-
1 intrico
intrico s.m. (pl. - chi) 1. enchevêtrement: l'intrico della vegetazione l'enchevêtrement de la végétation; intrico di rami enchevêtrement de branches; intrico di fili enchevêtrement de fils; intrico di stradine enchevêtrement de petites rues; intrico di sentimenti enchevêtrement de sentiments. 2. (fig,lett) ( situazione difficile) difficulté f. -
2 intrico
intrico s.m.1 tangle, entanglement, jumble; knot: era difficile muoversi nell'intrico della vegetazione, it was difficult to move in the tangle of vegetation2 (fig.) (confusione) jumble, tangle; (situazione difficile) predicament, plight: un intrico di sentimenti contrastanti, a jumble of contradictory emotions.* * *pl. - chi [in'triko, ki] sostantivo maschile (di rami, fili) tangle; (di corde) snarl; (di strade) maze; fig. jumble, muddle* * *intricopl. - chi /in'triko, ki/sostantivo m. -
3 intrico
intricointrico [in'tri:ko] <- chi>sostantivo MaskulinGeflecht neutrofigurato Gewirr neutroDizionario italiano-tedesco > intrico
4 intrico
intrico (pl -chi) m lett v. intrigo5 intrico
6 intrico sm
[in'triko] intrico (-chi)7 intrico
sm [in'triko] intrico (-chi)8 intrico
книжн.см. intrigo9 intrico
м.; мн. -chiклубок, сплетение, переплетение* * *сущ.общ. беспорядок, переплетение, путаница, сплетение10 intreccio
m (pl -cci) fig ( trama) plot* * *intreccio s.m.1 interlacement, plait (ing), weaving; (l'intrecciare) interlacing; (di canne o vimini) wattle: l'intreccio dei fili era difficile da sciogliere, it was difficult to disentangle the threads; lavori d'intreccio, basketwork, wickerwork2 (di tessuto) weave, web, network3 (trama di un'opera) plot, intrigue, action // commedia d'intreccio, comedy of intrigue.* * *1) intertwining, weaving2) (trama) plot3) (intrico) tangle* * *intrecciopl. -ci /in'trett∫o, t∫i/sostantivo m.1 intertwining, weaving; lavoro d'intreccio basketwork2 (trama) plot3 (intrico) tangle.11 complicazione
f1) осложнение (также мед.)salvo complicazioni мед. — исключая( возможные) осложнения, за исключением (возможных) осложнений2) запутанность, путаница, непонятность•Syn:12 ginepraio
m; = ginepreto1) место, поросшее можжевельником2) перен. путаница, запутанное / неприятное делоcacciarsi / ficcarsi / mettersi in un ginepraio — запутаться / попасть / влипнутьuscire dal / d'un ginepraio — выпутаться из неприятной истории•Syn:13 groviglio
m1) скрученность, спутанность (пряжи, ниток)2) перен. путаница, неразберихаgroviglio del traffico — сплошная дезорганизованность / полный бардак разг. на транспорте•Syn:14 intreccio
m1) сплетение, узел2) перен. сплетение, переплетение; путаница, запутанностьintreccio di suoni — игра звуков3) лит. завязка, интрига, фабула; сюжетная схемаcommedia d'intreccio — комедия интриги4) плетениеlavori d'intreccio — плетёные / корзиночные изделия•Syn:intrecciatura; orditura, перен. intrigo, intrico; trama, soggetto, canovaccioAnt:15 intrigo
m2)3) путаница, затруднительное положениеcacciarsi in un intrigo — попасть в затруднительное положение•Syn:Ant:16 viluppo
m1) спутанные нитки, запутанный клубок; спутанные волосы2) перен. путаница, неразбериха, запутанное делоuscire da un viluppo перен. — выпутаться•Syn:17 deus ex machina
сущ.общ. =essere il deus ex machina (st.teatr. nel teatro antico: divinita che veniva calata sulla scena con un apposito meccanismo per risolvere l'intrico della trama; in un testo letterario, in un film, ecc., soluzi)18 intricare
io intrico, tu intrichiзапутать, перепутать* * *гл.общ. мешать, путать, запутывать, препятствовать19 andirivieni
m invar toing and froing* * *andirivieni s.m.1 coming and going2 ( intrico) maze, labyrinth (anche fig.); ( confusione) bustle: perdersi in un andirivieni di vicoli, to loose oneself in a maze of streets (o alley ways); vieni al nocciolo senza tanti andirivieni, stop beating about the bush and come to the point.* * *[andiri'vjɛni]sostantivo maschile invariabile (di persone, veicoli) comings and goings, toing and froingsorvegliare l'andirivieni di qcn. — to watch sb.'s movements
* * *andirivieni/andiri'vjεni/m.inv.(di persone, veicoli) comings and goings, toing and froing; sorvegliare l'andirivieni di qcn. to watch sb.'s movements.20 imbroglio
m (pl -gli) ( truffa) trickfig ( pasticcio) mess* * *imbroglio s.m.1 (inganno) cheat, swindle; fraud; trick: questo è un vero imbroglio, this is a real cheat2 (impiccio, difficoltà) mess, scrape, fix: essere in un imbroglio, to be in a scrape; togliere qlcu. da un imbroglio, to get s.o. out of a scrape; uscire da un imbroglio, to get out of a scrape (o mess o fix)3 (intrico) tangle; confusion; mess: un imbroglio di fili, a tangle of wires4 (mar.) brail.* * *1) (truffa) cheat, swindle, trick, rip-off colloq., take-in colloq.2) (groviglio) tangle; fig. (pasticcio) mix-up, muddle3) (guaio) scrape, fix* * *imbrogliopl. - gli /im'brɔλλo, λi/sostantivo m.3 (guaio) scrape, fix.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
intrico — s.m. [der. di intricare ] (pl. chi ). 1. [insieme di fili o altre cose intricate, anche fig.: i. di rami, di strade ; i. di sentimenti ] ▶◀ garbuglio, groppo, groviglio, imbroglio, intreccio, intrigo, nodo, viluppo, [spec. di vie e sim.] dedalo,… … Enciclopedia Italiana
intrico — in·trì·co s.m. CO 1. l intricare, l intricarsi e il loro risultato; insieme di cose aggrovigliate tra loro: intrico di rami, di fili | insieme di strade, di passaggi che si intersecano in modo irregolare e tortuoso: intrico di vicoli, di sentieri … Dizionario italiano
intrico — noun /ɪnˈtɹiːkəʊ/ An intricacy; a web of intrigue … Wiktionary
intrico — {{hw}}{{intrico}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) Groviglio, viluppo (anche fig.); SIN. Garbuglio … Enciclopedia di italiano
intrico — pl.m. intrichi … Dizionario dei sinonimi e contrari
intrico — s. m. (anche fig.) groviglio, viluppo, garbuglio, intreccio, groppo, matassa, nodo □ complicazione, confusione, imbroglio □ ginepraio, pelago (lett.), prunaio, vespaio □ giungla, meandro, rete … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
intrico — … Useful english dictionary
groviglio — /gro viʎo/ s.m. [dal tosc. rubiglio, tipo di pisello selvatico, con probabile influsso di groppo ]. 1. [gruppo di fili arruffati] ▶◀ garbuglio, groppo, intreccio, intrico, nodo, (lett.) viluppo. 2. (estens.) [insieme intricato di cose: g. di… … Enciclopedia Italiana
intricare — [lat. intrīcare confondere, imbrogliare ] (io intrico, tu intrichi, ecc.). ■ v. tr. 1. [causare un intrico, un viluppo: i. una matassa ] ▶◀ (non com.) aggroppare, aggrovigliare, arruffare, avviluppare, imbrogliare, ingarbugliare, intrigare,… … Enciclopedia Italiana
интрига — и; ж. [франц. intrigue] 1. обычно мн.: интриги, риг. Скрытые действия неблаговидного характера для достижения какой л. цели; происки, козни. Затеять интригу против кого л. Плести интриги. Политические интриги. 2. Лит. Последовательный ряд событий … Энциклопедический словарь
dedalo — 1dè·da·lo agg. LE ingegnoso, abile nel creare opere d arte: tomba... da man dedala scolpita (Tasso) {{line}} {{/line}} DATA: av. 1533. ETIMO: dal lat. daedălu(m), dal gr. daídalos variegato, ornato . 2dè·da·lo s.m. CO intrico di strade, di… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский