-
41 Neige
-
42 nervlich
-
43 schließlich
2) ( im Grunde) aslında, esasen;er ist \schließlich nicht irgendwer esasen öyle sıradan biri değil -
44 Schluss
1) ( Ende) son;\Schluss für heute! bugünlük yeter!;zum \Schluss son olarak;bis zum \Schluss bleiben sonuna kadar kalmak;mit jdm \Schluss machen biriyle ilişkisini bitirmek, biriyle ilişkiyi [o alış verişi] kesmek;mit dem Leben \Schluss machen hayatına son vermek;mit dem Rauchen/Trinken \Schluss machen sigarayı/içkiyi bırakmak2) ( Folgerung) sonuç;zu einem \Schluss kommen sonuca varmak4) kein pl kapanış;die Fenster/Türen haben guten \Schluss pencerelerin/kapıların kapanışı iyi -
45 setzen
setzen ['zɛtsən]I vtetw auf die Tagesordnung/in die Zeitung \setzen bir şeyi gündeme/gazeteye koymak;etw an den Mund \setzen bir şeyi ağzına koymak;ein Kind in die Welt \setzen ( fam) dünyaya bir çocuk getirmek2) ( Pflanze) dikmek5) typo dizmekgleich setzt es was! ( fam) şimdi bir tane yersin!II vrsich \setzen1) ( Person) oturmak;bitte, \setzen Sie sich! lütfen oturunuz!2) ( Flüssigkeit) durulmak; ( Staub) konmak (in/auf -e/üstüne); ( Geruch) sinmek (in/auf içine/üstüne)3) ( beginnen)sich an etw \setzen bir şeyin başına oturmakIII vi1) ( im Spiel) (ortaya) koymak2) ( überqueren)über etw \setzen geçmek -
46 Spuk
-
47 uferlos
ins U\uferlose gehen sonu olmamak, bitmek bilmemek -
48 unten
1) dort/da \unten orada/şurada aşağıda;nach \unten aşağı(ya);von \unten aşağıdan;von oben bis \unten yukarıdan aşağıya;rechts/links \unten sağda/solda aşağıdavon oben bis \unten baştan aşağı;sie musterte ihn von oben bis \unten onu baştan aşağı süzdü;mit dem Gesicht nach \unten yüzükoyun3) ( im Text)\unten genannt aşağıda adı geçen;siehe \unten aşağıya bakınız;weiter \unten daha aşağıda4) ( Hierarchie)sie hat ganz \unten angefangen kariyerine en alt basamaktan başladıer lebt \unten im Bayern güneyde Bavyera'da oturuyor6) ( fam)wir sind bei ihm \unten durch gözünden düştük; -
49 vorbei
\vorbei können önünden [o yanından] geçebilmek;sie möchte hier \vorbei buradan geçmek istiyores ist drei Uhr \vorbei saat üçü geçti;aus und \vorbei geçti [o oldu], bitti -
50 vorn
1) ( an vorderer Stelle) önde, başta; ( am vorderen Ende) baş ucunda; ( im Vordergrund) ön planda; ( auf der Vorderseite) ön tarafta;wir saßen ganz \vorn biz tam önde oturduk;von/nach \vorn önden/öne;weiter \vorn daha önde;von \vorn bis hinten önden arkaya kadar; ( fam) baştan başa;das Zimmer liegt nach \vorn ( fam) oda öne bakıyor2) ( an der Spitze) önde, başta;\vorn liegen önde olmak3) ( am Anfang) başta;von \vorn baştan; -
51 Weisheit
-
52 Zinke
Zinke <-n> ['tsıŋkə] f -
53 Zipfel
-
54 zuneigen
zu|neigenI vi eğilim göstermek (-e);jdm sehr zugeneigt sein birine çok sempati duymak, birinden çok hoşlanmakII vrsich dem Ende \zuneigen sonuna yaklaşmak
См. также в других словарях:
Ende — may refer to *Ende is one of many self designated names of the Apache people, a Native American tribal group. *Ende Regency, a regency (second level subdivision) of Indonesia. *Ende, Indonesia, the seat (capital) of Ende Regency. *Ende language… … Wikipedia
Ende — Sn std. (8. Jh.), mhd. ende m./n., ahd. enti m./n., as. endi m. Stammwort Aus g. * andija m. Ende , auch in gt. andeis, anord. endi(r) m., ae. ende m., afr. enda m. Eine jo Bildung wie ai. ántya am Ende befindlich, letzt zu ig. * hant , für das… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Ende — Ende: Das gemeingerm. Substantiv mhd. ende, ahd. enti, got. andeis, engl. end, schwed. ända gehört mit der Grundbedeutung »vor einem Liegendes« zu der unter 1↑ ant..., ↑ Ant... »entgegen« behandelten idg. Sippe. Verwandte Bildungen sind z. B.… … Das Herkunftswörterbuch
Ende — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • enden • aufhören • beenden • Endung • Ausgang Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
ende — Se usa en la locución locución 1. Área: derecho Uso/registro: elevado. Locución adverbial que señala la consecuencia de una cosa dicha con anterioridad: Él estaba fuera; por ende, no puede ser el asesino. Son más ligeras y, por ende, más… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ende — (Del lat. inde). 1. adv. l. ant. allí (ǁ en aquel lugar). 2. ant. De allí, o de aquí. 3. ant. De esto. 4. ant. Más de, pasados de. por ende. loc. adv. por tanto … Diccionario de la lengua española
Ende [1] — Ende, 1) das Aufhören einer Sache dem Raum u. Zeitverhältniß nach; so E. der Welt, so v.w. Jüngstes Gericht; 2) die an den Seiten des Weinstockes[688] herauswachsenden Zweige; 3) (Jagdw.), so v.w. Schwanz des Hirsches; 4) ein Auswuchs am… … Pierer's Universal-Lexikon
Ende [2] — Ende, ein altes freiherrliches Geschlecht, welches ursprünglich am Bodensee saß u. sich zum Theil von dort nach Meißen wendete, wo die E. schon im 11. Jahrh. vorkommen; aber sie verschwinden hier u. erscheinen wieder in der Schweiz, bis ihr… … Pierer's Universal-Lexikon
Endé — Endé, 1) Sundainsel, so v.w. Floris; 2) Haupthafen mit schöner Rhede der Sundainsel Floris (Australien, westliches Polynesien) … Pierer's Universal-Lexikon
Ende [1] — Ende, in der Jägersprache, s. Geweih; seemännisch soviel wie Tau … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ende [2] — Ende, Dorf im preuß. Regbez. Arnsberg, Landkreis Hagen, hat eine evang. Kirche, Dampfmühle, Steinbrüche und (1900) 3337 Einw … Meyers Großes Konversations-Lexikon