-
1 desgranar
đesɡ̱ra'narvauskörnen, abbeeren, ausschalenverbo transitivo1. [granos] die Körner herausholen2. [palabras] (he)runterleiern————————desgranarse verbo pronominal[perlas] von der Kette fallendesgranardesgranar [desγra'nar]num1num (maíz) entkörnen; (habas) aushülsen; (trigo) dreschen; desgranar (las cuentas de) un rosario einen Rosenkranz abbetennum2num (repetir) desgranar insultos einen Sturm von Beleidigungen ablassen; desgranar mentiras Lügen vom Stapel lassen; desgranar palabrotas mit Schimpfwörtern um sich werfen -
2 rollo
'rrɔʎom1) Rolle f2) (fig) Durcheinander n3) ( asunto) Angelegenheit fsustantivo masculino3. (familiar) [discurso] ermüdendes Gerede4. (familiar) [embuste] übertriebene Geschichte6. (familiar) [labia] gutes Mundwerk7. (familiar) [tema]¿de qué va el rollo? worum geht es?8. (familiar) [relación]tener buen / mal rollo(con alguien) ein gutes/schlechtes Verhältnis zu jm haben10. (familiar) [tipo de vida]¡qué rollo! so ein langweiliger Schmarren!rollorollo ['rroλo]num1num (de papel, alambre) Rolle femenino; fotografía Rollfilm masculino; hacer un rollo de algo etw zusammenrollennum2num (familiar: cosa aburrida) langweilige Sache femenino; ¡qué rollo de película! so ein langweiliger Film!; soltar siempre el mismo rollo immer wieder die alte Platte laufen lassennum3num (argot: tipo de vida) Lebensweise femenino; (asunto) Geschichte femenino; montarse el rollo sich dativo sein Leben gestalten; ir a su rollo nur an sich selbst denken; tener mucho rollo viel reden; tener un rollo con alguien etw mit jemandem haben, mit jemandem liiert sein; traerse un mal rollo auf die schiefe Bahn geraten sein; acaba con el rollo, muchacho mach Schluss damit, Junge; corta el rollo (palabrería) hör auf (mit dem Gequatsche); (mentiras) erzähl das deiner Großmutter; ¿de qué va el rollo? worum geht es?num5num gastronomía Kringel masculino; este niño está hecho un rollo de manteca dieses Kind ist gut beisammen
См. также в других словарях:
runterleiern — runterleierntr etweintönig,ausdruckslos,ohneinnereBeteiligunghersagen.⇨leiern.18.Jh … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
runter- — run|ter [rʊntɐ] <trennbares verbales Bestimmungswort> (ugs.): [unter jmdn., etwas] herunter , hinunter : runtergehen (hinuntergehen); runterkommen (herunterkommen); runterbeten; runterbeugen; runterdrücken; runterfallen (herunterfallen,… … Universal-Lexikon
abspulen — 1. abhaspeln, abrollen, abwickeln, herunterwickeln, spulen, wickeln. 2. abhaspeln, ableisten, absolvieren; (ugs.): abmachen, abschnurren, herbeten, herleiern, hersagen, herunterrasseln, hinter sich bringen, leiern, runterrasseln; (salopp):… … Das Wörterbuch der Synonyme
abspülen — 1. abhaspeln, abrollen, abwickeln, herunterwickeln, spulen, wickeln. 2. abhaspeln, ableisten, absolvieren; (ugs.): abmachen, abschnurren, herbeten, herleiern, hersagen, herunterrasseln, hinter sich bringen, leiern, runterrasseln; (salopp):… … Das Wörterbuch der Synonyme
leiern — 1. drehen, kurbeln; (landsch.): nuddeln. 2. abhaspeln; (ugs.): abschnurren, herbeten, herleiern, [he]runterrasseln; (salopp): [he]runterbeten, herunterschnurren; (ugs. abwertend): ableiern, heruntersagen; (salopp abwertend): [he]runterleiern. * * … Das Wörterbuch der Synonyme
runterklappern — runterklapperntr einMusikstückausdruckslosvortragen.»Klappern,kleppern,klimpern«bezeichnen(lautmalend)geräuschbildenden,jedochwenigmusikalischenUmgangmitMusikinstrumenten;»runter=herunter«meintdasAblesendeseigenenInstrumentalsatzesausderPartitur.V… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
leiern — V. (Oberstufe) ugs.: etw. auswendig lernen und ohne Interesse vortragen Synonyme: ableiern (ugs.), herbeten (ugs.), herleiern (ugs.), (he)runterbeten (ugs.), (he)runterleiern (ugs.) Beispiel: Der Priester leierte seine Gebete am Grab des… … Extremes Deutsch