-
121 actividad
aktibi'đađf1) Tätigkeit f, Beschäftigung f2)actividad comercial — ECO Gewerbe n
3) ( relativo a la laboriosidad) Betriebsamkeit f4) ( relativo a la eficiencia) Wirksamkeit f5) ( estado activo de algo) Aktivität fsustantivo femeninoactividadactividad [aktiβi'ðadh]num1num (general) Tätigkeit femenino; (ocupación) Beschäftigung femenino; actividad profesional Beruf masculino; las actividades artísticas de una ciudad das Kulturprogramm einer Stadt; en actividad tätig; volcán en actividad aktiver Vulkan; entrar en actividad tätig werden -
122 apagado
apa'ɡ̱ađoadj1) ( que no está encendido) gelöscht, ausgemacht2) (fig: de color poco vivo) erloschen, welk3) ( sosegado) besänftigt, beruhigt1. [luz, aparato] ausgeschaltet2. [fuego] erloschen3. [persona] temperamentlos4. [color] matt5. [sonido] gedämpftapagadoapagado , -a [apa'γaðo, -a]num1num (volcán) erloschennum2num (sonido) gedämpftnum3num (persona) niedergeschlagennum4num (color) trüb -
123 boca
'bokaf1) ANAT Mund mSe me hace la boca agua. — Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
2) ( hocico) ZOOL Maul n, Schnauze f3)boca de incendio/boca de riego — Hydrant m
4)sustantivo femenino4. (locución)por la boca muere el pez Reden ist Silber, Schweigen ist Gold————————boca arriba locución adverbial————————boca abajo locución adverbial————————boca a boca sustantivo masculinobocaboca ['boka]num1num anatomía Mund masculino; (de animal) Maul neutro; boca a boca Mund-zu-Mund-Beatmung femenino; boca abajo bäuchlings; boca arriba rücklings; andar de boca en boca in aller Munde sein; partirle la boca a alguien (vulgar jdm die Visage polieren familiar; quedarse con la boca abierta mit offenem Mund dastehen -
124 despedir
đespe'đirv irr2) ( del trabajo) entlassen, kündigen3) ( un aroma) ausströmen4) ( lanzar algo) entsenden, abschießenverbo transitivo1. [decir adiós] verabschieden2. [de trabajo, asociación] entlassen3. [lanzar, arrojar] schleudern4. (figurado) [difundir, desprender] verströmen————————despedirse verbo pronominaldespedirdespedir [despe'ðir]num1num (decir adiós) verabschieden; despedir un testigo (figurativo) einen Zeugen entlassen; despedir a alguien con una fiesta jdm zu Ehren ein Abschiedsfest geben; salió a despedirme a mi coche er/sie begleitete mich bis zu meinem Auto; vinieron a despedirme al aeropuerto sie brachten mich zum Flughafennum3num (difundir) verbreiten; (emitir) ausstoßen; (un olor) verströmen; el volcán despide fuego der Vulkan speit Feuernum5num (apartar de sí) loswerdennum3num (de obtener/conseguir algo) despídete de ese dinero das Geld siehst du nie wieder; despídete este mes de salir por las noches diesen Monat darfst du abends nicht mehr ausgehen; despedirse de ir de viaje seine Reisepläne aufgeben -
125 escupir
esku'pirvausspucken, spuckenverbo intransitivo————————verbo transitivo(literal & figurado) (aus)spuckenescupirescupir [esku'pir]num1num (por la boca) spuckennum2num (soltar) abgeben; escupir al cielo (familiar figurativo) sich dativo/acusativo ins eigene Fleisch schneiden; escupir a alguien a la cara (figurativo) jdn schwer beleidigennum3num (arrojar) ausstoßen; escupir fuego Feuer speien; el volcán escupe lava der Vulkan spuckt Lavanum4num (tratar mal) mit Füßen tretennum5num (vulgar: decir) ausspucken familiar; escupe lo que sabes jetzt spuck schon aus, was du weißt -
126 inactivo
inak'tiboadjuntätig, tatenlos, müßig[persona] untätig[institución, tiempo] inaktivinactivoinactivo , -a [inak'tiβo, -a]num2num (funcionamiento) stillgelegtnum3num (volcán) untätignum4num (sustancia) unwirksamnum5num medicina inaktiv -
127 lava
-
128 apagarse
1 (luz) to go out; (televisión) to go off2 (emoción) to fade, wane* * *1) to go out, blow out2) die away* * *VPR1) [fuego, vela] to go out; [con el viento] to blow out; [volcán] to become extinct2) [luz] to go out; [aparato] [automáticamente] to switch off, go off; [por avería] to stop working3) [ira, rencor] to subside, die awaysu entusiasmo se apagó con los años — his enthusiasm died away o subsided over the years
4) [sonido] to die away5) [persona] to fade (away)su vida se apaga — his life is coming to an end o ebbing away
* * *(v.) = subsideEx. Her agitation subsided suddenly.* * *(v.) = subsideEx: Her agitation subsided suddenly.
* * *vpr1. [luz] to go out;tarda un par de minutos en apagarse [aparato] it takes a couple of minutes to switch itself off;de repente se apagó la televisión the TV suddenly went off, the TV screen suddenly went blank2. [extinguirse] [fuego, vela, cigarrillo] to go out3. [reducirse] [sed] to be quenched;[dolor, rencor] to die down; [color] to fade; [sonido] to die away; [brillo] to become dull; [ilusión] to die, to be extinguished; [vida] to come to an end;todavía no se han apagado los ecos del escándalo the furore surrounding the scandal has yet to die down* * ** * *vr1) : to go out, to fade2) : to wane, to die down* * *apagarse vb1. (fuego, cigarrillo, luz) to go out2. (aparato) to go off
См. также в других словарях:
volcan — [ vɔlkɑ̃ ] n. m. • vulcan 1375; lat. vulcanus (à propos des Lipari, de l Etna); vulcan (1575), puis volcan (1598), esp. volcan, appliqué aux « montagnes de feu » de l Amérique (1524), de Vulcanus « Vulcain » 1 ♦ Cour. Montagne qui émet ou a émis… … Encyclopédie Universelle
Volcan de Agua — Le Volcan de Agua vu depuis Antigua Géographie Altitude 3 760 m … Wikipédia en Français
Volcan de agua — Le Volcan de Agua vu depuis Antigua Géographie Altitude 3 760 m … Wikipédia en Français
Volcán de Agua — Vue du Volcán de Fuego (à gauche) et du Volcán de Agua (à droite). Géographie Altitude 3 760 m … Wikipédia en Français
Volcán Puyehue — Fotografía satelital del cráter del Puyehue … Wikipedia Español
Volcán de Colima — Volcán el Colima El Volcán de Fuego el Colima … Wikipedia Español
Volcán Puracé — visto desde Popayán … Wikipedia Español
Volcán Masaya — Vista del cráter Tipo Caldera volcánica Ubicación … Wikipedia Español
Volcán de Fuego — Vue du Volcán de Fuego (à gauche) avec l Acatenango (à droite). Géographie Altitude 3 763 m … Wikipédia en Français
Volcán Barú — sobresaliendo entre las nubes Tipo Estratovolcano Ubicación … Wikipedia Español
Volcan de santa margarida — Volcan de Santa Margarida Géographie Altitude 769 m … Wikipédia en Français