-
1 galimatías
f. s.&pl.1 gibberish, double-talk, doubletalk, double Dutch.2 galimatias.* * *1 familiar gibberish, double Dutch* * *SM INV (=asunto) rigmarole; (=lenguaje) gibberish, nonsense* * ** * *= welter, gibberish, a pretty kettle of fish, a fine kettle of fish, gobbledygook [gobbledegook], mumbo jumbo, rigmarole [rigamarole].Ex. Without language we would go bumping around in the dark and eventually take leave of our senses under the welter of the incomprehensible, withdrawing, as some people do, into a closed world in order to protect ourselves against the unbearable onslaught.Ex. ' Gibberish' in information science jeopardises the current state of archival literature and practice.Ex. A pretty kettle of fish indeed, out of whom only Tracy is really trying seriously to make a new life for herself.Ex. Knowing the historical roots of their misfortune may not make it easier for them to escape the fine kettle of fish they are in.Ex. Tired of printing scientific gobbledygook that almost no one can read, one of the world's top science journals has ordered its authors to write plain English.Ex. This is all the legal mumbo jumbo that protects me from some random lawsuit for god only knows what.Ex. She sensed intelligence behind this rigmarole, but it was meaningless to her.* * ** * *= welter, gibberish, a pretty kettle of fish, a fine kettle of fish, gobbledygook [gobbledegook], mumbo jumbo, rigmarole [rigamarole].Ex: Without language we would go bumping around in the dark and eventually take leave of our senses under the welter of the incomprehensible, withdrawing, as some people do, into a closed world in order to protect ourselves against the unbearable onslaught.
Ex: ' Gibberish' in information science jeopardises the current state of archival literature and practice.Ex: A pretty kettle of fish indeed, out of whom only Tracy is really trying seriously to make a new life for herself.Ex: Knowing the historical roots of their misfortune may not make it easier for them to escape the fine kettle of fish they are in.Ex: Tired of printing scientific gobbledygook that almost no one can read, one of the world's top science journals has ordered its authors to write plain English.Ex: This is all the legal mumbo jumbo that protects me from some random lawsuit for god only knows what.Ex: She sensed intelligence behind this rigmarole, but it was meaningless to her.* * *(pl galimatías)con ese galimatías de explicación nadie entendió nada his explanation was pure gibberish o pure gobbledygook o double Dutch and nobody understood a wordes un galimatías de fórmulas it's just a confusing mass of formulas* * *
galimatías sustantivo masculino (pl
(de cosas, ideas) jumble
galimatías m inv fam gibberish: este informe es un auténtico galimatías, this report is written in gobbledygook
' galimatías' also found in these entries:
Spanish:
jerga
English:
gibberish
* * *galimatías nm invFamlas instrucciones de esta lavadora son un galimatías the instructions for this washing machine are complete gibberish;su explicación fue un galimatías his explanation was in double Dutch;el debate acabó en un auténtico galimatías the debate ended up in a free-for-all* * *m gibberish* * *galimatías nms & pl: gibberish, nonsense -
2 galimatías
-
3 galimatías
• double-talk• doubletalk• galimatias• giantism• gibbet• gobble up• Gobi Desert• rigidify• rigidly• rigmarole• rign road -
4 galimatías
m разг.галиматья, бессмыслица, чепуха -
5 galimatìas
сущ.1) общ. вздор, галиматья, тарабарский язык, чепуха2) разг. ахинея, белиберда, заумь, нескладица, тарабарщина3) перен. волапюк (искусственный международный язык), окрошка -
6 galimatías
mбессмы́слица; абракада́бра; галиматья́ разг -
7 galimatías
m• galimatyáš• hatmatilka• slátanina* * *m• zmatená řeč -
8 galimatías
m 1) разг. галиматия, объркана и неясна реч; 2) прен., разг. бъркотия. -
9 galimatías
m разг.галиматья, бессмыслица, чепуха -
10 galimatías
galimaties -
11 es un galimatìas
сущ.шутл. тёмна вода в облацех и -
12 jerga
f.1 jargon.2 sackcloth, straw mattress.3 floorcloth, wiper, floor cloth.* * *1 (lenguaje) jargon2 peyorativo (jerigonza) gibberish, jargon————————1 (tela) serge* * *noun f.* * *ISF1) (=lenguaje) jargon2) (=galimatías) gibberishIISF1) (=tela) coarse cloth, sackcloth2) Méx floor cloth3) LAm (=manta) horse blanket4) And coarse cloak* * *1)a) (de gremio, profesión) jargon; ( de los adolescentes) slangb) ( galimatías) mumbo jumbo (colloq)2) (Méx) ( trapo) floorcloth* * *= jargon, parlance, technospeak, argot, slang word,, lingo.Ex. Thus popular or common names of subjects are included in preference to technical or specialist jargon.Ex. For example, in psychology, S for subject, and E for experimenter are common parlance.Ex. This article demystifies the technospeak surrounding the concept of workflow.Ex. To speak the argot, one of the main rules is called 'police palaver' -- never use a short word where a long one will do.Ex. Wine lovers around the world have joyously adopted the British slang word 'plonk' to describe poor, cheap wine.Ex. Every profession has its lingo, that is to say its list of frequently used terms familiar to practitioners of that profession.----* jerga burocrática = officialese.* jerga de las iniciales = initialese.* jerga de los abogados = legalease.* jerga de una disciplina = subject jargon.* jerga informática = computerese, geek speak.* jerga legal = legalease.* * *1)a) (de gremio, profesión) jargon; ( de los adolescentes) slangb) ( galimatías) mumbo jumbo (colloq)2) (Méx) ( trapo) floorcloth* * *= jargon, parlance, technospeak, argot, slang word,, lingo.Ex: Thus popular or common names of subjects are included in preference to technical or specialist jargon.
Ex: For example, in psychology, S for subject, and E for experimenter are common parlance.Ex: This article demystifies the technospeak surrounding the concept of workflow.Ex: To speak the argot, one of the main rules is called 'police palaver' -- never use a short word where a long one will do.Ex: Wine lovers around the world have joyously adopted the British slang word 'plonk' to describe poor, cheap wine.Ex: Every profession has its lingo, that is to say its list of frequently used terms familiar to practitioners of that profession.* jerga burocrática = officialese.* jerga de las iniciales = initialese.* jerga de los abogados = legalease.* jerga de una disciplina = subject jargon.* jerga informática = computerese, geek speak.* jerga legal = legalease.* * *A1 (de un gremio, una profesión) jargonla jerga de los adolescentes/drogadictos teenage/drug addicts' slangjerga técnica technical jargon* * *
jerga sustantivo femenino
1
( de los adolescentes) slang
2 (Méx) ( trapo) floorcloth
jerga f (de un grupo profesional) jargon
jerga médica, medical jargon
(argot) slang: en su jerga pibe significa hombre, pibe means bloke in slang
' jerga' also found in these entries:
Spanish:
manga
English:
jargon
- lingo
- slang
* * *jerga nf1. [habla] jargon;la jerga juvenil youth slang;la jerga periodística journalese2. [galimatías] gibberish3. Méx, RP [manta de caballo] saddle blanket* * *f jargon; ( argot) slang;jerga del hampa underworld slang* * *jerga nf1) : jargon, slang2) : coarse cloth -
13 jerigonza
f.1 gibberish.2 jargon, gibberish, double Dutch, gobbledydegook.3 cant.* * *1 peyorativo gibberish, jargon2 (argot) slang* * *SF1) (=galimatías) gibberish2) (=lenguaje) jargon3) (=estupidez) silly thing* * ** * *= lingo, gobbledygook [gobbledegook], mumbo jumbo, rigmarole [rigamarole].Ex. Every profession has its lingo, that is to say its list of frequently used terms familiar to practitioners of that profession.Ex. Tired of printing scientific gobbledygook that almost no one can read, one of the world's top science journals has ordered its authors to write plain English.Ex. This is all the legal mumbo jumbo that protects me from some random lawsuit for god only knows what.Ex. She sensed intelligence behind this rigmarole, but it was meaningless to her.* * ** * *= lingo, gobbledygook [gobbledegook], mumbo jumbo, rigmarole [rigamarole].Ex: Every profession has its lingo, that is to say its list of frequently used terms familiar to practitioners of that profession.
Ex: Tired of printing scientific gobbledygook that almost no one can read, one of the world's top science journals has ordered its authors to write plain English.Ex: This is all the legal mumbo jumbo that protects me from some random lawsuit for god only knows what.Ex: She sensed intelligence behind this rigmarole, but it was meaningless to her.* * *1 (mezcla de idiomas) mumbo jumbo ( colloq), gobbledygook ( colloq); (lenguaje en clave) secret language o code* * *jerigonza nf1. [galimatías] gibberish2. [jerga] jargon* * *f1 gobbledygook2 ( jerga) jargon* * *jerigonza nfgalimatías: mumbo jumbo, gibberish -
14 ахинея
ж. разг.galimatías m, sandez fнести́ ахине́ю — decir absurdos (barbaridades) -
15 белиберда
ж. разг.galimatías m, simplezas f pl -
16 волапюк
-
17 галиматья
ж. прост.нести́ галиматью́ — desatinar vt, disparatar vt, hablar sin juicio -
18 заумь
ж. разг.absurdidad f, sinrazón f; galimatías f pl -
19 набор
м.1) (прием; вербовка) admisión f (учащихся и т.п.); contratación f, contrata f ( рабочей силы); reclutamiento m, recluta f ( в армию); arrenda f (Лат. Ам.)2) полигр. ( действие) composición fприступи́ть к набо́ру — comenzar a componer3) полигр. ( набранный текст) composición fнабо́р инструме́нтов — juego de instrumentos5) разг. (состав учащихся и т.п.) admisión f6) ( украшение из блях) guarnición f, adorno m••набо́р слов — fárrago de palabras, galimatías m -
20 нескладица
ж. разг.galimatías m, incoherencia f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
galimatias — [ galimatja ] n. m. • 1580; o. i.; p. ê. bas lat. ballimathia « chanson obscène » ♦ Discours, écrit confus, embrouillé, inintelligible. ⇒ amphigouri, charabia, pathos. ● galimatias nom masculin (bas latin ballimathia, chanson obscène) Discours ou … Encyclopédie Universelle
galimatias — GALIMÁTIAS s.n. Vorbire sau scriere încurcată, confuză. [pr.: ti as. – var.: galimatíe s.f.] – Din fr. galimatias. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 galimátias s. n. (sil. ti as) Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar o … Dicționar Român
galimatias — GALIMATIAS. s. m. Discours embrouillé & confus qui semble dire quelque chose & ne dit rien. Tout son discours n est que galimatias. tout ce qu il dit, tout ce qu il escrit n est que galimatias. c est un pur galimatias, un vray galimatias. c est… … Dictionnaire de l'Académie française
galimatías — (plural galimatías) sustantivo masculino 1. Uso/registro: coloquial. Lenguaje oscuro o incomprensible: Me lo ha explicado en un galimatías al que no he entendido nada. 2. Uso/registro: coloquial. Cosa confusa o embarullada: S … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Galimatias — Gal i*ma tias, n. [F.] Nonsense; gibberish; confused and unmeaning talk; confused mixture. [1913 Webster] Her dress, like her talk, is a galimatias of several countries. Walpole. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
galimatias — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. galimatiassie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} brak porządku; bałagan, zamieszanie : {{/stl 7}}{{stl 10}}W klasie panował wielki galimatias. Narobić galimatiasu w dokumentacji. <fr.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
galimatías — (Del fr. galimatias, discurso o escrito embrollado, y este del gr. κατὰ Ματθαῖον, según Mateo, por la manera en que este evangelista describe la genealogía que figura al comienzo de su Evangelio). 1. m. coloq. Lenguaje oscuro por la impropiedad… … Diccionario de la lengua española
galimatias — s. m. 2 núm. Discurso ridiculamente confuso. = ARANZEL … Dicionário da Língua Portuguesa
galimatias — [gal΄i mā′shē əs, gal΄imat′ē əs] n. [< ModL gallimathia < Fr, prob. < L gallus, lit., a cock, 16th c. student slang for a candidate engaged in doctoral disputations + Gr mathia, learning < mathēma: see MATHEMATICAL] meaningless talk;… … English World dictionary
galimatias — (ga li ma tiâ ; l s se lie : un gali ma tiâ z infernal ; … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Galimatías — Un galimatías es un término usado para describir un lenguaje complicado y casi sin sentido, embrollado, lenguaje oscuro por la impropiedad de la frase o por la confusión de las ideas. Puede tener texto cifrado. Se usa cuando alguien trata de… … Wikipedia Español