Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

(important)

  • 81 potter

    I ['potə] noun
    (a person who makes plates, cups, vases etc out of clay and fires them in an oven (called a kiln).) hrnčíř
    II [potə] verb
    (to wander about doing small jobs or doing nothing important: I spent the afternoon pottering (about).) poflakovat se
    * * *
    • hrnčíř

    English-Czech dictionary > potter

  • 82 prime

    I 1. adjective
    1) (first or most important: the prime minister; a matter of prime importance.) první; nejdůležitější
    2) (best: in prime condition.) nejlepší
    2. noun
    (the best part (of a person's etc life, usually early middle age): He is in his prime; the prime of life.) nejkrásnější doba
    - primarily
    - primary colours
    - prime minister
    - prime number
    - prime time
    3. adjective
    prime-time advertising.) reklama v hlavním vysílacím čase
    II verb
    (to prepare (something) by putting something into or on it: He primed (=put gunpowder into) his gun; You must prime (=treat with primer) the wood before you paint it.) nabít; nanést podklad
    * * *
    • začátek
    • základní
    • podbarvit
    • první
    • prvočíslo
    • primární
    • prvotní
    • hlavní

    English-Czech dictionary > prime

  • 83 principal

    ['prinsəpəl] 1. adjective
    (most important: Shipbuilding was one of Britain's principal industries.) hlavní
    2. noun
    1) (the head of a school, college or university.) ředitel, -ka
    2) (a leading actor, singer or dancer in a theatrical production.) hlavní herec, zpěvák, tanečník
    3) (the amount of money in a bank etc on which interest is paid.) jistina
    * * *
    • zmocnitel
    • šéf
    • hlavní

    English-Czech dictionary > principal

  • 84 prior

    I adjective
    1) (already arranged for the same time: a prior engagement.) předešlý
    2) (more important: She gave up her job as she felt her family had a prior claim on her attention.) přednostní
    - prior to II feminine - prioress; noun
    (the head of a priory.) převor, -ka
    * * *
    • předcházející
    • předchozí
    • probošt
    • převor
    • přednostní
    • mající přednost
    • důležitější
    • dřívější

    English-Czech dictionary > prior

  • 85 reach

    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) dosáhnout
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) dosáhnout (na)
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) natáhnout ruku
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) spojit se (s)
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) dosahovat
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) dosah
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) dosah
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) rovný úsek toku
    * * *
    • sáhnout
    • sahat
    • dosahovat
    • dojet
    • dojít
    • dojíždět
    • doletět
    • dosáhnout

    English-Czech dictionary > reach

  • 86 regard

    1. verb
    1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) považovat
    2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) vážit si, ctít
    3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) uvažovat (o), pohlížet (na)
    4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) dívat se na, pozorovat
    5) (to pay attention to (advice etc).) dbát
    2. noun
    1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) ohled
    2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) ohled, zájem, pochopení
    3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) úcta
    - regardless
    - regards
    - as regards
    - with regard to
    * * *
    • týkat se
    • považovat
    • pokládat
    • ohled

    English-Czech dictionary > regard

  • 87 relevant

    ['reləvənt]
    (connected with or saying something important about what is being spoken about or discussed: I don't think his remarks are relevant (to our discussion); Any relevant information should be given to the police.) závažný
    * * *
    • závažný
    • relevantní

    English-Czech dictionary > relevant

  • 88 residence

    1) (a person's home, especially the grand house of someone important.) bydliště, rezidence
    2) (the act of living in a place, or the time of this: during his residence in Spain.) pobyt
    * * *
    • rezidence
    • sídlo
    • obydlí
    • bydliště

    English-Czech dictionary > residence

  • 89 responsibility

    [-sə-]
    1) (something which a person has to look after, do etc: He takes his responsibilities very seriously.) odpovědnost
    2) (the state of having important duties: a position of responsibility.) odpovědnost
    3) (the state of being responsible: his responsibility for the accident.) odpovědnost
    * * *
    • zodpovědnost
    • odpovědnost

    English-Czech dictionary > responsibility

  • 90 responsible

    [-səbl]
    1) (having a duty to see that something is done etc: We'll make one person responsible for buying the food for the trip.) odpovědný
    2) ((of a job etc) having many duties eg the making of important decisions: The job of manager is a very responsible post.) odpovědný
    3) ((with for) being the cause of something: Who is responsible for the stain on the carpet?) odpovědný (za)
    4) ((of a person) able to be trusted; sensible: We need a responsible person for this job.) spolehlivý
    5) ((with for) able to control, and fully aware of (one's actions): The lawyer said that at the time of the murder, his client was not responsible for his actions.) zodpovědný (za)
    * * *
    • zodpovědný
    • odpovědný

    English-Czech dictionary > responsible

  • 91 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stoupat
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stoupat
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) vstávat
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) vstát
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) vycházet
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) zvedat se
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) povstat
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) povýšit
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) pramenit
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) zdvíhat se; sílit
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) vyrůst (budova), být postaven
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) vstát z mrtvých
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) vzestup
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) zvýšení (platu)
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stoupání, návrší
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) počátek, vzestup
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) stoupající, nastupující, nadějný
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    • tyčit se
    • vzrůstat
    • vstal
    • vstát
    • vzestup
    • vzrůst
    • vstane
    • zvýšení
    • povstání
    • povstat
    • rise/rose/risen
    • stoupání
    • stoupat

    English-Czech dictionary > rise

  • 92 sacrifice

    1. noun
    1) (the act of offering something (eg an animal that is specially killed) to a god: A lamb was offered in sacrifice.) obětování
    2) (the thing that is offered in this way.) oběť
    3) (something of value given away or up in order to gain something more important or to benefit another person: His parents made sacrifices to pay for his education.) oběť
    2. verb
    1) (to offer as a sacrifice: He sacrificed a sheep in the temple.) obětovat
    2) (to give away etc for the sake of something or someone else: He sacrificed his life trying to save the children from the burning house.) obětovat
    - sacrificially
    * * *
    • obětovat
    • oběť

    English-Czech dictionary > sacrifice

  • 93 self-made

    [self'meid]
    (owing wealth or important position to one's efforts, not to advantages given by birth, education etc: a self-made man.) vypracovaný vlastní silou
    * * *
    • vlastnoruční

    English-Czech dictionary > self-made

  • 94 show

    [ʃəu] 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) ukázat
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) být vidět
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) hrát; ukazovat
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) ukázat
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) dovést, provést
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) ukázat
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) ukazovat
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) prokázat
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) výstava, hra, revue
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) demonstrování, ukázka
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) zdání, dojem
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) pohled, efekt
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) výkon
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up
    * * *
    • ukazovat
    • ukázat
    • výstava
    • podívaná
    • předvést
    • prokazovat
    • projevovat
    • projevit
    • představení
    • promítat
    • show/showed/showed
    • show/showed/shown
    • show
    • jevit
    • objevit

    English-Czech dictionary > show

  • 95 side

    1. noun
    1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) strana
    2) (a surface of something: A cube has six sides.) strana
    3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) strana
    4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) strana
    5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) strana těla
    6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) část, čtvrť
    7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) svah
    8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) hledisko
    9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) strana
    2. adjective
    (additional, but less important: a side issue.) postranní
    - - side
    - - sided
    - sidelong
    - sideways
    - sideburns
    - side effect
    - sidelight
    - sideline
    - sidelines
    - side road
    - sidestep
    - side-street
    - sidetrack
    - sidewalk
    - from all sides
    - on all sides
    - side by side
    - side with
    - take sides
    * * *
    • vedlejší
    • postranní
    • stránka
    • stěna např. skály
    • strana
    • bok

    English-Czech dictionary > side

  • 96 significantly

    [siɡ'nifikəntli]
    1) (in a significant manner: He patted his pocket significantly.) významně
    2) (to an important degree: Sales-levels are significantly lower than last year, which is very disappointing.) podstatně
    * * *
    • významně
    • podstatně

    English-Czech dictionary > significantly

  • 97 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tak
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tak
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) tak
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) stajně tak
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') opravdu
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) a tak
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak
    * * *
    • pokud
    • proto
    • tedy
    • tak
    • takto
    • takže
    • budiž

    English-Czech dictionary > so

  • 98 statesman

    ['stei -]
    noun (a person who plays an important part in the government of a state.) státník
    * * *
    • státník

    English-Czech dictionary > statesman

  • 99 subsidiary

    [səb'sidjəri] 1. adjective
    1) (adding to, or making a contribution towards, something larger, more important etc: questions that are subsidiary to the main one.) podružný; dodatečný
    2) ((of a firm, company etc) controlled by another, larger firm.) přidružený, filiální
    2. noun
    (something that is subsidiary: this firm and its subsidiaries.) pobočka
    * * *
    • pobočka
    • podřízená
    • podružný
    • přidružený
    • přiřazený
    • dodatečný
    • druhotný

    English-Czech dictionary > subsidiary

  • 100 sum up

    past tense, past participle - summed; verb (to give the main or important points of: He summed up the various proposals.) shrnout
    * * *
    • zrekapitulovat

    English-Czech dictionary > sum up

См. также в других словарях:

  • important — important, ante [ ɛ̃pɔrtɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1476; it. importante → importance I ♦ (Choses) 1 ♦ Qui importe; qui a beaucoup d intérêt, de grandes conséquences. ⇒ considérable, grand. Question importante. ⇒ majeur. Rôle important. Extrêmement… …   Encyclopédie Universelle

  • important — important, ante (in por tan, tan t ) adj. 1°   Qui importe, qui est de conséquence, qui est considérable. Il est important de se hâter. •   Une perte si importante, VAUGEL. Q. C. p. 180. •   Un mot important pour ton bien, Et qui peut établir ton …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • important — IMPORTÁNT, Ă, importanţi, te, adj. Care are însemnătate, valoare; însemnat. ♦ (Despre persoane) De vază; remarcabil, ilustru. ♦ (ir.) Care se crede om de seamă; plin de aroganţă, îngâmfat. – Din fr. important. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa:… …   Dicționar Român

  • important — Important, [import]ante. adj. Qui importe, qui est de consequence, qui est considerable. Discours important, mot important, parole importante. cette affaire est fort importante. la faute que vous avez faite est plus importante que vous ne pensez …   Dictionnaire de l'Académie française

  • important — important, importantly Both words have a special elliptical use dating from the 1930s, in which one or other stands by itself (or qualified by more, most, etc.) as a kind of sentence adverb: • Perhaps more importantly, income not applied to… …   Modern English usage

  • Important — Im*por tant, a. [F. important. See {Import}, v. t.] 1. Full of, or burdened by, import; charged with great interests; restless; anxious. [Obs.] [1913 Webster] Thou hast strength as much As serves to execute a mind very important. Chapman. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • important — (adj.) mid 15c., from M.Fr. important and directly from M.L. importantem (nom. importans), prp. of importare be significant in, from L. importare bring in (see IMPORT (Cf. import)). Related: Importantly …   Etymology dictionary

  • important — [adj1] valuable, substantial big, big league*, chief, considerable, conspicuous, critical, crucial, decisive, determining, earnest, essential, esteemed, exceptional, exigent, extensive, far reaching, foremost, front page*, grave, great, heavy,… …   New thesaurus

  • important — I (urgent) adjective acute, called for, clamant, clamorous, cogent, compelling, critical, crucial, crying, demanding attention, driving, essential, exigent, high priority, impelling, imperative, importunate, in demand, indispensable, inescapable …   Law dictionary

  • important — ► ADJECTIVE 1) of great significance or value. 2) having high rank or social status. DERIVATIVES importance noun importantly adverb …   English terms dictionary

  • important — [im pôrt′ nt] adj. [Fr < OIt importante < ML importans, prp. of importare: see IMPORT] 1. meaning a great deal; having much significance, consequence, or value 2. having, or acting as if having, power, authority, influence, high position,… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»