-
1 inicial
ini'θǐaladj1) anfänglich2)adjetivo1. [idea, proyecto] anfänglich2. [letra, velocidad] Anfangs-————————sustantivo femeninoinicialinicial [ini'θjal]I adjetivoanfänglich; fase inicial Anfangsphase femeninoAnfangsbuchstabe masculino -
2 iniciál
(EN) initialize; initializes -
3 fase inicial
fase inicialAnfangsphase -
4 pago inicial
pago inicialAnzahlung -
5 página inicial
página inicialinformática Homepage -
6 llanura inicial
-
7 llanura morrénica inicial
Diccionario geografía española-alemana > llanura morrénica inicial
-
8 sacudida inicial
-
9 suelo inicial
-
10 llanura
Ebene; Flachland* -
11 cero
1. 'θero num 2. 'θero m1) Null f2) (fig: algo que no tiene valor alguno) Null f, Niete f3)cero absoluto — PHYS absoluter Nullpunkt m
sustantivo masculino2. (locución)ver también link=seis seis{cerocero ['θero]num2num (punto inicial) Nullpunkt masculino; ocho grados bajo/sobre cero acht Grad unter/über Null; partir de cero bei Null anfangen -
12 entrada
en'trađaf1) Eingang m, Zugang m, Zutritt mentrada a escena — THEAT Auftritt m
2) ( comienzo) Beginn m, Anfang m3) ( para vehículos) Auffahrt f, Einfahrt f4) ( billete) Eintrittskarte f5) ECO Einnahme f6) ( en la frontera) Einreise f7)entrada en acción — MIL Einsatz m
8) INFORM Eingabe f9) GAST Vorspeise fsustantivo femenino[billete] Eintrittskarte die8. [en frente] Geheimratsecken Pluralentradaentrada [eDC489F9Dn̩DC489F9D'traða]num1num (puerta) Eingang masculino; (para coche) Einfahrt femenino; entrada a la autopista Autobahnauffahrt femenino; entrada trasera Hintereingang masculinonum2num (traspaso) Eintritt masculino; fuerzas armadas Einmarsch masculino; se prohibe la entrada Zutritt verboten!; los deportistas hicieron su entrada en la ciudad die Sportler liefen in die Stadt einnum3num (comienzo) Beginn masculino; (en un cargo) Antritt masculino; entrada en funciones Amtsantritt masculino; entrada en vigor Inkrafttreten neutronum4num (cine, teatro) Eintrittskarte femenino; entrada gratuita Freikarte femenino; entrada libre Eintritt freinum5num (público) Zuschauer masculino plural; (hospital) Zugänge masculino plural; en el estreno hubo una gran entrada bei der Uraufführung war viel Publikum anwesendnum10num (depósito) Anzahlung femenino; ya hemos dado la entrada para el piso wir haben schon die erste Rate für die Wohnung bezahltnum14num (loc): de entrada auf den ersten Blick; así de entrada tu idea no me pareció mal zunächst schien mir deine Idee gar nicht schlecht -
13 estadio
-
14 infancia
-
15 originario
orixi'narǐoadj( femenino originaria) adjetivo1. [inicial, primitivo] ursprünglich2. [de origen] Herkunfts-3. [procedente][nacido en] gebürtig ausoriginariooriginario , -a [orixi'narjo, -a] -
16 pago
I 'paɡ̱o m1)balanza de pagos — ECO Bilanz f
2)II 'paɡ̱o m FINZahlung f, Bezahlung f, Auszahlung f, Einzahlung fpago por adelantado/pago anticipado — Vorauszahlung f
pago a cuenta — Abschlagszahlung f, Anzahlung f
pago a plazos — Abzahlung f, Teilzahlung f, Ratenzahlung f
sustantivo masculinopagopago ['paγo]num1num (reintegro) Zahlung femenino; pago adicional Nachzahlung femenino; pago extraordinario Zuschlag masculino; pago inicial Anzahlung femenino; pago a plazos Ratenzahlung femenino; día de pago Zahltag masculino; anticipar el pago vorauszahlen; sujeto a pago zahlungspflichtignum2num (salario) Lohn masculino; pago anticipado Vorschuss masculino; pago por hora Stundenlohn masculino; pago por incapacidad Krankengeld neutronum3num (figurativo: recompensa) Vergeltung femenino; ¿éste es el pago que me das? so dankst du es mir? -
17 preliminar
adjetivo————————sustantivo masculino (gen pl)————————preliminares sustantivo masculino pluralpreliminarpreliminar [prelimi'nar]num1num (inicial) einleitend, Vor-num2num (preparatorio) vorbereitend -
18 página principal
página principalpágina inicial informática Homepage -
19 página
'paxinaf1) Seite f2) (fig: acontecimiento) Seite f, Ereignis nsustantivo femeninopáginapágina ['paxina]num1num (hoja) Seite femenino; página principal; página inicial informática Homepage femenino; página web informática Webseite femenino; pasar la página (adelante) (vor)blättern -
20 revertir
rrɛber'tirv irr1) ( volver al estado inicial) zurückfallen, auf das Ausgangsstadium zurückkommen2) ( llegar a parar) auf etw hinauslaufenverbo intransitivo1. [volver] zurückkehren2. [resultar]3. [devolver] zurückfallenrevertirrevertir [rreβer'tir]zurückfallen [a an+acusativo]; revirtió en su beneficio es verlief zu seinen/ihren Gunsten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
inicial — adjetivo 1. Del origen o principio de las cosas: velocidad inicial de un proyectil. Ésta era la situación inicial, luego las cosas se complicaron. adjetivo,sustantivo femenino 1. [Letra] que empieza una palabra: Llevaba bordadas sus iniciales en… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
inicial — (Del lat. initiālis). 1. adj. Perteneciente o relativo al origen o principio de las cosas. Velocidad inicial de un proyectil. 2. Dicho de una letra: Que es la primera de una palabra, de un verso, de un capítulo, etc. U. t. c. s.) ☛ V. educación… … Diccionario de la lengua española
inicial — relativo al comienzo. Que empieza Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
inicial — adj. 2 g. 1. Que está no princípio. 2. Que inicia. 3. Primitivo. • s. f. 4. Primeira letra de uma palavra. ‣ Etimologia: latim initialis, e … Dicionário da Língua Portuguesa
inicial — ► adjetivo 1 Que está o corresponde al origen o principio: ■ velocidad inicial; simpatía inicial. ANTÓNIMO final ► adjetivo/ sustantivo femenino 2 Se aplica a la primera letra de una palabra o un capítulo: ■ lleva las iniciales bordadas en el… … Enciclopedia Universal
inicial — {{#}}{{LM I21917}}{{〓}} {{SynI22468}} {{[}}inicial{{]}} ‹i·ni·cial› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Del origen o del comienzo de algo: • La escena inicial de la película es en un castillo medieval.{{○}} {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}2{{>}} Letra con la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
inicial — (adj) (Básico) que empieza o es el principio de algo Ejemplos: Nos hemos inscrito a un grupo inicial de francés. Me he comprado un libro de gramática inicial. Sinónimos: inaugural (f) (Intermedio) primera letra de una palabra Ejemplos: La inicial … Español Extremo Basic and Intermediate
inicial — 1 adj m y f Que marca el principio o que es el primero de una serie: tratamiento inicial, aumento inicial, escena inicial 2 s f Letra con la que comienza una palabra, en especial, los nombres propios: Sus iniciales son FCM … Español en México
inicial — in|i|ci|al Mot Agut Nom femení … Diccionari Català-Català
inicial — adjetivo inaugural, preliminar, original, principal. * * * Sinónimos: ■ inaugural, naciente, básico, original, preliminar Antónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
inicial — adj. Perteneciente al principio de las cosas. f. Primera letra de una palabra … Diccionario Castellano