sacred cow▶ melkende \Kuh milk cow* * *die; Kuh, Kühe1) cowheilige Kuh — (ugs.) sacred cow
2) (ElefantenKuh, GiraffenKuh, FlusspferdKuh) cow; (HirschKuh) hind* * *1. cow; (Hirschkuh) hind;heilige Kuh auch fig sacred cow;dastehen wie die Kuh vorm neuen Scheunentor umg be completely flummoxed;kriegen umg, fig save the day2. pej (Frau)blöde Kuh silly cow* * *die; Kuh, Kühe1) cowheilige Kuh — (ugs.) sacred cow
2) (ElefantenKuh, GiraffenKuh, FlusspferdKuh) cow; (HirschKuh) hind* * *¨-e f.cow n. -
13 Kuh
f =, Küheeine bunte Kuh — пёстрая корова; пренебр. разряженная женщинаeine melkende Kuh — дойная корова (тж. перен. об источнике дохода)eine tragende Kuh — стельная корова••eine alte Kuh — бран. старая каргаeine dumme Kuh — бран. дураda müßte ja eine Kuh lachen ≈ это курам на смехdas glaubt keine Kuh — разг. этому ни один дурак не поверитder Kuh das Kalb abfragen — замучить кого-л. расспросамиdastehen wie die Kuh vorm neuen Tor ≈ уставиться как баран на новые воротаj-m wie einer kranken Kuh zureden — уговаривать ( уламывать) кого-л.man wird so alt wie eine Kuh und lernt doch noch dazu ( noch immer was dazu) ≈ посл. век живи - век учисьschenkt man jemand eine Kuh, will er auch noch das Futter dazu ≈ посл. дай ему палец, он и руку откусит -
14 Kuh
f (=, Kühe)коро́ваéine bráune Kuh — бу́рая коро́ва
éine schwárzbunte Kuh — чёрно-бе́лая коро́ва
éine álte Kuh — ста́рая коро́ва
éine júnge Kuh — молода́я коро́ва
éine gúte Kuh — хоро́шая коро́ва
díeser Báuer hat [besítzt] éine Kuh / zwei Kühe — у э́того крестья́нина одна́ коро́ва / две коро́вы
die Kuh gibt viel / wénig Milch — коро́ва даёт мно́го / ма́ло молока́
die Kuh gibt kéine Milch — коро́ва не даёт молока́
-
15 Kuh
f <-, Kühe>1) короваéíne Kuh mélken — доить корову
2) бран короваmélkende Kuh — дойная корова (об доходном предприятии)
héílige Kuh разг — священная корова
die Kuh vom Eis bríngen* [hólen, kríégen] разг — сдвинуть дело с мертвой точки
dástehen* wie die Kuh vorm néúen Tor [vorm Schéúnentor, vorm Berg] фам — уставиться как баран на новые ворота
von etw. (D) so viel verstéhen* wie die Kuh vom Sónntag [von Brézelbacken] разг — не разбираться в чём-л
-
16 Kuh
1) weibl Tier коро́ва. Elchkuh auch лоси́ха. Hirschkuh auch олену́ха. Rentierkuh auch ва́женка. Elefantenkuh слони́ха2) Schimpfwort ду́ра, коро́ва. alte Kuh ста́рая ду́ра <коро́ва>. blöde < dumme> Kuh ду́ра eine melkende Kuh до́йная коро́ва. dastehen wie die Kuh vorm neuen Tor <wie die Kuh, wenn's donnert> стоя́ть, уста́вившись как бара́н на но́вые воро́та -
17 Kuh
-
18 Kuh
-
19 Kuh
kuːfZOOL vache fKuhK184d30bau/184d30bah [ku:, Plural: 'ky:ə] <-, Kcf7eb89aü/cf7eb89ahe>1 vache FemininWendungen: dastehen wie die Kuh vorm Scheunentor (umgangssprachlich) avoir l'air d'une vache qui regarde passer un train -
20 Kuh
См. также в других словарях:
Kuh — [ku:], die; , Kühe [ ky:ə]: 1. Hausrind, besonders weibliches Hausrind nach dem ersten Kalben: eine braune, gescheckte, tragende Kuh; die Kuh kalbt, blökt, gibt [keine] Milch; die Kühe melken, auf die Weide treiben. Syn.: ↑ Rind. 2. weibliches… … Universal-Lexikon
Kuh — steht für: weibliches Hausrind nach der ersten Kalbung, siehe Hausrind weibliches geschlechtsreifes Individuum bei einigen anderen Säugetieren, siehe Liste der Bezeichnungen für Haus und Wildtiere ein Wappentier in der Heraldik, siehe Stier… … Deutsch Wikipedia
Kuh — Kuh: Der altgerm. Tiername mhd., ahd. kuo, niederl. koe, engl. cow, schwed. ko beruht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf idg. *gu̯ōus »(weibliches, männliches) Rind«, vgl. z. B. aind. gáuḥ »Rind; Kuh; Stier«, griech. boūs… … Das Herkunftswörterbuch
Kuh [1] — Kuh, 1) Weibchen des Rindes (s.d.), auch anderer Hornthiere, z.B. Hirschkuh, Rehkuh u.a.; 2) ein Schild von Leinwand, worauf eine Kuh gemalt ist, welches bisweilen beim Rebhühnerfang der Treiber vor sich trägt u. so die Hühner langsam in das Netz … Pierer's Universal-Lexikon
Kuh — Sf std. (8. Jh.), mhd. kuo, ahd. kuo, as. kō Stammwort. Mit abweichendem Vokalismus afr. kū, ae. cū, anord. kýr. Aus diesen ist (zusammen mit dem außergermanischen Vergleichsmaterial) ein ursprüngliches g. * k(w)ōu f. Kuh zu erschließen. Dieses… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kuh — die; , Kühe; die Kuh vom Eis kriegen (umgangssprachlich für ein schwieriges Problem lösen) … Die deutsche Rechtschreibung
Kuh — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Die Kuh gibt uns Milch … Deutsch Wörterbuch
Kuh [2] — Kuh, Ephraim Moses, geb. 1731 in Breslau von jüdischen Eltern, erlernte die Handlung in Berlin u. erwarb sich hier durch die Kenntniß der neueren [878] Sprachen u. Literatur sowie durch Dichtertalent bald die Freundschaft der Gelehrten.… … Pierer's Universal-Lexikon
Kuh [1] — Kuh, weibliches Rind nach dem ersten Kalb, auch andre weibliche Tiere nach dem ersten Jungen, z. B. Rehkuh, Hirschkuh … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kuh [2] — Kuh (Koh, pers.), Berg, z. B. Hindukuh … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kuh — Kuh, Emil, österr. Schriftsteller, geb. 13. Dez. 1828 in Wien, 1864 Prof. an der Handelsakademie das., gest. 30. Dez. 1876 in Meran; veröffentlichte »Gedichte« (1858), eine Biogr. Hebbels (1877) u.a … Kleines Konversations-Lexikon