-
1 individu
-
2 être
[ɛtʀ]Verbe intransitif1. (pour décrire, indiquer l'origine) seril est très sympa ele é muito simpáticoje suis architecte eu sou arquitetod'où êtes-vous? de onde são vocês?2. (pour désigner une situation, un état) estarnous serons à Naples/à la maison à partir de demain estaremos em Nápoles/em casa a partir de amanhãêtre content/en forme estar contente/em formaquel jour sommes-nous? que dia é hoje?c'est jeudi é quinta-feiranous sommes le 26 août 1995 estamos no dia 26 de agosto de 19954. (aller)j'ai été trois fois en écosse estive três vezes na Escóciaêtre à quelqu’un ser de alguémcette voiture est à toi? este carro é seu?c'est à Daniel é do DanielVerbe impersonnelil est 8 h são oito horasil est tard é tardeil est difficile de savoir si … é difícil saber se …il est recommandé de réserver à l'avance é recomendável reservar com antecedênciaVerbe auxiliairenous sommes partis hier partimos ontemje suis née en 1976 nasci em 1976tu t'es coiffé? você se penteou?2. (pour former le passif) serle train a été retardé o trem foi retardadoNom masculin (créature) ser masculinoêtre humain ser humano* * *être ɛtʀ]verboêtre françaisser francêsla terre est rondea terra é redondamanière d'êtremaneira de sermon fils est bruno meu filho é morenoles élèves sont en coursos alunos estão em aulasla voiture est au garageo carro está na garagemil est tard/tôté tarde/cedoquelle heure est-il?que horas são?je suis bien dans cette salleestou bem nesta sala; sinto-me bem nesta salacomment es-tu ce matin?como é que estás, hoje de manhã?; como é que te sentes, hoje de manhã?cette bicyclette est à moiesta bicicleta é minhafigurado je suis à vous dans un instantvou tratar de si dentro de momentosle temps est à la pluieestá de chuva; vai chovercette traduction est à refaireé preciso voltar a fazer esta traduçãod'où êtes-vous?de onde é?D. Juan est une comédie de MolièreD. Juan é uma comédia de Molièrecette maison est en pierreesta casa é de pedra10 [na 3.a pes. do sing.] seril était une foisera uma vezil n'en est riennão é nada distonome masculino1 ser; enteles êtres vivantsos seres vivosles êtres humainsos seres humanos2 pessoa f.; indivíduoc'est un être bizarre!é um indivíduo esquisito!não é porqueé a quemestar aestar distraído, ter o pensamento noutro sítioandar sempre atrás, importunarsentir-se bem consigo mesmoser isso mesmo◆ être deser próprio deestar em formaser a favor detratar-se deestar no ponto dejà não saber a quantas andanão ter nada com issonão está a entender nada◆ y êtreentender -
3 individu
-
4 accommodation
-
5 blanc
blanc, blanche[blɑ̃, blɑ̃̃ʃ]Adjectif branco(ca)(vierge) em brancoà blanc (chauffer) até ficar branco(tirer) com um tiro de pólvora secablanc cassé branco sujoblanc d'œuf clara feminino do ovoblanc de poulet peito masculino de frangoBlanc, Blanche* * *blanc blɑ̃]adjectivodes cheveux blancscabelos brancosun individu de race blancheum indivíduo de raça brancasortir blanc d'une accusationsair ilibado de uma acusaçãoviande blanchecarne brancavin blancvinho brancobulletin blancvoto em brancopage blanchepágina em branconome masculinoje préfère le blanc dans le pouletno frango, gosto mais do peitobattre les blancs en neigebater as claras em casteloj'ai eu un blanc pendant le discoursfalhou-me a memória no discursoarma brancasem mais nem menosdar carta brancaestar inocentenão ter êxitopor escritouma directa -
6 bonhomme
[bɔnɔm]Nom masculin(pluriel: bonshommes)(silhouette) boneco masculinobonhomme de neige boneco de neve* * *bonhomme bɔnɔm]nome masculinomon petit bonhommemeu homenzinho2 bonecodessiner des bonshommesdesenhar bonecosfaire un bonhomme de neigefazer um boneco de nevepapãoir tratando tranquilamente dos seus assuntosⓘ Não confundir com a expressão portuguesa bom homem (brave homme). -
7 bougre
-
8 charlot
-
9 chichiteux
chichiteux ʃiʃitø]adjectivoamaneirado; afectado; cerimoniosoindividu chichiteuxindivíduo amaneirado -
10 citoyen
citoyen, enne[sitwajɛ̃, ɛn]* * *citoyen, -ne sitwajɛ̃, ɛn]nome masculino, femininocidad|ão, -ã m., f.coloquial un drôle de citoyenum tipo estranho; um indivíduo desconcertantecidadão do mundo -
11 crapule
-
12 dégoûter
[degute]Verbe transitif meter nojo adégoûter quelqu’un de fazer com que alguém perca a vontade deêtre dégoûté de ficar com aversão a* * *I.dégoûter degute]verbola vue des plats frits me dégoûtea vista dos fritos enjoa-meenojarla manière d'être de cet individu me dégoûtea maneira de ser deste indivíduo repugna-mecela m'a dégoûté de continuerisso dissuadiu-me de continuarII.estar fartose dégoûter de toutestar farto de tudo -
13 détacher
[detãʃe]Verbe transitif soltar(ceinture) desapertar(découper) recortar(nettoyer) tirar as manchas deVerbe pronominal desprender-sese détacher de quelqu’un separar-se de alguém* * *I.détacher detaʃe]verbo2 (cinto, colar) desapertar3 (pessoa, família) afastarisolar4 (professor, militar, diplomata) destacardétacher quelqu'un àenviar alguém a6 remover as nódoasII.separar-se2 (indivíduo, concorrentes) destacar-sedesapegar-se -
14 élément
[elemɑ̃]Nom masculin elemento masculino(de cuisine) móvel masculino* * *élément elemɑ̃]nome masculinonous avons tous les éléments du problèmetemos todos os dados do problemaLINGUÍSTICA élément de formation d'un motelemento de formação de uma palavramóvelnous allons acheter un nouvel élément de cuisinevamos comprar um novo móvel de cozinhaêtre un bon élémentser um bom elementoêtre dans son élémentestar como peixe na água -
15 eunuque
-
16 fondamental
fondamental, e, aux[fɔ̃damɑ̃tal, o]Adjectif fundamental* * *fondamental fɔ̃damɑ̃tal]adjectivofundamentalles droits fondamentaux de l'individuos direitos fundamentais do indivíduoMÚSICA son fondamentalsom fundamental -
17 fréquentable
fréquentable fʀekɑ̃tabl]adjectivorespeitávelc'est un individu pas très fréquentableé um indivíduo pouco respeitável -
18 individuel
individuel, elle[ɛ̃dividɥɛl]Adjectif individual* * *individuel ɛ̃dividɥɛl]adjectivopessoalchambre individuellequarto individualparler à titre individuelfalar a título individualparticularun cas individuelum caso isolado -
19 jean-foutre
-
20 larbin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
individuo — /indi vidwo/ [dal lat. individuus indiviso, indivisibile , der. di dividuus diviso , col pref. in in 2 , che traduce il gr. átomos ]. ■ agg., lett. 1. [che non si può dividere in parti: unità i. ] ▶◀ e ◀▶ [➨ indivisibile (1)]. 2. [che concerne l… … Enciclopedia Italiana
indivíduo — s. m. 1. Qualquer ser. 2. Sujeito, pessoa (ex.: ele é um indivíduo pouco falador). 3. Ser humano. 4. Homem indeterminado (ex.: o crime foi cometido por um indivíduo com cerca de 30 anos). 5. Organismo único pertencente a um grupo. 6. Exemplar. •… … Dicionário da Língua Portuguesa
individuo — individuo, dua (Del lat. individŭus). 1. adj. individual. 2. Que no puede ser dividido. 3. m. y f. coloq. Persona cuyo nombre y condición se ignoran o no se quieren decir. 4. m. Cada ser organizado, sea animal o vegetal, respecto de la especie a… … Diccionario de la lengua española
individuo — individuo, dua sustantivo masculino,f. 1. Uso/registro: coloquial. Pragmática: peyorativo. Persona desconocida o a la que no se quiere identificar: Una individua me pidió dinero por la calle. Sinónimo: tipo. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Individuo — El término individuo etimológicamente proviene de indiviso: que no se puede dividir.[1] Puede referirse a: Una unidad independiente, frente a otras unidades. Una unidad elemental de un sistema mayor o más complejo.[2] Algunas veces significa ser … Wikipedia Español
Individuo — (Derivado del lat. dividuus, divisible.) ► sustantivo 1 despectivo Persona cuyo nombre y condición se ignoran o no se quieren decir: ■ un individuo sospechoso pasea por la calle. SINÓNIMO sujeto tipo ► sustantivo masculino 2 Cada uno de los seres … Enciclopedia Universal
individuo — in·di·vì·du·o s.m., agg. 1. s.m. AU singolo organismo vivente considerato distintamente da ogni altro della stessa specie | TS biol. ogni organismo animale o vegetale che non può essere suddiviso senza che ne vadano perdute le caratteristiche… … Dizionario italiano
individuo — {{#}}{{LM I21634}}{{〓}} {{SynI22184}} {{[}}individuo{{]}}, {{[}}individua{{]}} ‹in·di·vi·duo, dua› {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}1{{>}} Persona cuya identidad se ignora o no se quiere decir: • Cuatro individuos encapuchados atracaron la sucursal de este… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
individuo — s. persona innominada. ❙ «m. y f. fam. Persona cuyo nombre y condición se ignoran o no se quieren decir.» DRAE. ❙ «Sale con un individuo al que no soporto.» CL. ❙ «Dos individuos salieron del coche y se liaron a tiros con la bofia.» DCB. ❙… … Diccionario del Argot "El Sohez"
individuo — sustantivo masculino persona, sujeto, tipo, fulano, socio, cristiano (coloquial), alma viviente, bicho viviente, prójimo, chorbo (malsonante). Persona alude a la entidad de cada ser humano en particular; individuo es la persona en cuanto forma… … Diccionario de sinónimos y antónimos
individuo — s m 1 cada miembro o elemento de una clase, particularmente cuando se trata de personas, animales o plantas 2 Miembro de alguna agrupación: individuo de la Academia 3Persona, generalmente de sexo masculino: Un individuo lo asaltó … Español en México