-
1 księżyc
m 1. sgt (satelita Ziemi) moon, Moon- blask/światło księżyca moonlight- loty na Księżyc flights to the Moon- lądowanie na Księżycu a Moon landing- orbita Księżyca the lunar orbit- przy księżycu pot. in the moonlight, by moonlight- księżyc w pełni/w nowiu the full/new moon- wschód/zachód księżyca moonrise/moonset2. Astron. moon- księżyce Jowisza the moons of Jupiter- □ księżyc w lisiej czapce a. czapie aureole a. halo around the Moon- sztuczny księżyc Techn. (artificial) satellite■ wyglądać jak księżyc w pełni to be moon-faced a. full-faced* * *-a; -e; m* * *miGen. -a1. ( także Księżyc) (= satelita Ziemi) the Moon; (jako zjawisko na niebie l. źródło światła) moon; blask l. światło księżyca moonlight, moonshine; złoty księżyc golden moon; wyprawa na Księżyc lunar mission; księżyc w pełni/nowiu full/new moon; księżyc w pierwszej/ostatniej kwadrze the moon in its first/last quarter; przy księżycu l. w świetle księżyca by the light of the moon; jakby spadł z księżyca przen. as if he were from the moon; wyglądać jak księżyc w pełni be moon-faced.2. astron. (= naturalny satelita planety) moon, (natural) satellite.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > księżyc
-
2 księżyc
-
3 Księżyc między pierwszą kwadrą
• gibbous moonSłownik polsko-angielski dla inżynierów > Księżyc między pierwszą kwadrą
-
4 rakieta do lotów na Księżyc
• moon rocketSłownik polsko-angielski dla inżynierów > rakieta do lotów na Księżyc
-
5 wyprawa na Księżyc
• lunar missionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wyprawa na Księżyc
-
6 pełni|a
Ⅰ f ( Gpl pełni) 1. Astron. full moon- dzisiaj jest pełnia there’s a full moon tonight- księżyc w pełni a full moon- księżyc jest w pełni the moon is full- mieć twarz jak księżyc w pełni to be moon-faced2. (stan największego nasilenia) pełnia czegoś the height of sth [lata, sezonu]; the plenitude of sth [sił, władzy]- pełnia zadowolenia utter bliss- pełnia zrozumienia complete understanding- w pełni sezonu at the height of the season, during the peak season- była pełnia sezonu it was the height of the season- być w pełni zdrowia to be in the best of health- powrócić do pełni zdrowia to recover completely- być w pełni sił to be sound in body- być w pełni władz umysłowych to be of sound mind- lato było w pełni it was high summer- żyć pełnią życia to enjoy a. live life to the full- zmarł w pełni sił twórczych he died (while still) at the height of his creative powersⅡ w pełni adv. (zupełnie, całkowicie) fully, completely, thoroughly- w pełni się z tobą zgadzam I fully agree with you- w pełni zasługują na tę nagrodę they fully deserve this prize- nie wrócił już w pełni do zdrowia he never fully recovered- w pełni mi to odpowiada it suits me down to the ground a. to a T- jest to chór w pełni profesjonalny this is a truly professional choir- w całej pełni [popierać, wykorzystywać, rozwijać] to the full- drugiego września walki toczyły się już w całej pełni on 2 September full-scale fighting was under way- talent artysty błysnął w całej pełni w drugim akcie the artist’s talent shone through in act two□ pełnia morza the open seaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pełni|a
-
7 pełnia
pełnia sezonu — high lub peak season
pełnia szczęścia/zadowolenia — complete happiness/satisfaction
* * *f.2. (= obfitość) fulness; (= szczyt) peak; pełnia lata full summer, height of summer; pełnia sezonu peak season; pełnia szczęścia complete happiness; pełnia morza open sea, high seas; w pełni rozkwitu in full swing; w pełni sił sound in body; w pełni władz umysłowych of sound mind; zasługiwać na coś w pełni fully deserve sth; w pełni się z tobą zgadzam I agree with you entirely.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pełnia
-
8 sateli|ta
m 1. (księżyc) satellite- Księżyc jest naturalnym satelitą Ziemi the Moon is a natural satellite of the Earth2. (urządzenie) satellite- sztuczny satelita an artificial satellite- umieścić na orbicie satelitę to put a satellite into orbit3. przen. (osoba) satellite, follower- na spotkanie przyszedł ze swoim satelitą he took his satellite to the meeting4. przen. (państwo) satellite (state) 5. przen. (miasto) satellite town 6. Techn. planet wheel, planet gear- □ satelita łącznościowy Telekom. a communication(s) satellite- satelita meteorologiczny Meteo. weather satelliteThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sateli|ta
-
9 schowa|ć
pf Ⅰ vt 1. (umieścić, włożyć) to put [sth] (away), to put (away)- schować chustkę do kieszeni to put a handkerchief in one’s pocket- przed wyjściem schowaj wszystkie zabawki put all the toys away before you go- schować coś na pamiątkę to keep sth as a memento- schować miecz do pochwy to sheathe one’s sword ⇒ chować2. (ukryć) to conceal, to hide [sth] (away), to hide (away)- schować narkotyki w podwieszanym suficie to conceal drugs in a false ceiling- schować cukierki przed dziećmi to hide the sweets from the children- co tam schowałeś w tej szufladzie? what have you got hidden (away) in that drawer?- schować zbiegłego więźnia w stodole to hide an escaped prisoner in the barn ⇒ chować3. (wciągnąć) to draw a. pull in, to draw a. pull [sth] in [czułki, macki]; to sheathe [pazury]; to retract [podwozie] ⇒ chować 4. (odłożyć na później) to put [sth] aside, to put aside, to store [sth] away, to store away- schować chleb na drogę/na jutro to put aside some bread for the journey/for tomorrow ⇒ chować5. (zasłonić) to bury- schować głowę pod poduszkę to bury one’s head under a pillow- schowała twarz w dłoniach/w poduszkę she buried her face in her hands/in the pillow- schował ręce do kieszeni he hid his hands in his pockets ⇒ chowaćⅡ schować się 1. (zniknąć) to disappear, to hide (oneself); [księżyc, słońce] to hide- pociąg schował się w tunelu the train disappeared into the tunnel- skoro tylko słońce się schowało, ważki zniknęły w trzcinach as soon as the sun went down, the dragonflies disappeared into the reeds- księżyc schował się za chmury the moon hid itself behind the clouds ⇒ chować się2. (schronić się) to hide out, to hole up- schować się przed policją to hide from the police- schować się pod drzewem/przed burzą to find shelter under a tree/from the storm ⇒ chować się3. (wsunąć się) to retract- czy podwozie się schowało? did the landing gear retract? ⇒ chować się■ schowaj się ze swoimi radami/pomysłami pot. keep your advice/ideas to yourself- inne ogrody przy twoim mogą się schować pot. your garden puts others to shameThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > schowa|ć
-
10 albowiem
conj. książk. because, since; for książk.- noc była ciemna, albowiem księżyc zaszedł za chmury the night was dark because a. since the moon was hidden a. covered a. obscured by clouds* * *conjfor, because* * *conj.lit. for, as, because.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > albowiem
-
11 gdyby
Ⅰ conj. (w trybie warunkowym) if- gdybym się spóźnił, nie czekaj na mnie if I’m late, don’t wait for me- gdyby wybory odbyły się dwa lata temu, wygraliby socjaliści if the election had taken place a. had the election taken place two years ago, the socialists would have won- gdyby babcia żyła, cieszyłaby się z twojego sukcesu if granny were alive she’d be delighted at your success- gdybym był na twoim miejscu… if I were in your shoes a. place…- gdyby nadarzyła się sposobność should the opportunity arise- gdyby nie księżyc, (to) byłoby całkiem ciemno but for the moon książk. a. if it weren’t for the moon, it would be completely dark- przyszłabym wczoraj, gdyby nie wizyta ciotki if my aunt hadn’t paid a visit, I would have come yesterday- gdyby nie to, że… if it weren’t for the fact that…; were it not for the fact that… książk.- gdyby nawet a. nawet gdyby even if- postanowili walczyć do końca, nawet gdyby mieli przegrać they resolved to fight to the bitter end, even if they should loseⅡ part. 1. (wyrażające możliwość) what if- a gdyby posadzić go koło Adama? and what if I/we sit a. seat him next to Adam?- a gdybym ci nie uwierzył? and what if I hadn’t believed you?2. (wyrażające pragnienie) if only- gdyby tak mieć dużo pieniędzy! if only I/we were rich!- gdybym tylko dostał ich w swoje ręce! if I could just get a. lay my hands on them!- gdybym to ja wiedział! if only I knew/had known!- gdyby dało się przewidzieć, co z tego wyniknie! if only we knew a. could tell what would come of it!3. (wyrażające prośbę) if- gdyby pan był taki uprzejmy i zamknął okno if you would be kind enough to close the window- gdybyś mógł coś zrobić w tej sprawie if you could do something about it* * *conjifgdybyś tam (teraz) poszedł, przyjęliby cię — if you went there (now), they would accept you
gdybyście tam (wtedy) poszli, przyjęliby was — if you had gone there (then), they would have accepted you
gdyby żyła moja matka — I wish my mother were lub was still alive
* * *conj.1. ( wprowadza zdanie warunkowe) if; gdyby to planował, powiedziałby nam if he was planning it (l. if he were planning it), he'd tell us; gdybym tam był wczoraj... if I'd been there yesterday...2. ( w zdaniach wyrażających życzenie) och, gdybyś teraz była ze mną if only you were with me now.3. jak gdyby as if, as though.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gdyby
-
12 Jowisz
Ⅰ m pers. Mitol. Jupiter, Jove Ⅱ m inanim. Astron. Jupiter* * *-a; m* * *mp1. mit. Jupiter, Jove; na Jowisza! przest. by Jove!2. astron. Jupiter; księżyc Jowisza Jupiter's moon; Jovian moon; moon of Jupiter.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Jowisz
-
13 miesiąc
* * *miGen. -a Gen.pl. - ęcy1. (= dwunasta część roku) month; miesiąc kalendarzowy/księżycowy calendar/lunar month; miesiące zimowe/letnie winter/summer months; w tym miesiącu this month; w ubiegłym l. zeszłym miesiącu last month; w przyszłym miesiącu next month; co miesiąc every month; po miesiącu after a month; a month later; za miesiąc in a month; in a month's time; czekać miesiącami l. przez długie miesiące wait for months; czekam od miesiąca I've been waiting for a month; z miesiąca na miesiąc month by month; miesiąc za miesiącem month after month; jestem w czwartym miesiącu (ciąży) I am four months pregnant; miodowy miesiąc honeymoon; popamiętasz ruski miesiąc pot. you won't forget it for a long time.2. poet. ( księżyc) moon.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miesiąc
-
14 nowy
1. adj2. mcoś/nic nowego — something/nothing new
* * *a.2. (= inny niż przedtem, nastający) new; Nowy Rok New Year; Nowy Testament Bibl. New Testament; nowy księżyc pot. new moon; co nowego? what's new?; od nowa l. na nowo from the beginning, over again, anew.3. (= świeżo przybyły, dopiero co poznany) new; nowa twarz new l. fresh face.4. (= nowoczesny, odkryty) new, recent; nowa fala film New Wave; Nowy Świat geogr. New World, Western Hemisphere; po nowemu innovatively.5. (= kolejny) new, next.mpnewcomer, sb new.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nowy
-
15 rogal
m 1. Kulin. (bułka) crescent shaped bun 2. (wydma) crescent-shaped dune; (księżyc) crescent moon* * *-a; -e; gen pl; -i lub -ów; mKULIN croissant* * *miGen. -a Gen.pl. -i l. -ów kulin. crescent roll; ( z ciasta francuskiego) croissant.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rogal
-
16 świecić
(-cę, -cisz); imp -ć; vi(wysyłać światło: o lampie, słońcu) to shine; ( lśnić) to gleam, to shine* * *ipf.1. (= promieniować) shine.2. (= oświetlać) light; świecić oczami za kogoś blush for sb, take the rap; świecić przykładem be a shining example.3. (= błyszczeć) gleam; (= lśnić) shine; (= połyskiwać) glisten; (= migotać) sparkle; księżyc/słońce świeci the moon/the sun is shining.4. (= jaśnieć, bieleć) be visible, show; świecić pustkami be half- l. almost empty; świecić golizną pot. wear scanty clothes.ipf.1. (= promieniować) shine; lampa się świeci the lamp is on.2. (= błyszczeć) gleam; (= lśnić) shine; (= połyskiwać) glisten; (= migotać) sparkle; oczy się komuś świecą do kogoś/czegoś sb is looking avidly at sb/sth; nie wszystko złoto, co się świeci all that glitters is not gold, all is not gold that glitters.3. (= jaśnieć, bieleć) be visible, show.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świecić
-
17 faz|a1
f 1. (etap) phase, stage- początkowa faza projektu the initial phase of a project- wojna wchodziła w ostateczną fazę the war had reached its final stage- gospodarka weszła w fazę ostrego kryzysu the economy is in a critical phase- u niektórych chorych faza początkowa przebiega bez objawów in some patients the initial phase is symptomless- fazy rozwojowe roślin the stages of the plant development2. zw. pl Astron. phase- fazy Księżyca the phases of the Moon- Księżyc w pierwszej fazie the Moon in its a. the first quarter3. Elektr. phase- nie działa jedna faza pot. one circuit is broken- jest faza pot. the circuit is working4. Chem., Fiz. phase- □ faza orogeniczna Geol. orogenic phaseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > faz|a1
-
18 kwad|ra
f Astron. quarter- księżyc wszedł w pierwszą/ostatnią kwadrę the Moon is in its first/final quarterThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kwad|ra
-
19 lo|t
m (G lotu) 1. (czynność) flight- lot ptaka/pocisku the flight of a bird/bullet- ptak w locie a bird in flight- poderwać a. zerwać się do lotu to take flight- robić coś w locie [ptak, owad] to do sth in flight; przen. to do sth on the run- wypić kawę w locie przen. to grab a cup of coffee on the run- patrzeć na coś z lotu ptaka to have a bird’s-eye view of sth- widok czegoś z lotu ptaka a bird’s-eye view of sth2. (podróż samolotem) flight- lot do/z Londynu a flight to/from London- lot rejsowy/czarterowy a scheduled/charter flight- rozkład lotów a flight schedule- odwołać lot to cancel a flight- z powodu mgły odwołano wszystkie loty all flights have been cancelled due to fog- życzymy przyjemnego lotu! have a good flight!- jak minął lot? did you enjoy the flight?- lot na księżyc a flight to the moon- lot koszący Lotn. hedgehopping- lot nurkowy Lotn. nosedive, dive- lot ślizgowy Lotn. glide- loty kosmiczne Astronaut. space flight- loty narciarskie Sport ski-flying■ pisarz/dzieło wysokiego lotu a. wysokich lotów a writer/work of the highest order a. calibre- pisarz/literatura niskiego lotu a. niskich lotów a second-rate writer/literature- obniżyć loty to lower one’s standards- w lot [pojąć, zrozumieć] at onceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lo|t
-
20 lune|ta
f telescope- patrzeć przez lunetę na księżyc to look at the moon through a telescopeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lune|ta
См. также в других словарях:
księżyc — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. a; lm D. ów {{/stl 8}}{{stl 7}} ciało niebieskie krążące dookoła planety; naturalny satelita planety : {{/stl 7}}{{stl 10}}Księżyce Marsa. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}księżyc II… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
księżyc — m II, D. a 1. blm «naturalny satelita Ziemi, najbliższe Ziemi ciało niebieskie krążące dokoła niej, a wraz z nią dokoła Słońca (jako termin astronomiczny pisany dużą literą)» Srebrny, srebrzysty, złoty księżyc. Rakieta na Księżyc. Sierp księżyca … Słownik języka polskiego
księżyc — (Wyglądać) jak księżyc w pełni «o kimś mającym okrągłą, pyzatą twarz lub o okrągłej, pyzatej twarzy»: Jej ręce są chude jak kije od szczotki, a twarz – jak księżyc w pełni – unosi się nad drobną sylwetką o talii osy. Cosm 6/1999. Ktoś spadł z… … Słownik frazeologiczny
Księżyc coat of arms — Księżyc Battle cry: Details Alternative names Earliest mention … Wikipedia
jak księżyc w pełni — {{/stl 13}}{{stl 7}} o czymś okrągłym, pyzatym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć twarz jak księżyc w pełni. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Liste der Wappen der Szlachta — Wappen der Szlachta Die Wappengemeinschaft ist eine Organisationsform des polnischen Adels. Mehrere Familien wurden unter einem Wappen vereint, wobei im Gegensatz zu schottischen Clans Blutverwandtschaft keine Voraussetzung war. Mitglieder in… … Deutsch Wikipedia
Liste der Wappen der polnischen Wappengemeinschaften — Wappen der Szlachta Die Wappengemeinschaft ist eine Organisationsform des polnischen Adels. Mehrere Familien wurden unter einem Wappen vereint, wobei im Gegensatz zu schottischen Clans Blutverwandtschaft keine Voraussetzung war. Mitglieder in… … Deutsch Wikipedia
Wappen der Szlachta — Die Wappengemeinschaft ist eine Organisationsform des polnischen Adels. Mehrere Familien wurden unter einem Wappen vereint, wobei im Gegensatz zu schottischen Clans Blutverwandtschaft keine Voraussetzung war. Mitglieder in Wappengemeinschaften… … Deutsch Wikipedia
Wappengemeinschaft — Wappen der Szlachta Die Wappengemeinschaft ist eine Organisationsform des polnischen Adels. Mehrere Familien wurden unter einem Wappen vereint, wobei im Gegensatz zu schottischen Clans Blutverwandtschaft keine Voraussetzung war. Mitglieder in… … Deutsch Wikipedia
Kornel Makuszyński — 1931 Kornel Makuszyński (* 8. Januar 1884 in Stryj; † 31. Juli 1953 in Zakopane) war ein polnischer Dichter, Theaterkritiker und Schriftsteller. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Die zwei Monddiebe — Filmdaten Deutscher Titel Die zwei Monddiebe Originaltitel O dwóch takich, co ukradli księżyc … Deutsch Wikipedia