-
61 Tante
f; -, -n aunt, auntie umg.; umg., oft pej. (Frau) woman; ältere: auch old duck, old bag Sl. pej.; Tante Lindy Aunt(ie) Lindy; sag der Tante guten Tag! Kinderspr. say hello to the (nice) lady; komische Tante umg. funny old bird; wer war die Tante? umg. who was that ( oder the) woman?, who was the female?* * *die Tanteaunt* * *Tạn|te ['tantə]f -, -n1) (Verwandte) aunt, aunty, auntieTante Schneider/Monika — aunty or auntie Schneider/Monika
* * *die1) (an aunt: Auntie Jean; Where's your auntie?) auntie2) (an aunt: Auntie Jean; Where's your auntie?) aunty3) (the sister of one's father or mother, or the wife of one's uncle: My Aunt Anne died last week; The child went to the circus with her aunt.) aunt* * *Tan·te<-, -n>[ˈtantə]f3. (kindersprache) ladysag der \Tante schön guten Tag! say hello nicely to the lady!* * *die; Tante, Tanten1) aunt2) (Kinderspr.): (Frau) lady3) (ugs.): (Frau) woman* * *Tante Lindy Aunt(ie) Lindy;sag der Tante Guten Tag! kinderspr say hello to the (nice) lady;komische Tante umg funny old bird;* * *die; Tante, Tanten1) aunt2) (Kinderspr.): (Frau) lady3) (ugs.): (Frau) woman* * *-n f.aunt n. -
62 guaro
m.1 a small, very talkative parrot.2 booze.* * *SM2) (=ave) small parrot* * *I- ra adjetivo (Col fam) common (pej)IImasculino (AmC fam) sugar-cane liquortiene mal guaro — (fam) he gets aggressive/miserable when he's drunk (colloq)
* * *I- ra adjetivo (Col fam) common (pej)IImasculino (AmC fam) sugar-cane liquortiene mal guaro — (fam) he gets aggressive/miserable when he's drunk (colloq)
* * *sugar-cane liquor, hooch ( colloq)* * *guaro nm1. [loro] = small parrot* * *m C.Am.sugar-cane liquor* * * -
63 lightweight
1. adjective1) leicht2) (fig.): (of little consequence) unmaßgeblich2. noun(Boxing etc.) Leichtgewicht, das; (person also) Leichtgewichtler, der; (fig.) Leichtgewicht, das (fig.)* * ** * *ˈlight·weightI. n3. (lightly build person) Leichtgewicht nt fam; ( pej: lacking endurance) Schwächling m fam, Schlappschwanz m fam; ( pej: lightly built thing) Klappergestell nt fam o pejin literary circles he has been dismissed as a \lightweight in literarischen Kreisen nimmt man ihn nicht für voll\lightweight champion Meister(in) m(f) im LeichtgewichtIII. adj1. (weighing little) leicht2. (trivial) triviala \lightweight politician [nur] ein kleiner Politiker/eine kleine Politikerin* * *A adj1. leicht(gewichtig):be lightweight leicht sein, nicht viel wiegen;lightweight pickup Leichttonarm m2. SPORT Leichtgewichts…:3. figa) leicht:b) unbedeutend (Person):lightweight artist künstlerisches LeichtgewichtB s1. a) Leichtgewicht n (Person) (auch fig)2. SPORT Leichtgewicht(ler) n(m):at lightweight im Leichtgewicht3. fig unbedeutender Mensch* * *1. adjective1) leicht2) (fig.): (of little consequence) unmaßgeblich2. noun(Boxing etc.) Leichtgewicht, das; (person also) Leichtgewichtler, der; (fig.) Leichtgewicht, das (fig.)* * *adj.leicht adj. n.Leichtgewicht n. -
64 macho
1. noun, pl. machos Macho, der2. adjective* * *ma·cho[ˈmætʃəʊ, AM ˈmɑ:tʃoʊ]\macho man Macho m fam o pej\macho talk Macho-Gerede nt fam o pej* * *['mtʃəʊ]1. adjmacho pred, Macho-; management machomäßigmacho image — Macho-Image nt
a macho man — ein Macho m
2. nMacho m* * *macho [ˈmɑːtʃəʊ]B adj Macho…* * *1. noun, pl. machos Macho, der2. adjective* * *n.Macho -s m. -
65 madhouse
nounIrrenanstalt, die; Irrenhaus, das; (fig.) Tollhaus, das* * *ˈmad·housen* * *['mdhaʊs] Irrenhaus nt* * *madhouse s1. obs Irrenanstalt f, -haus n2. fig Tollhaus n:the office was a madhouse im Büro ging es zu wie im Tollhaus* * *nounIrrenanstalt, die; Irrenhaus, das; (fig.) Tollhaus, das* * *n.Irrenhaus n.Tollhaus -¨er n. -
66 madhouse
'mad·house n -
67 chick
noun1) Küken, das* * *[ ik](a baby bird: One of the chicks fell out of the blackbird's nest.) das Küken* * *[tʃɪk]n* * *[tʃɪk]n2) (inf: child) Kleine(s) ntshe's some chick — sie ist nicht ohne (inf)
* * *chick [tʃık] s1. Küken n, junger Vogel3. sl oft pej Biene f, Puppe f (beide umg oft pej) (Mädchen)* * *noun1) Küken, das* * *n. -
68 Pinsel
m; -s, -1. (paint)brush* * *der Pinselpaintbrush; brush* * *Pịn|sel ['pɪnzl]m -s, -1) brush; (HUNT) tuft of hair2) (inf)ein eingebildeter Pinsel — a self-opinionated twit (Brit inf), a jumped-up (Brit) or hopped-up (US) so-and-so (inf)
3) (sl = Penis) willie (inf)* * *(a brush used for putting on paint.) paint-brush* * *Pin·sel<-s, ->[ˈpɪnzl̩]m1. (Malpinsel) brush3. JAGD tuft5.* * *der; Pinsels, Pinsel1) brush; (MalPinsel) paintbrush* * *1. (paint)brush2. umg, pej (Person) twit;eingebildeter Pinsel stuck up prig; stärker: conceited ass* * *der; Pinsels, Pinsel1) brush; (MalPinsel) paintbrush* * *- m.paint brush n.simpleton n. -
69 Balg
m; -(e)s, Bälge1. (Haut) von Mensch, Tier: skin, hide; jemandem auf den Balg rücken umg. cramp s.o.’s style, invade s.o.’s space; einem Tier den Balg abziehen skin an animal2. (Bauch) Sl., auch hum. von Mensch: belly3. von Orgel, auch FOT.: bellows Pl.—* * *der Balg(Haut) skin; hide;(Kind) brat (ugs.);(Luftsack) bellows* * *Bạlg I [balk]m -(e)s, ordm;e['bɛlgə]1) (= Tierhaut) pelt, skin; (von Vogel) skin; (inf = Bauch) belly (Brit inf stomach; (einer Puppe) bodyeinem Tier den Balg abziehen —
ich habe eine Wut im Balg (inf) — I'm mad or livid
See:→ rücken2) (=Blasebalg PHOT, RAIL) bellows plIIm or nt -(e)s, ordm;er['bɛlgɐ] (pej inf = Kind) brat (pej inf)* * *Balg1<-[e]s, Bälge>[balk, pl ˈbɛlgə]m2. (Tierhaut) pelt3.Balg2<-[e]s, Bälger>[balk, pl ˈbɛlgɐ]* * *das; Balg[e]s, Bälger odBälge — (ugs., oft abwertend) kid (coll.); brat (derog.)
* * *Balg1 m; -(e)s, Bälgejemandem auf den Balg rücken umg cramp sb’s style, invade sb’s space;einem Tier den Balg abziehen skin an animal2. (Bauch) sl, auch hum von Mensch: belly3. von Orgel, auch FOTO bellows plBalg2 m oder n; -(e)s, Bälger oder Bälge; umg, pej (Kind) brat* * *das; Balg[e]s, Bälger odBälge — (ugs., oft abwertend) kid (coll.); brat (derog.)
-
70 Bruchbude
-
71 Großmaul
n umg., pej. loudmouth* * *das Großmaulloudmouth (ugs.); bigmouth (ugs.)* * *Groß|maulnt (pej inf)bigmouth (inf), loudmouth (inf)* * *Groß·maul* * *das (ugs. abwertend) big-mouth (coll.); braggart* * *Großmaul n umg, pej loudmouth* * *das (ugs. abwertend) big-mouth (coll.); braggart* * *-¨er n.loudmouth n. -
72 großmäulig
Adj. umg., pej. loudmouthed* * *groß|mäu|lig [-mɔylɪç] (pej inf)1. adjbig-mouthed attr (inf), loudmouthed (inf); Erklärungen, Worte boastful2. advboastfully* * *groß·mäu·lig[ˈgro:smɔylɪç]* * ** * *großmäulig adj umg, pej loudmouthed* * ** * *adj.loudmouthed adj. -
73 pretentious
adjective1) hochgestochen; wichtigtuerisch [Person]2) (ostentatious) protzig; großspurig [Person, Verhalten, Art]* * *pre·ten·tious[prɪˈten(t)ʃəs]adj ( pej: boastful) person angeberisch fam, großspurig pej; (pompous) manner, speech, style hochtrabend pej, hochgestochen pej fam; (ostentatious) protzig meist pej fam, großkotzig pej sl; house, style pompös, bombastisch* * *[prɪ'tenʃəs]adj(= pretending to be important) anmaßend; speech, style, book hochtrabend, hochgestochen; (= ostentatious) angeberisch, protzig (inf), großkotzig (inf); house, restaurant, décor pompös, bombastisch* * *pretentious [prıˈtenʃəs] adj (adv pretentiously)1. anmaßend2. prätentiös, anspruchsvoll, hochgestochen3. protzig, großspurig* * *adjective1) hochgestochen; wichtigtuerisch [Person]2) (ostentatious) protzig; großspurig [Person, Verhalten, Art]* * *adj.anspruchsvoll adj. -
74 bastard
bas·tard [ʼbɑ:stəd, Am ʼbæstɚd] n1) (pej: as abuse) Dreckskerl m ( pej) ( derb), Schweinehund m ( pej) ( derb), Scheißkerl m ( pej) ( derb)this crossword's a \bastard das Kreuzworträtsel hier ist eine verdammt harte Nuss ( fam)\bastard son/ daughter unehelicher Sohn/uneheliche Tochter;to be born a \bastard ein uneheliches Kind sein -
75 pretentious
-
76 sissy
sis·sy [ʼsɪsi] n -
77 pushover
'push·over nthe test will be a \pushover for her den Test macht sie mit links;the other applicants are \pushovers for her ihre Mitbewerber haben gegen sie nichts drin ( fam)(fig, pej fam: easily influenced) Umfaller(in) m(f) (fig, pej) ( fam), leicht rumzukriegender [o zu bequatschender] Mensch ( fam)to be a \pushover for sb/ sth auf jdn/etw hereinfallen -
78 gab
to have the gift of the \gab ( without interruption) wie ein Wasserfall reden können;( persuasive) überzeugend reden können -
79 Dickwanst
-
80 Biest
n; -(e)s, -er; pej.1. Tier: beast, creature; so ein heimtückisches Biest! what a sneaky (old) devil ( oder bugger Sl.)!2. umg., Kind: brat; Mann: swine Sl.; Frau: cow; freches Biest cheeky brat; Frau: cheeky cow; faules Biest lazy brat; Mann, Frau: lazy sod ( oder bugger Sl.), Am. lazy bones* * *das Biestbeast* * *[biːst]nt -(e)s, -er['biːstɐ] (pej inf)sie ist ein süßes Bíést — she looks like a sweet little thing but she can be a bitch at times (sl)
* * *(an unpleasant person: Arthur is a beast for refusing to come!) beast* * *<-[e]s, -er>[bi:st]nt (fam)ach, diese Mücken! hat mich schon wieder so ein \Biest gestochen! oh, these mosquitoes! another one of the damn things has just bitten me! fam; (bösartiges Tier) creaturesei vorsichtig mit diesem Pferd, das \Biest schlägt gern[e] aus! be careful with this horse, the brute likes to kick!sie kann manchmal ein \Biest sein sometimes she can be a [right] bitch3.▶ ein süßes \Biest a real temptress* * *das; Biest[e]s, Biester (ugs. abwertend)1) (Tier, Gegenstand) wretched thing; (Bestie) creature2) (Mensch) beast (derog.); wretchdas freche Biest — the cheeky devil (coll.)
* * *1. Tier: beast, creature;freches Biest cheeky brat; Frau: cheeky cow;das Biest klemmt! Tür etc: the damn thing’s jammed* * *das; Biest[e]s, Biester (ugs. abwertend)1) (Tier, Gegenstand) wretched thing; (Bestie) creature2) (Mensch) beast (derog.); wretchdas freche Biest — the cheeky devil (coll.)
* * *-er n.beast n.
См. также в других словарях:
FEMME — LES DISCOURS et les savoirs qui prennent la femme ou le féminin pour objet paraissent d’abord remarquablement anhistoriques et même quasi immuables: des premières représentations médicales du corps aux théories les plus subtiles de la… … Encyclopédie Universelle
tête — [ tɛt ] n. f. • teste, test « crâne », opposé à l a. fr. chef « tête », 1050; lat. méd. testa « boîte crânienne », sens spécialisé de « coquille dure » → 1. test I ♦ 1 ♦ Partie, extrémité antérieure (et supérieure chez les animaux à station… … Encyclopédie Universelle
fille — [ fij ] n. f. • v. 1050; lat. filia ♦ Enfant ou personne jeune du sexe féminin. I ♦ (Opposé à fils) 1 ♦ Personne de sexe féminin, considérée par rapport à son père et à sa mère ou à l un des deux seulement. La fille de M. Untel; sa fille. Avoir… … Encyclopédie Universelle
coco — cocaïne [ kɔkain ] n. f. • 1856; de 1. coca ♦ Alcaloïde extrait du coca, utilisé en médecine pour ses propriétés analgésiques et anesthésiques. Une injection de cocaïne. Cet alcaloïde utilisé comme stupéfiant. Priser, snifer de la cocaïne. ⇒… … Encyclopédie Universelle
homosexuel — homosexuel, elle [ ɔmɔsɛksɥɛl ] n. et adj. • 1891; de homo et sexuel 1 ♦ Personne qui éprouve une attirance sexuelle plus ou moins exclusive pour les individus de son propre sexe. Un homosexuel. ⇒ gay, homophile, pédéraste; fam. et péj. enculé, 2 … Encyclopédie Universelle
-on — I. ⇒ ON1, ONNE, suff. Suff. à valeur dimin. (particularisante, partitive, de spécification, fréquentative, hypocoristique), entrant dans la constr. de nombreux subst. souvent masc. et de quelques adj. (fém. on(n)e) désignant des pers., des… … Encyclopédie Universelle
-onne — ⇒ ON1, ONNE, suff. Suff. à valeur dimin. (particularisante, partitive, de spécification, fréquentative, hypocoristique), entrant dans la constr. de nombreux subst. souvent masc. et de quelques adj. (fém. on(n)e) désignant des pers., des animaux… … Encyclopédie Universelle
tas — [ ta ] n. m. • 1155; frq. °tas; cf. néerl. tas « tas de blé » 1 ♦ Amas (de matériaux, de morceaux, d objets) s élevant sur une large base. ⇒ amas, monceau. Un, des tas de pierres, de gravats. Tas d ordures. Tas de sable, de charbon. Tas de foin.… … Encyclopédie Universelle
baraque — [ barak ] n. f. • fin XIVe; catalan barraca « hutte » (XIIIe) 1 ♦ Construction provisoire en planches. ⇒ abri, cabane, hutte, loge. Ensemble de baraques. ⇒ baraquement. Des baraques de forains. Une petite baraque servant de boutique. ⇒ 1. échoppe … Encyclopédie Universelle
baraqué — baraque [ barak ] n. f. • fin XIVe; catalan barraca « hutte » (XIIIe) 1 ♦ Construction provisoire en planches. ⇒ abri, cabane, hutte, loge. Ensemble de baraques. ⇒ baraquement. Des baraques de forains. Une petite baraque servant de boutique. ⇒ 1 … Encyclopédie Universelle
espèce — [ ɛspɛs ] n. f. • XIIIe; vraie espesse « révélation de Dieu » v. 1200; lat. species « aspect, apparence », fig. « nature, catégorie » I ♦ Vx ou relig. Apparence sensible des choses. 1 ♦ Anciennt Philos. Objet immédiat de la connaissance sensible … Encyclopédie Universelle