-
21 pena de destierro
• trest zákazu pobytu -
22 vivir en el destierro
• žít ve vyhnanství -
23 proscripción
f.1 proscription, outlawry, exile.2 proscription, abandonment.* * *1 (prohibición) proscription2 (exilio) exile* * *SF1) (=prohibición) [gen] prohibition frm (de of); ban (de on)[de partido] proscription, outlawing2) (=destierro) banishment* * *a) ( destierro) exileb) ( prohibición) ban, proscription (frml)* * *a) ( destierro) exileb) ( prohibición) ban, proscription (frml)* * *1 (prohibición) ban, proscription ( frml)2 (destierro) exile* * *proscripción nf1. [prohibición] banning2. [destierro] banishment, exile* * *proscripción nf, pl - ciones1) prohibición: ban, proscription2) destierro: banishment -
24 ссылка
I ж.1) ( мера наказания) deportación f, destierro m; юр. confinación f, confinamiento m2) (состояние, место) destierro m, exilio mпожи́зненная ссы́лка — destierro perpetuoв ссы́лке — en el destierro, durante el destierro (el exilio)II ж.1) (на кого-либо, что-либо) alegación f, referencia f2) ( указание) referencia f, nota f, cita f -
25 despachamiento
m уст.см. destierro -
26 бессрочный
прил.ilimitado, sin plazo, sin término; permanente ( постоянный)бессро́чный па́спорт — pasaporte permanenteбессро́чный до́гово́р — contrato sin plazo fijoбессро́чная ссу́да — préstamo a largo plazoбессро́чная ссы́лка — exilio (destierro) ilimitadoв бессро́чное по́льзование — en uso perpetuoбессро́чный о́тпуск — permiso ilimitado -
27 высылка
ж.1) ( отправка) envío m2) ( административная) deportación f; confinamiento m, confinación f, exilio m, destierro m ( из страны) -
28 изгнание
с.1) ( действие) expulsión f; expatriación f, proscripción f, ostracismo m (из страны́) -
29 exilio
m.exile.en el exilio in exilepres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: exiliar.* * *1 (acción) exile, banishment2 (lugar) exile, place of exile\enviar al exilio to send into exile* * *noun m.* * *SM exileestar/vivir en el exilio — to be/live in exile
* * *masculino exile* * *= exile.Ex. Slake's Limbo belongs to a large category of fiction that deals in exile, whether enforced or self-sought.* * *masculino exile* * *= exile.Ex: Slake's Limbo belongs to a large category of fiction that deals in exile, whether enforced or self-sought.
* * *exileestar/vivir en el exilio to be/live in exile* * *
Del verbo exiliar: ( conjugate exiliar)
exilio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
exilió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
exiliar
exilio
exilio sustantivo masculino
exile
exiliar verbo transitivo to exile, send into exile
exilio sustantivo masculino exile: durante su largo exilio trabó amistad con los escritores de aquel país, he befriended writers of that country during his long exile there
' exilio' also found in these entries:
English:
exile
* * *exilio nmexile;en el exilio in exile;estar/vivir en el exilio to be/live in exile* * *m exile;en el exilio in exile* * *exilio nmdestierro: exile* * *exilio n exile -
30 relegación
f.relegation, demotion, relegating.* * *1 relegation* * *noun f.* * *SF1) (=acción) relegation2) ( Hist) (=destierro) exile, banishment* * *femenino relegation* * *= relegation.Ex. The library profession could become marginalized as a result of the relegation of traditional library professional work to volunteers and student staff.* * *femenino relegation* * *= relegation.Ex: The library profession could become marginalized as a result of the relegation of traditional library professional work to volunteers and student staff.
* * *relegation* * *relegación nfrelegation -
31 extrañamiento
m.estrangement, banishment.* * *1 (destierro) banishment, exile2 (sorpresa) surprise, astonishment* * *SM1) (=enajenación) estrangement (de from)2) = extrañeza3) (Jur) banishment* * *( Der) banishment* * *banishment* * *asombro: amazement, surprise, wonder -
32 desnaturalización
f.1 denaturalization.2 denationalization.3 denaturation.* * *1 QUÍMICA denaturation2 (destierro) banishment3 (adulteración) adulteration* * *1. [de ciudadano] denaturalization2. [de carácter] perversion, corruption3. [de texto] distortion4. [de sustancia] adulteration -
33 exilio ilimitado
сущ.общ. (destierro) бессрочная ссылка -
34 despachamiento
m уст.см. destierro
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Destierro — Saltar a navegación, búsqueda El destierro es un tipo de pena que un Estado puede imponer a una persona por haber cometido un delito. Consiste en expulsar a alguien de un lugar o de un territorio determinado (que normalmente es el territorio… … Wikipedia Español
destierro — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de desterrar: Fueron condenados al destierro. Marcharon al destierro. 2. Lugar donde se cumple o vive esta pena o situación: Estuvo en el destierro en Filipinas. 3. Tiempo que dura esta situación:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
destierro — (De desterrar). 1. m. Acción y efecto de desterrar o desterrarse. 2. Pena que consiste en expulsar a alguien de un lugar o de un territorio determinado, para que temporal o perpetuamente resida fuera de él. 3. Tiempo durante el cual se cumple… … Diccionario de la lengua española
destierro — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de desterrar o desterrarse: ■ el suyo fue un destierro voluntario. 2 DERECHO Pena que consiste en expulsar a una persona de un lugar o territorio: ■ le cayó una pena de destierro. 3 Lugar donde vive una … Enciclopedia Universal
destierro — {{#}}{{LM D13138}}{{〓}} {{SynD13445}} {{[}}destierro{{]}} ‹des·tie·rro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Expulsión de un territorio que se hace de una persona por orden judicial o por decisión gubernativa: • una pena de destierro.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
destierro — s m 1 Sanción penal que consiste en expulsar a una persona de su país o de cierto lugar: destierro temporal 2 Condición o circunstancia del desterrado: Unos llevaron con dolor su destierro, otros pronto lo olvidaron , Se casó en el destierro,… … Español en México
destierro — sustantivo masculino exilio, ostracismo, extrañamiento, proscripción, confinamiento*, relegación, deportación, expatriación, extradición. Exilio, ostracismo y extrañamiento son literarios. Destierro es la voz corriente, usada también en la… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Destierro penal — Saltar a navegación, búsqueda Mujeres de Plymouth llorando por el destierro de sus amantes a Botany Bay en 1792 El destierro o transporte penal es un término referid … Wikipedia Español
El conquistador del fin del mundo — Saltar a navegación, búsqueda El Faro Les Eclaireurs, llamado comúnmente como El Faro del Fin del Mundo, en las cercanías de Ushuaia en el Canal de Beagle, es lugar de la última prueba para consagrar a un participante como el Conquistador del Fin … Wikipedia Español
Camino del Cid — El Camino del Cid discurre por ocho provincias españolas. Páginas interiore … Wikipedia Español
Rodrigo Díaz de Vivar — Rodrigo Díaz Príncipe de Valencia (1094 1099) Estatua del Cid por Anna Hyatt Huntington en el parque Balboa en San Diego (Estados Unidos) Nombre real Rodrigo Díaz el Campeador … Wikipedia Español