-
1 engouement passager
entusiasmo o admiración pasajero(a), caprichoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > engouement passager
-
2 engouement
-
3 enthousiasme
-
4 ardeur
-
5 délire
[deliʀ]Nom masculin delírio masculinoen délire em delírio* * *délire deliʀ]nome masculino1 delírio; alucinação f.PSICOLOGIA délire de persécutionmania da perseguiçãole délire du public après un récitalo entusiasmo do público depois de um recital◆ c'est du délire!é uma loucura!, é demais! -
6 élan
[elɑ̃]Nom masculin impulso masculinoprendre de l'élan ganhar impulso* * *élan elɑ̃]nome masculinoprendre de l'élantomar balançoemporté par son élanlevado pelo entusiasmo -
7 engouement
[ɑ̃gumɑ̃]Nom masculin entusiasmo masculino* * *engouement ɑ̃gumɑ̃]nome masculinoentusiasmo; admiração f. -
8 enthousiasme
-
9 passion
-
10 tiède
[tjɛd]Adjectif morno(morna)* * *tiède tjɛd]adjectivo(alimento) mornoces joueurs sont très tièdesestes jogadores andam sem entusiasmo -
11 tiédeur
tiédeur tjedœʀ]nome femininola tiédeur des soirées de Printempsa tepidez das noites de primavera2 (de sentimento, de acolhimento) falta de entusiasmonous avons été reçus avec tiédeurfomos recebidos sem entusiasmo -
12 assoupir
-
13 chaleur
-
14 déferlement
[defɛʀləmɑ̃]Nom masculin (de vagues) rebentação feminino* * *déferlement defɛʀlmɑ̃]nome masculinodéferlement d'enthousiasmeexplosão de entusiasmo -
15 dégager
[degaʒe]Verbe transitif (déblayer) desobstruir(odeur) exalar(fumée) expelirdégager quelqu’un/quelque chose de tirar alguém/algo deVerbe pronominal (se libérer) liberar-se(ciel) desanuviar-sese dégager de (se libérer de) desembaraçar-se de(odeur) exalar(fumée) desprender-se* * *I.dégager degaʒe]verbodesprenderdesprender3 (de situação, de dificuldade) libertardégager quelqu'un d'une obligationlibertar alguém de uma obrigaçãodégager sa responsabilitédeclinar a responsabilidade4 (rua, passagem, nariz) desobstruirdesimpedircoloquial dégage!desanda!; desaparece!exalardisponibilizardégager de l'argentdesbloquear dinheiro7 (conclusão, ideia, benefício) extrair; retirardégager en toucheenviar a bola para forapira-te!II.3 (odor, fumo, calor) libertar-se; emanar5 (conclusão, impressão) emanar; emergir; resultar; adviril se dégage de tout cela queresulta de tudo isso que; podemos concluir de tudo isso que -
16 désenthousiasmer
-
17 emballement
-
18 enivrement
-
19 enthousiasmé
[ɑ̃tuzjasm]Nom masculin entusiasmo masculino* * *enthousiasmé ɑ̃tuzjasme]adjectivoentusiasmado ( par, com) -
20 entrain
[ɑ̃tʀɛ̃]Nom masculin avec entrain com vigorplein d'entrain cheio de vigor* * *entrain ɑ̃tʀɛ̃]nome masculinoil est toujours plein d'entrainele está sempre cheio de vivacidade2 (música, discussão) animação f.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Entusiasmo — Saltar a navegación, búsqueda Entusiasmo. Capacidad de una persona, que cree en si misma y en su fuerza interior, para transformarse y para transformar todo lo que le rodea. Una persona entusiasta no es incrédula, ni apática, ni egoista. Una… … Wikipedia Español
entusiasmo — sustantivo masculino 1. (no contable) Estado de gran excitación y animación producido por la admiración, el placer o el interés que una cosa despierta en una persona: Lee con gran entusiasmo todo lo que le cae entre manos. El entusiasmo de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entusiasmo — /entu zjazmo/ s.m. [dal gr. enthousiasmós, der. di enthousiázō essere ispirato ]. 1. (relig.) [presso i Greci, la condizione di chi era invaso da una forza o furore divino] ▶◀ invasamento, mania. 2. (estens.) [sentimento intenso di gioia o di… … Enciclopedia Italiana
entusiasmo — s. m. 1. Estado do espírito impelido a manifestar a admiração que o assoberba. 2. Força, veemência; transporte, arrebatamento. 3. Paixão viva; inspiração … Dicionário da Língua Portuguesa
entusiasmo — (Del lat. tardío enthusiasmus, y este del gr. ἐνθουσιασμός). 1. m. Exaltación y fogosidad del ánimo, excitado por algo que lo admire o cautive. 2. Adhesión fervorosa que mueve a favorecer una causa o empeño. 3. Furor o arrobamiento de las sibilas … Diccionario de la lengua española
entusiasmo — (Del gr. enthusiasmos, éxtasis < enthusiazo, estar inspirado por la divinidad.) ► sustantivo masculino 1 Exaltación o excitación del ánimo provocado por una cosa que cautiva o por un sentimiento de admiración o de interés: ■ el entusiasmo de… … Enciclopedia Universal
entusiasmo — s m Emoción intensa de alegría, satisfacción, admiración o vitalidad que produce en uno algo o alguien: entusiasmo por la biología, entusiasmo por un amigo, entusiasmo por un partido, Pone entusiasmo en sus estudios … Español en México
entusiasmo — {{#}}{{LM E15529}}{{〓}} {{SynE15933}} {{[}}entusiasmo{{]}} ‹en·tu·sias·mo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Exaltación y emoción del ánimo, producidas por algo que se admira: • Desde muy joven, la música despertó en mí gran entusiasmo.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
entusiasmo — en·tu·sià·smo s.m. 1. FO intenso sentimento di gioia, ammirazione o dedizione verso persone o ideali: suscitare, destare entusiasmo, essere pieno di entusiasmo per qcs., accogliere con entusiasmo una novità Sinonimi: accaloramento, ardore, calore … Dizionario italiano
entusiasmo — (m) (Básico) sentimiento fuerte de excitación del ánimo por algo placentero, admirable o cautivo Ejemplos: Siempre dedica una gran cantidad de entusiasmo a su trabajo. La llegada de los alimentos provocó un gran entusiasmo entre la población.… … Español Extremo Basic and Intermediate
entusiasmo — {{hw}}{{entusiasmo}}{{/hw}}s. m. 1 Sentimento di grande gioia, esaltazione e sim. 2 Piena partecipazione: aderire con entusiasmo | Ammirazione manifesta: suscitare l entusiasmo del pubblico. ETIMOLOGIA: dal greco enthousiasmós, deriv. da… … Enciclopedia di italiano