-
21 abeja
a'bɛxaf ZOOLBiene fsustantivo femeninoabejaabeja [a'βexa]Biene femenino; abeja maes(tr)a Bienenkönigin femenino; abeja neutra Arbeitsbiene femenino; ser como una abeja bienenfleißig sein; estar como abeja en flor glücklich und zufrieden sein -
22 algodón
alɡ̱o'đɔnm1) Baumwolle f2) ( artículo higiénico) Watte fsustantivo masculino1. [planta] Baumwollstrauch der2. [flor] Baumwollblüte die4. (locución)————————algodón (hidrófilo) sustantivo masculinoalgodónalgodón [alγo'ðon]num2num (cosmético) Watte femenino; algodón hidrófilo Verbandswatte femenino; criado entre algodones (figurativo) verhätschelt -
23 alhelí
-
24 amapola
ama'polaf BOTsustantivo femenino1. [planta] Klatschmohn deramapolaamapola [ama'pola]Klatschmohn masculino; ponerse como una amapola knallrot werden -
25 anémona
-
26 campanilla
kampa'niʎaf1)2)campanilla de las nieves — BOT Schneeglöckchen n
sustantivo femenino3. [flor] Glockenblume diecampanillacampanilla [kampa'niλa] -
27 coliflor
-
28 deshojar
đeso'xarventblättern, entlauben, abblätternverbo transitivo[planta] entblättern[árbol] entlauben————————deshojarse verbo pronominaldeshojardeshojar [deso'xar]num2num (un libro) die Blätter herausreißen [aus+dativo]; (un calendario) die (Kalender)blätter abreißennum1num botánica die Blätter verlierennum2num (un libro) aus dem Leim gehen -
29 en
1. en prep1) (lugar, sitio, dirección) an, auf, in2) ( temporal) in3) ( relación) an2. en adv(modo, manera) aufpreposición1. [lugar - en interior] in (+D)en el plato/la mesa auf demTeller/Tisch ; [ - en lugar concreto]2. [lugar de llegada] in (+A)3. [momento preciso]4. [tiempo transcurrido] in5. [medio de transporte] mit (+D)6. [modo]la inflación ha aumentado en un 10% die Inflation ist um 10% gestiegen7. [precio]te lo dejo en 5.000 ich gebe es dir für 50008. [tema]9. [causa] an (+D)10. [cualidad] an (+D)enen [en]num1num (lugar) in +dativo auf +dativo an +dativo; (con movimiento) in +acusativo auf +acusativo an +acusativo; el libro está en el cajón das Buch ist in der Schublade; pon el libro en el cajón leg das Buch in die Schublade; he dejado las llaves en la mesa ich habe die Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen; coloca el florero en la mesa stell die Blumenvase auf den Tisch; en la pared hay un cuadro an der Wand hängt ein Bild; pon el póster en la pared kleb das Poster an die Wand; estar en el campo/en la ciudad/en una isla auf dem Lande/in der Stadt/auf einer Insel sein; en Alemania/en Turquía/en Irak in Deutschland/in der Türkei/im Irak; vacaciones en el mar Urlaub an der See; jugar en la calle auf der Straße spielen; vivo en la calle Mozart ich wohne in der Mozartstraße; estoy en casa ich bin zu Hause; estoy en casa de mis padres ich bin bei meinen Eltern; trabajo en una empresa japonesa ich arbeite bei einer japanischen Firmanum2num (tiempo) in +dativo; en el año 2000 im Jahre 2000; en el año 1995 Kobe sufrió un terremoto Kobe wurde (im Jahre) 1995 von einem Erdbeben heimgesucht; en otra ocasión bei einer anderen Gelegenheit; en aquellos tiempos damals; en un mes/dos años innerhalb eines Monats/von zwei Jahren; lo terminaré en un momento ich mache es gleich fertig; en todo el día den ganzen Tagnum3num (modo, estado) en venta zu verkaufen; en flor in Blüte; en construcción im Bau (befindlich); en vida am Leben; en absoluto auf (gar) keinen Fall; en voz alta laut; decir algo en español etw auf Spanisch sagen; de tres en tres jeweils zu dritt; de dos en dos paarweise; pagar en euros in Euro bezahlennum4num (medio) papá viene en tren/coche Papa kommt mit dem Zug/Auto; he venido en avión ich bin geflogen; lo reconocí en la voz ich erkannte ihn an der Stimmenum5num (ocupación) doctor en filosofía Doktor der Philosophie; trabajo en ingeniería genética ich arbeite als Genetiker(in); estar en la policía bei der Polizei sein; estar en la mili beim Militär sein; trabajar en Correos/en una fábrica bei der Post/in einer Fabrik arbeitennum6num (con verbo) pienso en ti ich denke an dich; no confío en él ich vertraue ihm nicht; ingresar en un partido in eine Partei eintreten; ganar en importancia an Bedeutung gewinnennum7num (cantidades) aumentar la producción en un 5% die Produktion um 5 % steigern; me he equivocado sólo en 2 euros ich habe mich nur um 2 Euro verrechnet -
30 estambre
es'tambrem1) ( lana esponjosa) Kammgarn n, Wollgarn n2) ( órgano sexual masculino) BOT Staubgefäß nsustantivo masculino2. [de flor] Staubgefäß dasestambreestambre [es'tambre] -
31 floral
adjetivofloralfloral [flo'ral]num1num (de las plantas) Blumen-num2num (de la flor de la planta) Blüten- -
32 floripondio
-
33 gasa
'gasaf1) ( tejido para cubrir heridas) Gaze f, Mull m2) ( tela muy delgada y transparente) Flor m, Trauerflor msustantivo femeninogasagasa ['gasa] -
34 lanilla
la'niʎafsustantivo femenino1. [pelillo] feiner Wollstoff2. [tejido] feines Wolltuchlanillalanilla [la'niλa] -
35 loto
'lotom BOTLotus msustantivo femeninoloto1loto1 ['loto]————————loto2loto2 ['loto](familiar) Lotto neutro -
36 manzanilla
manθa'niʎam GASTsustantivo femenino2. [infusión] Kamillentee der4. [aceituna] kleine Olivensortemanzanillamanzanilla [maṇθa'niλa] -
37 margarita
marɡ̱a'ritaf BOTGänseblümchen n, Margerite fsustantivo femeninomargaritamargarita [marγa'rita]num1num (bot: mayor) Margerite femenino; (menor) Gänseblümchen neutro; deshojar margaritas 'er/sie liebt mich, er/sie liebt mich nicht' spielen -
38 mustio
-
39 narciso
-
40 nata
'nataf GASTRahm m, Sahne fsustantivo femeninonatanata ['nata]num3num (lo más selecto) Erlesenste(s) neutro; la crema y nata de la sociedad die Crème de la Crème der Gesellschaft
См. также в других словарях:
flor — (Del lat. flos, flōris). 1. f. Brote de muchas plantas, formado por hojas de colores, del que se formará el fruto. 2. Bot. Brote reproductor de las plantas fanerógamas, y, por ext., de muchas otras, que consta de hojas fértiles, los carpelos y… … Diccionario de la lengua española
flor — sustantivo femenino 1. Parte de las plantas donde se encuentran los órganos reproductores, generalmente de formas y colores vistosos: un ramo de flores, una corona de flores. Le gusta recoger flores silvestres. puesto de flores. 2. (no contable)… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
flor — flor·enc·ite; flor·id·ly; flor·id·ness; flor·in; flor·i·pon·dio; flor·u·lent; saf·flor; saf·flor·ite; flor; flor·en·tine; flor·id; flor·i·da; … English syllables
Flor — ist ein Fachbegriff aus der Textiltechnik. Inhaltsverzeichnis 1 Faserverarbeitung 2 Florgewebe und Teppichware 3 Trauerflor 4 Weblinks … Deutsch Wikipedia
Flor 61 — Flor 61, abréviation de « Fleurs du monde entier à Turin » en italien, est l exposition internationale qui s est tenue du 28 avril au 15 juin 1961 dans le Parc du Valentino, à Turin, au Piémont, pour les célébrations du… … Wikipédia en Français
flor´id|ly — flor|id «FLR ihd, FLOR », adjective. 1. highly colored; ruddy: »a florid complexion. SYNONYM(S): rubicund. 2. Figurative. much ornamented; flowery; showy; ornate: »florid language, a florid piece of music, florid architecture … Useful english dictionary
flor|id — «FLR ihd, FLOR », adjective. 1. highly colored; ruddy: »a florid complexion. SYNONYM(S): rubicund. 2. Figurative. much ornamented; flowery; showy; ornate: »florid language, a florid piece of music, florid architecture … Useful english dictionary
Flor — Flor, ein von Seide, Halbseide, Nesselgarn oder Wolle, sehr leichtes, zartes und seines Gewebe. Es ist das dünnste und durchsichtigste aller Zeuge, und wird daher häufig zu Ballkleidern, Kragen und Tüchern, zu leichten Aufsätzen, Hauben und Hüten … Damen Conversations Lexikon
flor — FLÓR elem. flori . Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN flor (floáră), adj. – Blond, cu părul roşcat. – Mr. flor. lat. florus (Pascu, Beiträge, 16; Pascu, I, 86). Cuvînt rar în rom., abia dacă a fost atestat în mr. Constituie o… … Dicționar Român
flor — |ô| s. f. 1. Parte do vegetal de que sai a frutificação. 2. Corola de várias plantas, geralmente odoríferas e de cores vivas. 3. [Botânica] Planta de jardim. 4. Desenho, bordado ou adorno que representa uma flor. 5. Flor artificial.… … Dicionário da Língua Portuguesa
flor- — flor(i) , flore ♦ Éléments, du lat. flos, floris « fleur ». flor , flori ❖ ♦ Élément, du lat. flos, floris « fleur », entrant dans la composition de termes didactiques, notamment de botanique. || Ex. … Encyclopédie Universelle