-
1 enfermer
ɑ̃fɛʀmev1) einschließen, einsperren2)enfermerenfermer [ãfεʀme] <1>2 (mettre en prison) einsperren3 (maintenir) Beispiel: enfermer quelqu'un/quelque chose dans un rôle jdn/etwas auf eine Rolle festlegen; Beispiel: être enfermé dans ses contradictions sich in seinen eigenen Widersprüchen verfangen haben4 (entourer) umschließen►Wendungen: être bon à enfermer eingesperrt gehören; être enfermé dehors familier ausgesperrt sein; être/rester enfermé chez soi nicht aus dem Haus kommen/gehen -
2 être bon à enfermer
être bon à enfermereingesperrt gehören -
3 boucler
buklev1) ( cheveux) sich locken2)3) ( attacher) zuschnallen, festschnallen4) ( un cambrioleur) umzingeln, umstellenbouclerboucler [bukle] <1>1 (attacher) zumachen ceinture; Beispiel: boucler la ceinture de sécurité den Sicherheitsgurt anlegen2 informatique eine Schleife machen -
4 confiner
kɔ̃finev1)confiner qn — LIT jdn verbannen, jdn ausschließen
2)confiner à — stoßen an, grenzen an, heranreichen an
3)se confiner (s'isoler) — sich ausgrenzen, sich ausschließen, sich abgrenzen, sich zurückziehen
se confiner dans un rôle (fig) — in eine Rolle schlüpfen/sich einer Rolle anpassen
confinerconfiner [kõfine] <1>Beispiel: confiner à quelque chose an etwas Accusatif grenzen(enfermer) einsperren -
5 barricader
baʀikadevverbarrikadieren, versperrenbarricaderbarricader [baʀikade] <1>Beispiel: se barricader1 (derrière une barricade) sich verbarrikadieren2 (s'enfermer) sich einschließen -
6 cage
kaʒf1) Käfig m2)3) ( but) SPORT Tor ncagecage [kaʒ]1 (pour enfermer) Käfig masculin; d'un chien Zwinger masculin; Beispiel: cage à lapin Kaninchenstall masculin; ( péjoratif: familier: H.L.M.) Hasenstall4 technique Beispiel: cage d'ascenseur Aufzugschacht masculin; Beispiel: cage d'escalier Treppenhaus neutre -
7 embarras
ɑ̃baʀam1) Verlegenheit f2) ( gêne) Befangenheit f3) ( maladresse) Hilflosigkeit f4)embarras gastrique — MED Verdauungsstörung f
embarrasembarras [ãbaʀa]►Wendungen: n'avoir que l'embarras du choix die Qual der Wahl haben; mettre [ oder plonger] quelqu'un dans l'embarras (le mettre mal à l'aise) jemanden in Verlegenheit bringen; (l'enfermer dans un dilemme) jemanden in Schwierigkeiten bringen -
8 emprisonner
ɑ̃pʀizɔnev1) einsperren2) ( faire prisonnier) gefangen nehmenemprisonneremprisonner [ãpʀizɔne] <1>1 (incarcérer) inhaftieren2 (enfermer) Beispiel: emprisonner quelqu'un/un animal dans quelque chose jdn/ein Tier in etwas Accusatif einsperren4 (enlever toute liberté) Beispiel: emprisonner quelqu'un/quelque chose par quelque chose jdn/etwas durch etwas einengen -
9 enserrer
-
10 séquestrer
sekɛstʀev1)séquestrer qn — jdn widerrechtlich einsperren, jdn der Freiheit berauben
2)séquestrer qc — JUR etw sequestrieren
séquestrerséquestrer [sekεstʀe] <1>
См. также в других словарях:
enfermer — [ ɑ̃fɛrme ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de en et fermer 1 ♦ Mettre en un lieu d où il est impossible de sortir. Enfermer un oiseau dans une cage. Enfermer qqn dans une pièce, une maison. ⇒ boucler, claustrer, cloîtrer, séquestrer,… … Encyclopédie Universelle
enfermer — ENFERMER. v. a. Fermer un lieu en telle sorte, que les personnes qui y sont ne puissent pas en sortir, ou que les choses qu on y a mises ne puissent pas être dérobées. Enfermer un homme dans une maison. Enfermer des habits dans un coffre.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
enfermer — Enfermer. v. a. Fermer un lieu en telle sorte, que les personnes qui y sont ne puissent pas en sortir, ou que les choses qu on y a mises ne puissent pas estre derobées. Enfermer un homme dans une maison. enfermer des habits dans un coffre.… … Dictionnaire de l'Académie française
enfermer — Enfermer, Includere, Concludere. Enfermer dehors, Excludere. Enfermer à part, Discludere, Secludere. Enfermer de hayes ou de murailles, Consepire. Enfermer de toutes pars, Circumcludere. Les gens à cheval sont enceints et enfermez de toutes pars … Thresor de la langue françoyse
ENFERMER — v. a. Mettre dans un lieu d où il soit impossible ou très difficile de sortir. Il se dit en parlant Des personnes et des animaux. Enfermer un homme dans une prison. Enfermer des chevaux dans une écurie. Enfermer entre quatre murailles. Enfermer… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENFERMER — v. tr. Mettre quelqu’un ou quelque chose dans un lieu fermé de tous côtés. Enfermer un homme dans une prison. Enfermer des chevaux dans une écurie. Enfermer entre quatre murs. Enfermer dans une cage. Il signifie, dans une acception particulière,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
enfermer — (an fèr mé) v. a. 1° Mettre en un lieu fermé. Enfermer quelqu un dans sa chambre, un cheval à l écurie. Il fut enfermé dans une forteresse. • Dans un même sépulcre enferme nous tous deux, VOLT. Scythes, IV, 6. • Sa femme se déshonora avec… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
enfermer — vt. anfrèmâ (Saxel.002), anfroumâ (Giettaz), êfromâ (Albanais.001), C. =>Fermer ; (in)sarâ (Arvillard.228b, Chambéry.025 | 228a). A1) enfermer à clé : ankotâ vt. (002). A2) enfermer à clé dedans (si les êtres enfermés se trouvent à l… … Dictionnaire Français-Savoyard
enfermer — (v. 1) Présent : enferme, enfermes, enferme, enfermons, enfermez, enferment ; Futur : enfermerai, enfermeras, enfermera, enfermerons, enfermerez, enfermeront ; Passé : enfermai, enfermas, enferma, enfermâmes, enfermâtes, enfermèrent ; Imparfait … French Morphology and Phonetics
enfermer — … Useful english dictionary
s'enfermer — ● s enfermer verbe pronominal être enfermé verbe passif Se placer volontairement dans un lieu fermé dont on ne peut sortir à son gré : Elle voulait s enfermer dans un couvent. S isoler dans un lieu ou rester à l intérieur d un lieu : Elle reste… … Encyclopédie Universelle