-
1 hiérarchie
-
2 hiérarchie
-
3 bas
bas, basse[ba, bas]Adjectif baixo(xa)musique graveNom masculin (partie inférieure) parte feminino de baixo(vêtement) meia femininobas résille meias de redeAdverbe baixoen bas embaixoen bas de embaixo de* * *bas bɑ]nome masculinoon range les chaussures dans le bas de l'armoirearrumam-se os sapatos na parte baixa do armáriosigner au bas de la pageassinar no fundo da páginades bas de soiemeias de sedaadjectivoun mur basuma parede baixaparler à voix bassefalar baixoune basse vengeanceuma vingança desprezíveladvérbioles hirondelles volent basas andorinhas voam baixoil attend en basele espera em baixoparlez plus bas!falem mais baixo!pé-de-meiater altos e baixospilhar -
4 cran
[kʀɑ̃]Nom masculin (de ceinture) furo masculino(entaille) corte masculino(couteau à) cran d'arrêt navalha feminino de ponta em mola* * *cran kʀɑ̃]nome masculinolata f.avoir du crandemonstrar firmeza; ter audáciaestar tenso -
5 échelon
[ẽʃlɔ̃]Nom masculin (d'échelle) degrau masculino* * *échelon eʃlɔ̃]nome masculinomonter d'un échelon dans la hiérarchiesubir um grau na hierarquiaà escala nacional -
6 gravir
-
7 haut
haut, e[ɛ̃o, ɛ̃ot]Adjectif alto(ta)Nom masculin parte feminino de cimaAdverbe altotout haut em voz altahaut les mains! mãos ao alto!de haut en bas de alto a baixoen haut em cimaen haut de em cima dela pièce fait 3 m de haut o cômodo tem 3 metros de alturaavoir des hauts et des bas ter altos e baixos* * *haut 'o]adjectivode haute taillealtoil a le front hauttem a testa altaun mur haut de 3 mètresuma parede com 3 metros de alturaà marée hautena maré altahaute fréquencealta frequência3 (voz, tom) altoparler à haute voixfalar em voz altasuperioravoir une haute opinion de soi-mêmeter-se em grande contahaut en couleurpitorescoun athlète de haut niveauum atleta de alto nívelle haut Moyen Âgea alta Idade Médianome masculinocombien fait le mur de haut?quanto é que o muro tem de altura?le mur a 3 mètres de hauta parede tem 3 metros de alturacimoau haut de l'arbreno cimo da árvoredes hauts et des basaltos e baixosadvérbiode hautdo altode haut en basde cima para baixofigurado haut la mainsem custo; sem esforçoviser trop hautser demasiadamente ambicioso; apostar muito alto; arriscar demais2 (voz, som) altodéclarer haut et fortdeclarar em alto e bom sommettre la radio plus hautpôr a rádio mais altopenser tout hautpensar em voz altacantar demasiado altodes gens haut placéspessoas muito bem colocadasviser hautter ambições elevadas; colocar alto a fasquia(numa folha) acimaon peut remonter plus hautpode-se ir mais atrás (no tempo); pode-se recuar maisvoir plus hautver acima; ver atrás◆ haut les mains!mãos para cima!ver as coisas por alto; não levar as coisas muito a sérioestar na mó de cimacair das nuvens, sofrer um desapontamento -
8 rang
[ʀɑ̃]se mettre en rangs pôr-se em fila* * *rang ʀɑ̃]nome masculino1 (pessoas, coisas) fila f.se mettre en rangpôr-se em filaposição f.venir au premier rangestar em primeiro lugar; vir em primeiro lugarcondiçãono número deser da mesma classe socialser concorrente a um lugar -
9 second
second, e[səgɔ̃, ɔ̃d]Adjectif segundo(da)* * *I.second, -e səgɔ̃, d]numeralen second lieuem segundo lugarêtre toujours le secondser sempre o segundopour la seconde foispela segunda vezsecond chapitre/chapitre secondsegundo capítuloadjectivo1 inferiorarticle de second choixartigo de segunda escolha; artigo de qualidade inferiorun billet de second classeum bilhete de segunda classeavoir une seconde jeunesseter uma segunda juventudecause secondecausa secundáriaestado inconscienteem segunda mãoestar sempre em segundoser o segundo; passar para segundo (plano)sem rival; incomparávelII.nome masculino1 (ordem, hierarquia) ajudante 2g.; auxiliar 2g.; adjuntoNÁUTICA imediatomon oncle est le second du directeuro meu tio é o adjunto do directorj'habite au secondeu moro no segundo andar
См. также в других словарях:
hierarquía — (del gr. «hierárchía») f. Jerarquía. * * * hierarquía. (Del gr. ἱεραρχία). f. desus. jerarquía … Enciclopedia Universal
hierarquia — s. f. 1. Subordinação de certos poderes uns aos outros. ≠ ANARQUIA 2. Classificação ou ordenação segundo determinados critérios. ≠ ANARQUIA, DESORGANIZAÇÃO 3. Organização segundo vários graus de poder e subordinação (ex.: hierarquia policial).… … Dicionário da Língua Portuguesa
hierarquía — (Del gr. ἱεραρχία). f. desus. jerarquía … Diccionario de la lengua española
Jerarquía — (Del bajo lat. hierarchia < gr. hieros, sagrado + arkhomai, mandar.) ► sustantivo femenino 1 Sistema de clasificación de las cosas o de las personas, sus estados y funciones, según niveles subordinados entre sí, por orden de importancia: ■… … Enciclopedia Universal
hierárquico — adj. 1. Relativo a hierarquia. 2. Em que há uma ordenação. • Sinônimo geral: JERÁRQUICO ‣ Etimologia: hierarquia + ico … Dicionário da Língua Portuguesa
hierarquizar — v. tr. Ordenar ou organizar numa hierarquia. ‣ Etimologia: hierarquia + izar … Dicionário da Língua Portuguesa
Nilo Peçanha — 7th President of Brazil In office 14 June 1909 – 15 November 1910 Vice President None … Wikipedia
Federal institutions of Brazil — This is a list of the federal institutions of Brazil:Legislative branch*National Congress, Congresso Nacional :*Chamber of Deputies, Câmara dos Deputados :*Senate of Brazil, Senado Federal *National Court of Audit, Tribunal de Contas da União… … Wikipedia
List of Brazilians of Black African descent — Ethnic group |group= Afro Brazilian Afro Brasileiro caption= poptime= Black : c. 12.908 million 6.9% of Brazil s population Pardo : c. 79.782 million 42.6% of Brazil s population cite web |title=PNAD |date=2006… … Wikipedia
Domenico Consolini — Biographie Naissance 7 juin 1807 à Senigallia (Italie) Décès 20 décembre 1884 Évêque de l Église catholique Consécration … Wikipédia en Français
Vanderlei Luxemburgo — Biographie … Wikipédia en Français