-
1 hipótese
hi.pó.te.se[ip‘ɔtezi] sf Filos, Mat hypothèse, pronostic. na hipótese em que... dans le cas où... verificar uma hipótese vérifier une hypothèse.* * *[i`pɔtezi]Substantivo feminino (suposição) hypothèse féminin(possibilidade) chance fémininnão ter hipótese n'avoir aucune chanceem hipótese alguma en aucun casna melhor das hipóteses dans le meilleur des caspor hipótese par exemple* * *nome femininona melhor das hipótesesdans la meilleure des hypothèsespossibilitéter a hipótese de fazer alguma coisaavoir l'opportunité de faire quelque chosedar uma hipótese a alguémdonner une opportunité à quelqu'un; donner une chance à quelqu'unemitir uma hipóteseémettre une hypothèse -
2 na hipótese em que...
na hipótese em que...dans le cas où... -
3 verificar uma hipótese
vérifier une hypothèse. -
4 algum
al.gum**O sentido do pronome indefinido algum muda segundo sua posição em relação ao substantivo: você deve formular alguma hipótese / vous devez formuler une hipothèse. não consigo em hipótese alguma / je n’arrive pas en aucune hipothèse.*** * *algum, ma[aw`gũ, ma]Adjetivo(plural masculino: -ns plural feminino: -s)(ger) un(une), quelque(em negativas) aucun(aucune)Pronome (indicando pessoa) quelqu'un(indicando coisa) quelque(em interrogativas) (indicando pessoa) quelqu'unvocê quer algum/alguns? tu en veux un/quelques-uns?algum dia un jouralgumas vezes quelquefoisem alguns casos dans certains casvocê tem algum problema? tu as un problème?alguns não vieram certains ne sont pas venusalguma coisa quelque chosealguma vez você há de se enganar tu finiras par te trompernão há melhora alguma il n'y a aucune améliorationSubstantivo feminino (evento, feito) quelque chose* * *algum, -adeterminante indefinidoesperar algum tempoattendre quelque temps2 (quantidade indeterminada, vários) quelque; plusieursalgumas centenasquelques centainesalgumas mesas foram partidasquelques tables ont été casséesesperar alguns anosattendre quelques annéespousa isso em algum ladopose ça quelque part4 [uso enfático] quelquetenho alguma dificuldade em acreditar nissoj'ai quelque peine à le croire5 [usado com negativa] aucunnão vejo mal algum nissoje ne vois aucun mal à celapronome indefinidounalgum deles terá de irl'un d'eux doit y allerun jourquelque chosequelques foisd'une certaine façonfaire une bêtisepréparer un coup, préparer un sale coup -
5 aventurar
-
6 demonstração
de.mons.tra.ção[demõstras‘ãw] sf démonstration. Pl: demonstrações.* * *[demõʃtra`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)(exposição) démonstration féminin(manifestação) manifestation féminin* * *nome femininodemonstração de amizadedémonstration d'amitiédemonstração de uma hipótesela démonstration d'une hypothèsefazer uma demonstraçãofaire une démonstration -
7 eliminar
e.li.mi.nar[elimin‘ar] vt éliminer, écarter, évacuer, évincer, supprimer. eliminar as dificuldades éliminer les difficultés.* * *[elemi`na(x)]Verbo transitivo éliminer(possibilidade, hipótese) écarter* * *verbo( excluir) éliminereliminar alguma coisaéliminer quelque chose -
8 plausível
plau.sí.vel[plawz‘ivew] adj plausible, vraissemblable. Pl: plausíveis.* * *[plaw`zivɜ:w]Adjetivo(plural: - eis)(possível) probable(crível) plausible* * *adjectivoplausiblehipótese plausívelhypothèse plausible -
9 supor
su.por[sup‘or] vt 1 supposer, conjecturer, présumer. 2 gager.* * *[su`po(x)]Verbo transitivo supposerVerbo Pronominal s'imaginer* * *verbosuponhamos quesupposons quesupondo queen supposant quesuponho que nãoje suppose que nonsuponho que simje suppose que oui -
10 teoria
te.o.ri.a[teor‘iə] sf théorie. construir uma teoria bâtir une théorie. em teoria en théorie.* * *[teo`ria]Substantivo feminino théorie fémininem teoria en théorie* * *nome femininosystème m.teoria políticathéorie politiqueisso funciona em teoriaça marche, en théorieconstruir uma teoriabâtir une théorietenho uma teoriaj'ai une théoriethéorie du chaosthéorie des ensemblesthéorie des quantaen théorie -
11 verificação
ve.ri.fi.ca.ção[verifikas‘ãw] sf vérification. Pl: verificações.* * *[verifika`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)vérification féminin* * *nome femininoefectuar várias verificaçõeseffectuer plusieurs vérifications2 (de contas, de votos) vérificationcontrôle m.3 (de afirmação, de hipótese) vérificationconfirmation -
12 verificar
ve.ri.fi.car[verifik‘ar] vt vérifier.* * *[verifi`ka(x)]Verbo transitivo vérifier(constatar) constaterVerbo Pronominal (realizar-se) arriver(acontecer) y avoirverificou-se um acidente il y a eu un accident* * *verbo1 (conferir, rever) vérifiercontrôlernão te esqueças de verificar o óleon'oublie pas de vérifier le niveau d'huileconstaterquando chegámos a casa, verificámos que a porta fora arrombadaarrivés à la maison, nous avons constaté que la porte avait été enfoncéeverificar uma hipótesevérifier une hypothèse
См. также в других словарях:
hipótese — s. f. 1. Suposição do que é possível (para do fato se tirar uma conclusão). 2. Teoria não demonstrada mas provável; suposição … Dicionário da Língua Portuguesa
Nova Iguaçu Volcano — The Nova Iguaçu Volcano ( Vulcão de Nova Iguaçu in Portuguese) is located in the state of Rio de Janeiro, Brazil, in an area of volcanic rocks at the north eastern border of the Mendanha massif. Klein and Vieira proposed the site to be an extinct … Wikipedia
Portugiesische Parlamentswahlen 2005 — Stimmenanteile Sitzverteilung … Deutsch Wikipedia
Nejc Pečnik — Personal information Full name Nejc Pečnik Date of birth 3 January 1986 (1986 0 … Wikipedia
Parlamentswahl in Portugal 2005 — Stimmenanteile … Deutsch Wikipedia
a — |â| art. def. 1. Flexão feminina de o. • pron. pess. f. 2. Forma do pronome pessoal ela. • pron. dem. 3. Aquela, essa. • prep. 4. Exprime várias relações, entre as quais movimento, extensão, meio, semelhança, preço, lugar, matéria, fim, tempo,… … Dicionário da Língua Portuguesa
acaso — s. m. 1. Ocasião imprevista que produz um fato. 2. O que acontece fortuitamente. • adv. 3. Expressão usada para indicar uma hipótese (ex.: acaso haverá algum médico entre nós?). 4. Casualmente. 5. Talvez. 6. ao acaso: sem a reflexão necessária … Dicionário da Língua Portuguesa
alegado — s. m. 1. Aquilo que se alega. = ALEGAÇÃO • adj. 2. Que se alegou. 3. Que é admitido como hipótese (ex.: o alegado assassino já foi detido). = PRESUMÍVEL, SUPOSTO ‣ Etimologia: particípio de alegar … Dicionário da Língua Portuguesa
a priori — |àprióri| loc. 1. Sem ter em conta os precedentes ou a experiência. 2. Por hipótese ou por dedução. ‣ Etimologia: locução latina, com significado de a partir do que é anterior , de a, a partir de, desde, de + prior, prius, que está mais à… … Dicionário da Língua Portuguesa
atomismo — s. m. Sistema que explica a constituição do universo pela hipótese atômica, supondo que o primeiro átomo se formara do nada … Dicionário da Língua Portuguesa
conceder — |ê| v. tr. 1. Fazer concessão de. 2. Aceder. 3. Consentir; permitir. 4. Outorgar; dar. 5. [Figurado] Admitir por hipótese … Dicionário da Língua Portuguesa