-
1 High-Low-L
abbr. H-L-Flanke -
2 отрицательный фронт
-
3 срез
n1) gener. Abstich, Schnittfläche, Schnittkante2) geol. Abscherung, Schlifflage (шлифом), Schnitt3) Av. Ausströmöffnung (сопла), Austritt (сопла)4) med. Schnittpräparat (гистологический), (при биопсии) Schnittstufe5) liter. Aufschnitt6) eng. Absturz (напр. частотной характеристики), Anflächung, Gleitbruch, Rücken (кривой), Scherung, Schub7) construct. Schnittstelle8) artil. Abscheren9) road.wrk. Schiebung11) electr. High-Low-Flanke (напр. тактового импульса), High-Low-L12) oil. Scheren, Schub (в смазочных материалах)13) weld. Scherschnitt, Spanung, Verschnitt14) microel. "high-low"-Flanke (напр. тактового импульса), Abfallflanke (импульса), Anschliff (пластины для её точной угловой ориентации в процессе обработки или монокристаллического слитка для его точной ориентации относительно выбранного кристаллографического направления), Fase, H-L-Flanke (напр. тактового импульса), fallende Flanke (импульса)15) wood. Abhiebsschnitt16) med.appl. Zeile (компьютерная томография)17) nav. Abschluß (кормы, носа), Abschrägung18) shipb. Abschrägen des Bleches -
4 максимальный расцепитель тока с независимой выдержкой времени
Максимальное реле или максимальный расцепитель тока с независимой выдержкой времени
Максимальное реле или максимальный расцепитель тока, срабатывающие с определенной выдержкой времени, которая может регулироваться, но не зависит от величины сверхтока.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
definite time-delay over-current release
an over-current release which operates with a definite time-delay, which may be adjustable, but is independent of the value of the over-current
[IEV number 441-16-34]FR
déclencheur à maximum de courant à retard indépendant
déclencheur à maximum de courant qui fonctionne avec un retard défini qui peut être réglable mais est indépendant de la valeur de la surintensité.
[IEV number 441-16-34]Параллельные тексты EN-RU Protection against overload may be provided on both the high-voltage side and the low-voltage side, depending on the transformer power. For low-power transformers the protection should be positioned on the low-voltage side, while for high-power transformers the protection should be provided on the high-voltage side. Protection against overloads on the HV side is provided using HV circuit breakers associated with maximum-current protections in constant time or independent time.
[Legrand]В зависимости от мощности трансформатора, защита от перегрузки выполняется на стороне высшего или низшего напряжения. Мощные трансформаторы защищают со стороны электросети, а маломощные – со стороны нагрузки. Защита от перегрузки на стороне высшего напряжения осуществляется высоковольтным автоматическим выключателем с максимальными расцепителями тока с независимой выдержкой времени.
[Перевод Интент]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
- реле электрическое
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > максимальный расцепитель тока с независимой выдержкой времени
-
5 НКУ распределения и управления
- Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte
низковольтное устройство распределения и управления (НКУ)
Низковольтные коммутационные аппараты и устройства управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования, собранные совместно, со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами.
[ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012]
низковольтное устройство распределения и управления
Комбинация низковольтных коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования и т. п., полностью смонтированных изготовителем НКУ (под его ответственность на единой конструктивной основе) со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями с соответствующими конструктивными элементами
Примечания
1. В настоящем стандарте сокращение НКУ используют для обозначения низковольтных комплектных устройств распределения и управления.
2. Аппараты, входящие в состав НКУ, могут быть электромеханическими или электронными.
3. По различным причинам, например по условиям транспортирования или изготовления, некоторые операции сборки могут быть выполнены на месте установки, вне предприятия-изготовителя.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]EN
power switchgear and controlgear assembly (PSC-assembly)
low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
[IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]
low-voltage switchgear and controlgear assembly
combination of one or more low-voltage switching devices together with associated control, measuring, signalling, protective, regulation equipment, etc., completely assembled under the responsibility of the manufacturer with all the internal electrical and mechanical interconnections and structural parts.
[IEC 61892-3, ed. 2.0 (2007-11)]
switchgear and controlgear
a general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
[IEV number 441-11-01]
switchgear and controlgear
electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
[IEV number 826-16-03 ]
switchboard
A large single electric control panel, frame, or assembly of panels on which are mounted (either on the back or on the face, or both) switches, overcurrent and other protective devices, buses, and usually instruments; not intended for installation in a cabinet but may be completely enclosed in metal; usually is accessible from both the front and rear.
[ McGraw-Hill Dictionary of Architecture & Construction]
switchboard
One or more panels accommodating control switches, indicators, and other apparatus for operating electric circuits
[ The American Heritage Dictionary of the English Language]FR
ensemble d'appareillage de puissance (ensemble PSC)
ensemble d'appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l'énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l'exploitation par des personnes ordinaires n'est pas prévue
[IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]
appareillage, m
matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d'assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés "accessories".
[IEV number 826-16-03 ]
appareillage
terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu'aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
[IEV number 441-11-01]
A switchboard as defined in the National Electrical Code is a large single panel, frame, or assembly of panels on which are mounted, on the face or back or both switches, overcurrent and other protective devices, buses, and, usually, instruments.
Switchboards are generally accessible from the rear as well as from the front and are not intended to be installed in cabinets.
The types of switchboards, classified by basic features of construction, are as follows:
1. Live-front vertical panels
2. Dead-front boards
3. Safety enclosed boards( metal-clad)
[American electricians’ handbook]
The switchboard plays an essential role in the availability of electric power, while meeting the needs of personal and property safety.
Its definition, design and installation are based on precise rules; there is no place for improvisation.
The IEC 61439 standard aims to better define " low-voltage switchgear and controlgear assemblies", ensuring that the specified performances are reached.
It specifies in particular:
> the responsibilities of each player, distinguishing those of the original equipment manufacturer - the organization that performed the original design and associated verification of an assembly in accordance with the standard, and of the assembly manufacturer - the organization taking responsibility for the finished assembly;
> the design and verification rules, constituting a benchmark for product certification.
All the component parts of the electrical switchboard are concerned by the IEC 61439 standard.
Equipment produced in accordance with the requirements of this switchboard standard ensures the safety and reliability of the installation.
A switchboard must comply with the requirements of standard IEC 61439-1 and 2 to guarantee the safety and reliability of the installation.
Managers of installations, fully aware of the professional and legal liabilities weighing on their company and on themselves, demand a high level of safety for the electrical installation.
What is more, the serious economic consequences of prolonged halts in production mean that the electrical switchboard must provide excellent continuity of service, whatever the operating conditions.
[Schneider Electric]НКУ играет главную роль в обеспечении электроэнергией, удовлетворяя при этом всем требованиям по безопасности людей и сохранности имущества.
Выбор конструкции, проектирование и монтаж основаны на чётких правилах, не допускающих никакой импровизации.
Требования к низковольтным комплектным устройствам распределения и управления сформулированы в стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000).
В частности, он определяет:
> распределение ответственности между изготовителем НКУ - организацией, разработавшей конструкцию НКУ и проверившей его на соответствие требованиям стандарта, и сборщиком – организацией, выполнившей сборку НКУ;
> конструкцию, технические характеристики, виды и методы испытаний НКУ.
В стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000) описываются все компоненты НКУ.
Оборудование, изготовленное в соответствии с требованиями этого стандарта, обеспечивает безопасность и надежность электроустановки.
Для того чтобы гарантировать безопасность эксплуатации и надежность работы электроустановки, распределительный щит должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 61439-1 и 2.
Лица, ответственные за электроустановки, должны быть полностью осведомлены о профессиональной и юридической ответственности, возложенной на их компанию и на них лично, за обеспечение высокого уровня безопасности эксплуатации этих электроустановок.
Кроме того, поскольку длительные перерывы производства приводят к серьезным экономическим последствиям, электрический распределительный щит должен обеспечивать надежную и бесперебойную работу независимо от условий эксплуатации.
[Перевод Интент]LV switchgear assemblies are undoubtedly the components of the electric installation more subject to the direct intervention of personnel (operations, maintenance, etc.) and for this reason users demand from them higher and higher safety requirements.
The compliance of an assembly with the state of the art and therefore, presumptively, with the relevant technical Standard, cannot be based only on the fact that the components which constitute it comply with the state of the art and therefore, at least presumptively, with the relevant technical standards.
In other words, the whole assembly must be designed, built and tested in compliance with the state of the art.
Since the assemblies under consideration are low voltage equipment, their rated voltage shall not exceed 1000 Va.c. or 1500 Vd.c. As regards currents, neither upper nor lower limits are provided in the application field of this Standard.
The Standard IEC 60439-1 states the construction, safety and maintenance requirements for low voltage switchgear and controlgear assemblies, without dealing with the functional aspects which remain a competence of the designer of the plant for which the assembly is intended.
[ABB]Низковольтные комплектные устройства (НКУ), вне всякого сомнения, являются частями электроустановок, которые наиболее подвержены непосредственному вмешательству оперативного, обслуживающего и т. п. персонала. Вот почему требования потребителей к безопасности НКУ становятся все выше и выше.
Соответствие НКУ современному положению дел и вследствие этого, гипотетически, соответствующим техническим стандартам, не может основываться только на том факте, что составляющие НКУ компоненты соответствуют современному состоянию дел и поэтому, по крайней мере, гипотетически, - соответствующим техническим стандартам
Другими словами, НКУ должно быть разработано, изготовлено и испытано в соответствии с современными требованиями.
Мы рассматриваем низковольтные комплектные устройства и это означает, что их номинальное напряжение не превышает 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока. Что касается тока, то ни верхнее, ни нижнее значение стандартами, относящимися к данной области, не оговариваются
Стандарт МЭК 60439-1 устанавливает требования к конструкции, безопасности и техническому обслуживанию низковольтных комплектных устройств без учета их функций, полагая, что функции НКУ являются компетенцией проектировщиков электроустановки, частью которых эти НКУ являются.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
EN
- assembly
- electrical switchboard
- low voltage controlgear and assembly
- low voltage switchboard
- low voltage switchgear and controlgear assembly
- low-voltage switchgear and controlgear assembly
- LV switchgear and controlgear assembly
- LV switchgear assembly
- panel
- power switchgear and controlgear assembly
- PSC-assembly
- switchboard
- switchgear and controlgear
- switchgear/controlgear
DE
- Schaltanlagen und/oder Schaltgeräte
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > НКУ распределения и управления
-
6 отрицательный перепад потенциала
adjmicroel. High-Low-Ubergang, HL-Übergang, High-Low-ÜbergangУниверсальный русско-немецкий словарь > отрицательный перепад потенциала
-
7 атмосферная инверсия
атмосферная инверсия
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
atmospheric inversion
A temperature inversion in the atmosphere in which the temperature, instead of falling, increases with height above the ground. With the colder and heavier air below, there is no tendency to form upward currents and turbulence is suppressed. Inversions are often formed in the late afternoon when the radiation emitted from the ground exceeds that received from the sinking sun. Inversions are also caused by katabatic winds, that is cold winds flowing down the hillside into a valley, and by anticyclones. In inversion layers, both vertical and horizontal diffusion is inhibited and pollutants become trapped, sometimes for long periods. Low-level discharges of pollutants are more readily trapped by inversions than high level dischargers, hence the case for high stacks. Furthermore, high level discharges into an inversion tend to remain at a high level because of the absence of vertical mixing. (Source: GILP96)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > атмосферная инверсия
-
8 НКУ защищенное
НКУ защищенное
НКУ закрытое со всех сторон (за возможным исключением монтажной поверхности), в котором после его установки обеспечивается степень защиты не менее IP2X.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
защищенное НКУ
НКУ, конструкция которого обеспечивает требуемую степень защиты со всех сторон от прикосновения к частям, находящимся под напряжением (за исключением монтажной поверхности).
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
enclosed assembly (of switchgear and controlgear)
an assembly enclosed on all sides, top and bottom in such a manner as to provide a specified degree of protection
NOTE – The mounting surface may form a part of the enclosure when specified in the relevant publication.
[IEV number 441-12-02]FR
ensemble (d'appareillage de connexion et de commande)
sous enveloppe
ensemble comportant une paroi sur toutes ses faces latérales, supérieure et inférieure, de façon à assurer un degré de protection spécifié
NOTE – La surface de montage peut faire partie de l'enveloppe lorsqu'une publication particulière le spécifie.
[IEV number 441-12-0
Шкаф - защищенное НКУ, предназначенное для установки на полу
Safety enclosed boards are used for most new installations. Common terms used to designate equipment of this type are metal-enclosed switchgear and metal-clad switchgear.
Most safety enclosed boards are of the unit or sectional type. They consist of a combination of the desired number and type of standardized unit sections.
Each section is a standard factory-assembled combination of a formed steel panel and apparatus mounted on a steel framework.
Safety enclosed switchgear may be classified with respect to purpose of application as follows:
1. General medium- or high-voltage switchgear
2. Primary unit substations
3. Rectifier unit substations
4. Secondary unit substations or power centers
5. General low-voltage switchgear
6. Low-voltage distribution switchboards
7. Motor-control-center switchboards
[American electricians’ handbook]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
- enclosed assembly (of switchgear and controlgear)
- enclosed switchboard
- safety enclosed board
- safety enclosed switchgear
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > НКУ защищенное
-
9 Anflug in groЯen Hцhen -Tiefflug im Feindgebiet-Rьckflug in groЯen Hцhen an
abbrMilitary: (High-Low-High) HLHУниверсальный русско-немецкий словарь > Anflug in groЯen Hцhen -Tiefflug im Feindgebiet-Rьckflug in groЯen Hцhen an
-
10 Anflug in großen Höhen -Tiefflug im Feindgebiet-Rückflug in großen Höhen an
milit. (High-Low-High) HLHУниверсальный русско-немецкий словарь > Anflug in großen Höhen -Tiefflug im Feindgebiet-Rückflug in großen Höhen an
-
11 нарастание потенциала
Универсальный русско-немецкий словарь > нарастание потенциала
-
12 переход от высокого уровня к низкому
Универсальный русско-немецкий словарь > переход от высокого уровня к низкому
-
13 положительный перепад потенциала
Универсальный русско-немецкий словарь > положительный перепад потенциала
-
14 положительный фронт
adjmicroel. L-H-Flanke (импульса), L-H-Taktflanke (тактового импульса), LH-Taktflanke (тактового импульса), Low-High-Flanke (импульса) -
15 спад потенциала
n1) electr. Potentialabfall, Potentialabhang2) microel. (входного или выходного) High-Low-Übergang -
16 внутригородской район
внутригородской район
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
inner city
1) Part of a city at or near the centre, especially a slum area where poor people live in bad housing.
2) City centres of many industrialized countries which exhibit environmental degradation. The numerous and highly competitive activities entailing land use overwhelm the limited space and create a situation of overcrowding, functional incompatibility and cultural degradation. Inner city areas have a high level of commercial specialization, a large number of offices and a sizeable daytime population. At the same time, city centres generally remain a sort of ghetto for a permanent, low-income population living in run-down housing and enjoying little in the way of public services and civic amenities. The concentration of service industries inevitably entails the replacement of traditional housing and shops by office blocks, the provision of basic utilities at the expense of civic amenities and the provision of major access roads which eat up urban space. Structures of historic origin are often unable to meet modern requirements and, notwithstanding their value, frequently face demolition.
(Source: PHC / WPR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > внутригородской район
-
17 ГЭС с водохранилищем малого объёма
- Schwellkraftwerk, n
ГЭС с водохранилищем малого объёма
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
pondage power station
a hydroelectric power station in which the filling period of the reservoir based on the cumulative water flows permits the storage of water over a period of a few weeks at the most
Note – In particular, a pondage station permits the cumulative water flows to be stored during periods of low load to enable the turbine to operate during high load periods on the same or following days.
[IEV ref 602-01-06]FR
centrale d'éclusée
centrale hydro-électrique dont le réservoir a une durée de remplissage par les apports hydrauliques qui permet de stocker l'eau pendant une durée appréciable de quelques semaines au plus
Note – Une centrale d'éclusée permet en particulier, de stocker les apports aux périodes de faible charge pour les turbiner aux périodes de forte charge du ou des jours suivants.
[IEV ref 602-01-06]Тематики
EN
DE
- Schwellkraftwerk, n
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ГЭС с водохранилищем малого объёма
-
18 гидроаккумулирующая электростанция
- Speicherwasserkraftwerk
- Speicherkraftwerk
- Pumpspeicherwerk
- Pumpspeicherkraftwerk, n
гидроаккумулирующая электростанция
ГАЭС
Гидроэлектрическая станция, оборудованная агрегатами для гидроаккумулирования.
[ ГОСТ 19185-73]
электростанция гидpoаккумулирующая
Гидроэлектростанция, потребляющая в насосном режиме электроэнергию для преобразования её в механическую энергию аккумулируемой воды и производящая в турбинном режиме электроэнергию путём обратного преобразования
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
pumped storage power station
a hydroelectric power station employing high level and low level reservoirs permitting repeated pumping and generating cycles to be carried out
[IEV ref 602-01-10]FR
centrale de pompage
centrale hydro-électrique disposant d'un réservoir supérieur et d'un réservoir inférieur permettant de réaliser des cycles pompage-turbinage
[IEV ref 602-01-10]
Тематики
Синонимы
EN
- hydro-accumulating power station
- hydroelectric pumped storage power plant
- PH
- pump-storage plant
- pump-up plant
- pumped hydro
- pumped storage
- pumped storage development
- pumped storage plant
- pumped storage power
- pumped storage power station
- pumped storage station
- pumped-storage hydroelectricity scheme
- pumped-storage installation
- pumped-storage scheme
- pumped-storage unit
- storage power station
DE
- Pumpspeicherkraftwerk, n
- Pumpspeicherwerk
- Speicherkraftwerk
- Speicherwasserkraftwerk
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > гидроаккумулирующая электростанция
-
19 гидроэлектростанция приливная
- Gezeitenkraftwerk, n
- Gezeitenkraftwerk
гидроэлектростанция приливная
Гидроэлектростанция, использующая энергию морских приливов и отливов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
электростанция, работающая на энергии прилива
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
tidal power station
Power station where the generation of power is provided by the ebb and flow of the tides. The principle is that water collected at high tide behind a barrage is released at low tide to turn a turbine that, in turn, drives a generator. (Source: PORT / BRACK)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]
tidal power station
a hydroelectric power station which uses the differences in water height due to the tides
[IEV ref 602-01-08]FR
centrale marémotrice
centrale hydro-électrique qui utilise les différences de hauteur d'eau dues à l'amplitude des marées
[IEV ref 602-01-08]Тематики
Синонимы
- электростанция, работающая на энергии прилива
EN
DE
- Gezeitenkraftwerk
- Gezeitenkraftwerk, n
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > гидроэлектростанция приливная
-
20 горная экосистема
горная экосистема
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
mountain ecosystem
Ecosystems found on high-mountains at low latitudes. Mountain ecosystems are very vulnerable. They are increasingly sensitive to soil erosion, landslide and rapid loss of habitat and genetic diversity. Widespread poverty and an increase in the numbers of mountain inhabitants lead to deforestation, cultivation of marginal lands, excessive livestock grazing, loss of biomass cover and other forms of environmental degradation. Because little is known about mountain ecosystems, Agenda 21 has proposed the establishment of a global mountain database. This is essential for the launch of programmes that would contribute to the sustainable development of mountain ecosystems. The proposals also focus on promoting watershed development and alternative employment for people whose livelihoods are linked to practices that degrade mountains. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > горная экосистема
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Low-carbohydrate diet — Low carbohydrate diets or low carb diets are dietary programs that restrict carbohydrate consumption usually for weight control or for the treatment of obesity. Foods high in digestible carbohydrates (e.g. bread, pasta) are limited or replaced… … Wikipedia
High German consonant shift — High German subdivides into Upper German (green) and Central German (blue), and is distinguished from Low German (yellow) and Dutch. The main isoglosses, the Benrath and Speyer lines, are marked in black. In historical linguistics, the High… … Wikipedia
Low German — Low Saxon Spoken in Germany, Denmark, Netherlands, United States, Canada Native speakers ≈5 million (date missing) Language fam … Wikipedia
High and low level — High level and low level are terms used in classifying levels of description and goals in many fields where systems could be described from different perspectives. A high level description is one that describes top level goals, overall systemic… … Wikipedia
Low-density lipoprotein — (LDL) is a type of lipoprotein that transports cholesterol and triglycerides from the liver to peripheral tissues. LDL is one of the five major groups of lipoproteins; these groups include chylomicrons, very low density lipoprotein (VLDL),… … Wikipedia
Low Church — • The name given to one of the three parties or doctrinal tendencies that prevail in the Established Church of England and its daughter Churches, the correlatives being High Church and Broad Church Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Low… … Catholic encyclopedia
High-density lipoprotein — High density lipoproteins (HDL) is one of the 5 major groups of lipoproteins (chylomicrons, VLDL, IDL, LDL, HDL) which enable lipids like cholesterol and triglycerides to be transported within the water based blood stream. In healthy individuals … Wikipedia
High church — relates to ecclesiology and liturgy in Anglican theology and practice. Although used by several Protestant Christian denominations, the term has traditionally been associated with the Anglican tradition in particular. It is virtually non existent … Wikipedia
Low Rhenish — ( de. Nieder Rheinisch) is the collective name for the regional Low Franconian language varieties spoken along the Lower Rhine in the west of Germany and the adjacent regions in the Netherlands. Low Franconian is a language or dialect group that… … Wikipedia
Low Mass — (called in Latin, Missa lecta, which literally means read Mass )[1][2][3] is a Tridentine Mass defined officially in the Code of Rubrics included in the 1962 edition of the Roman Missal as Mass in which the priest does not chant the parts that… … Wikipedia
Low fantasy — is an umbrella term, describing various works within different sub genres of fantasy, to contrast specific works with high fantasy. Though a very vague term, some features that may indicate low fantasy are: downplaying of epic or dramatic aspects … Wikipedia