-
41 непомітно сприймати розмову
( про підслухувальний пристрій) pick up a conversation imperceptiblyУкраїнсько-англійський юридичний словник > непомітно сприймати розмову
-
42 अगोचरेण _agōcarēṇa
अगोचरेण ind. Imperceptibly. -
43 अविदित _avidita
अविदित a. Unknown; ˚गतयामा रात्रिः U.1.27 the watches of which stole away (glided imperceptibly away).-तः The Supreme God. -
44 अव्यक्त _avyakta
अव्यक्त a.1 Indistinct, not manifest or apparent, inarticulate; ˚वर्ण indistinct accents; Ś.7.17; फलम- व्यक्तमब्रवीत्.-2 Invisible, imperceptible.-3 Undeter- mined; अव्यक्तो$यमचिन्त्यो$यम् Bg.2.25;8.2.-4 Un- developed, uncreated.-5 (In alg.) Unknown (as a quantity or number).-क्तः 1 N. of Viṣṇu.-2 N. of Śiva.-3 Cupid.-4 Primary matter which has not yet entered into real existence.-5 A fool.-6 N. of an Upaniṣad.-क्तम् (In Vedānta Phil.)1 The Supreme Being or Universal Spirit, Brahman.-2 Spiritual ignorance.-3 The subtle body.-4 The state of sleep (सुषुप्त्यवस्था).-5 (In Sāṅ. Phil.) The primary germ of nature (सर्वकारण), the primordial element or productive principle from which all the phenomena of the material world are developed; बुद्धेरिवाव्यक्तमुदाहरन्ति R.13.6; महतः परमव्यक्तमव्यक्तात्पुरुषः परः Kaṭh., Sāṅ. K.2.1,14.16.58.-6 The Soul.-7 Nature. अव्यक्तः शंकरे विष्णौ क्लीबे तु महदादिके । परमात्म- न्यात्मनि च त्रिषु स्यादस्फुटे....Nm.-क्तम् ind. Imperceptibly, indistinctly, inarticulately.-Comp. -अनुकरणम् imitating inarticulate or unmeaning sounds; P.V.4.57; अव्यक्तानुकरणस्यात इतौ VI.1.98.-आदि a. whose beginning is inscrutable; अव्यक्तादीनि भूतानि Bg.2.28.-क्रिया 1 an algebraic calculation.-2 any act of an indistinct character.-पद a. inarticulate.-मूर्ति a. having an incomprehensible form; मया... अव्यक्तमूर्तिना Bg.9.4.-मूलप्रभवः the tree of mundane existence (in Sāṅ. Phil.).-राग a. dark-red, ruddy. (-गः) the colour of the dawn; अव्यक्तरागस्त्वरुणः Ak.-राशिः an unknown number or quantity (in algebra).-लक्षणः, -व्यक्तः an epithet of Śiva (whose qualities are not perceptible).-लिङ्ग a. whose signs are invisible (as a disease). (-ङ्गः) an ascetic (संन्यासी). (-ङ्गम्) the great principle (महत्) (in Sāṅ. Phil.).-वर्त्मन्, -मार्ग a. whose ways are mysterious or inscrutable.-वाच् a. speaking indistinctly.-साम्यम् an equation of unknown quantities. -
45 असाक्षात् _asākṣāt
असाक्षात् ind.1 Not before the eyes, invisibly, imperceptibly.-2 Not present (used adjectively).-3 Indirectly.-Comp. -कारः absence; non-perception. -
46 незаметно
1.1. прил. кратк. см. незаметный2. предик. безл. it does not show, it does not look as if2. нареч.незаметно, что он устал, болен и т. д. — he does not look tired, ill, etc.
imperceptibly -
47 λεληθότως
λεληθότωςimperceptibly: indeclform (adverb) -
48 imperceptible
imperceptible [ɛ̃pεʀsεptibl]adjectiveimperceptible (à to)* * *ɛ̃pɛʀsɛptibladjectif imperceptible* * *ɛ̃pɛʀsɛptibl adj* * *imperceptible adj imperceptible (à to).[ɛ̃pɛrsɛptibl] adjectif -
49 imperceptiblement
adv imperceptibly -
50 fūrtim
fūrtim adv. [furtum], by stealth, secretly, privily, furtively, clandestinely: inter se aspiciebant: profectus clam furtim, L.: Hunc mandarat alendum regi, V.: illum Educat, O.: senatūs consultum factum, L.: furtim magis quam bello, Ta.* * *stealthily, secretly; imperceptibly -
51 glīscō
glīscō —, —, ere [cf. glaesum], to swell, spread gradually, grow imperceptibly: invidia gliscens, L.: seditio, L.: (multitudo) gliscit immensum, increases, Ta.: numero legiones, Ta.: gliscit violentia Turno, V.: gliscere alqm pati, to grow in power, Ta.* * *gliscere, -, - Vswell; increase in power or violence -
52 occultus
occultus adj. with comp. and sup. [P. of occulo], covered up, hidden, concealed, secret: locus, S.: occultiores insidiae: quo occultior esset eius adventus, Cs.: si quid erit occultius: cum res occultissimas aperueris: per occultos callīs, V.: notae, O.: Crescit, occulto velut arbor aevo, i. e. imperceptibly, H.: occulti miranda potentia fati, Iu.: salis in lacte sapor, slight favor, V.— Plur n. as subst: expromere omnia mea occulta, secrets, T.: servi, quibus occulta credantur: in occultis ac reconditis templi, the recesses, Cs.— Sing: stare in occulto, in hiding: ex occulto nostros invadit, from ambush, S.: ex occulto intervenire, secretly. —Of persons, close, reserved, uncandid, secret: me occultum fingere: ab occultis cavendum hominibus, L.: occultus odii, dissembling his hate, Ta.: consilii, Ta.* * *occulta -um, occultior -or -us, occultissimus -a -um ADJhidden, secret -
53 prō-fluō
prō-fluō fluxī, —, ere, to flow forth, flow along: Mosa profluit ex monte, Cs.: umor profluit, V.: sanguis profluens, Enn. ap. C.—Fig., to glide, proceed imperceptibly: ab his fontibus profluxi ad hominum famam: ad libidines, Ta. -
54 sub-eō
sub-eō iī (-īvit, O.; -īvimus, Ta.), itus, īre, to come under, go under, enter: in nemoris latebras, O.: cum luna sub orbem solis subisset, L.: tectum, i. e. enter a house, Cs.: Triviae lucos atque aurea tecta, V.: cavum artum, H.: paludem, i. e. plunge into, O.: aquam, Cu.: si subeuntur prospera castra, Iu.—Poet., with dat: portu Chaonio, V.—To come up, advance, ascend, draw near, approach: subeunt herbae, spring up, V.: in adversos montīs, L.: testudine factā subeunt, press forward, Cs.: subeundum erat ad hostīs, L.: saxa ingerit in subeuntīs, climbing, L.: amne, i. e. sail up, Cu.: mixtum flumini subibat mare, i. e. was against them, Cu.: aciem subeuntium muros adgrediuntur, L.: subimus Inpositum saxis Auxur, H.: Umbra subit terras, comes over, O.: Fadumque Herbesumque, i. e. attack, V.—Poet., with dat: muro subibant, V.—To go under, support, take up, submit to: pars ingenti subiere feretro, i. e. carried on their shoulders, V.: Ipse subibo umeris, i. e. will take you up on, V.: currum dominae subiere leones, were harnessed to, V.: umeris parentem, V.—In order or time, to come under, come after, succeed, follow, take the place of: Pone subit coniunx, V.: subit ipse meumque Explet opus, takes my place, O.: furcas subiere columnae, took the place of, O.: subeuntes alii aliis in custodiam, relieving, L.; cf. subit esse priori Causa recens, O.—To slip under, elude: Aeneae mucronem, V.—To come stealthily, steal on, approach imperceptibly: subeunt morbi tristisque senectus, V.: subit Iumina fessa sopor, O.—Fig., to come upon, overtake: sua deinde paenitentia subiit regem, Cu.—In the mind, to come up, be thought of, enter, occur, suggest itself, recur: omnes sententiae sub acumen stili subeant necesse est: cum subeant audita et cognita nobis, O.: subiit cari genitoris imago... subiit deserta Creusa, V.: Subit, hanc arcana profana Detexisse manu, O.: dein cogitatio animum subiit, indignum esse, etc., L.: mentem subit, quo praemia facto, etc., O.: horum cogitatio subibat exercitum, Cu.—To subject oneself to, take upon oneself, undergo, submit to, sustain, accept, endure, suffer: omnes terrores: quis est non ultro subeundus dolor?: inimicitiae subeantur: maiora Verbera, H.: multitudinis inperitae iudicium esse subeundum: eorum odium: peregrinos ritūs novā subeunte fortunā, Cu. -
55 tacitē
tacitē adv. [tacitus], silently, in silence, tacitly: tacite dat ipsa lex potestatem defendendi, i. e. by implication: perire, i. e. unnoticed: verecundiam non tulit senatus, L.: annus labens, i. e. imperceptibly, O. -
56 अर्कव्रत
-
57 अव्यक्तगति
a-vyakta-gatimfn. going imperceptibly
-
58 impercettibilmente avv
[impertʃettibil'mente] -
59 bilinar bilinmas
faint, barely detectable; quietly, imperceptibly -
60 einsetzen
ein|set·zenvt1) ( hineinschreiben)2) ( einfügen)für die zu Bruch gegangene Scheibe setzte ihnen der Glaser gleich eine neue ein the glazier replaced the broken pane for them3) ( einnähen)einen Ärmel \einsetzen to set in a sleeve;sich dat [von jdm] etw [in etw akk] \einsetzen lassen to have sth sewn in[to sth] [by sb], to have sb sew sth in[to sth]4) ( ins Leben rufen)etw \einsetzen to establish sth, to set sth up5) ( ernennen)jdn [als etw] \einsetzen to appoint [or instal[l]] sb [as sth];im Testament war sie als Alleinerbin eingesetzt worden in the will she was named [or appointed] as the sole inheritor6) ( zum Einsatz bringen)dank der eingesetzten Helfer gelang es, den Katastrophenopfern schneller zu helfen thanks to the helpers who had been brought in, the victims of the catastrophe could be helped more quickly;Schlagstöcke/ Gummigeschosse/Gas \einsetzen to use truncheons/rubber bullets/gas sport; Ersatzspieler to bring on sb sep, to use sb7) ( zusätzlich fahren lassen)etw \einsetzen to put sth on, to run sth;8) ( aufbieten)etw \einsetzen to use [or employ] sth;etw \einsetzen to use [or employ] sth;( aufwenden) to use sth up;( wetten) to bet sth, to wagervi1) ( anheben) to start [up], to begin, to commence;die Ebbe setzt oft ganz unmerklich ein the tide often starts to ebb quite imperceptibly;die \einsetzende Ebbe/ Flut the turning ebb tide/flood tide2) med to begin;etw setzt bei jdm ein sb gets sth;gegen Abend hat bei ihm heftiges Fieber eingesetzt towards evening he was running a very high temperature;die Leichenstarre hat bereits eingesetzt rigor mortis has already set in;in einem tropischen Klima setzt bei Leichen die Verwesung oft schon nach zwei Tagen ein in tropical climates bodies often begin to decay after only two days3) mus to begin to play, to start [up]vr1) ( sich engagieren)sich \einsetzen to make an effort, to exert oneself, to work hard;sich besonders \einsetzen to make a special effort, to work particularly hard;sich voll \einsetzen to make a wholehearted effort [or every effort], to work wholeheartedly;Sie sollten sich intensiver \einsetzen you should make a bigger effort [or work harder];2) ( sich verwenden für)sich bei jdm für jdn/etw \einsetzen to intercede with sb on sb's/sth's behalf;ich werde mich bei Direktor Wengel für dich \einsetzen I'll have a word with Mr Wengel, the director, on your behalf;sich dafür \einsetzen, dass... to speak out for [or in favour of] sth;sie hat sich immer öffentlich dafür eingesetzt, dass dieses Gesetz abgeschafft würde she has always spoken out in favour of getting rid of this law;er versprach, sich dafür einzusetzen, dass die Haftbedingungen erleichtert würden he promised to do what he could to make sure prison conditions were improved;kannst du dich nicht bei ihm dafür einsetzen, dass er mir den Betrag noch etwas stundet? can't you have a word with him so that he gives me time to pay?
См. также в других словарях:
imperceptibly — adverb not noticeably, too small to be detected, too little to be perceived. No one noticed that he moved imperceptibly backwards … Wiktionary
imperceptibly — adv. Imperceptibly is used with these verbs: ↑nod … Collocations dictionary
imperceptibly — imperceptible ► ADJECTIVE ▪ so slight, gradual, or subtle as not to be perceived. DERIVATIVES imperceptibly adverb … English terms dictionary
imperceptibly — adverb in an imperceptible manner or to an imperceptible degree (Freq. 1) the power of the Secretary of State in London increased gradually but imperceptibly • Syn: ↑unnoticeably • Ant: ↑perceptibly • Derived from adjective: ↑ … Useful english dictionary
Imperceptibly — Imperceptible Im per*cep ti*ble, a. [Pref. im not + perceptible: cf. F. imperceptible.] Not perceptible; not to be apprehended or cognized by the senses; not discernible by the mind; not easily apprehended. [1913 Webster] Almost imperceptible to… … The Collaborative International Dictionary of English
imperceptibly — adverb see imperceptible … New Collegiate Dictionary
imperceptibly — See imperceptibility. * * * … Universalium
imperceptibly — (Roget s IV) modif. Syn. slowly, just barely, scarcely; see gradually , hardly … English dictionary for students
imperceptibly — adv. in a subtle manner; in a way that is not perceived by the senses … English contemporary dictionary
imperceptibly — im·perceptibly … English syllables
imperceptibly — See: imperceptible … English dictionary