-
21 industrial union
s.sindicato industrial, sindicato de industria, gremio de industria, gremio industrial. -
22 nonunion shop
s.taller que no está afiliado a ningún gremio, negocio que no está afiliado a ningún gremio, negocio que no está afiliado a ningún sindicato, taller que no está afiliado a ningún sindicato. -
23 trade union
s.asociación sindical, asociación obrera, gremio, gremio de obreros. -
24 vertical union
s.sindicato industrial, gremio industrial, gremio vertical, sindicato de industria. -
25 association
1) (a club, society etc.) asociación2) (a friendship or partnership.) asociación3) (a connection in the mind: The house had associations with her dead husband.) asociaciónassociation n asociacióntr[əsəʊsɪ'eɪʃən]1 asociación nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin association with en colaboración conassociation [ə.so:ʃi'eɪʃən, -si-] n1) organization: asociación f, sociedad f2) relationship: asociación f, relación fn.• asociación s.f.• compañía s.f.• consorcio s.m.• corporación s.f.• gremio s.m.• incorporación s.f.ə'səʊʃi'eɪʃən, -si'eɪʃəna) c ( organization) asociación fb) c u ( relationship) relación fin association with — (as prep) en asociación con
c) c u ( mental link) asociación f[ǝˌsǝʊsɪ'eɪʃǝn]what associations does the word have for you? — ¿con qué asocias la palabra?
1. N1) (=act, partnership) asociación f2) (=organization) sociedad f, asociación f3) (=connection) conexión fassociation of ideas — asociación f de ideas
4) associations (=memories) recuerdos mpl2.CPDassociation football N — (Brit) fútbol m
* * *[ə'səʊʃi'eɪʃən, -si'eɪʃən]a) c ( organization) asociación fb) c u ( relationship) relación fin association with — (as prep) en asociación con
c) c u ( mental link) asociación fwhat associations does the word have for you? — ¿con qué asocias la palabra?
-
26 corporation
noun (a body of people acting as one individual eg for administration or business purposes: the British Broadcasting Corporation.) corporacióncorporation n corporacióntr[kɔːpə'reɪʃən]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL municipal\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcorporation tax impuesto de sociedadescorporation [.kɔrpə'reɪʃən] n: sociedad f anónima, corporación f, empresa fn.• corporación s.f.• gremio s.m.• sociedad anónima s.f.'kɔːrpə'reɪʃən, ˌkɔːpə'reɪʃən1) ( company - in US) sociedad f anónima; (- in UK) compañía f, empresa f, corporación f2) ( municipal council) (BrE) corporación f (municipal), municipio m, ayuntamiento m[ˌkɔːpǝ'reɪʃǝn]1. N1) (Comm) corporación f ; (US) (=limited company) sociedad f anónima2) [of city] ayuntamiento m3) (Brit) * (=paunch) panza * f2.CPD corporativocorporation tax N — (Brit) impuesto m sobre sociedades
* * *['kɔːrpə'reɪʃən, ˌkɔːpə'reɪʃən]1) ( company - in US) sociedad f anónima; (- in UK) compañía f, empresa f, corporación f2) ( municipal council) (BrE) corporación f (municipal), municipio m, ayuntamiento m -
27 fraternity
plural - fraternities; noun1) (a company of people who regard each other as equals, eg monks.) hermandad2) (a company of people with the same interest, job etc: the banking fraternity.) asociación3) ((American) a society of male students in various universities.) club de estudiantestr[frə'tɜːnɪtɪ]noun (pl fraternities)1 (brotherhood) fraternidad nombre femenino2 (society) asociación nombre femenino3 SMALLRELIGION/SMALL hermandad nombre femenino, cofradían.• club de estudiantes s.m.• cofradía s.f.• confraternidad s.f.• fraternidad s.f.• gremio s.m.• hermandad s.f.frə'tɜːrnəti, frə'tɜːnəti1) u ( virtue of brotherhood) fraternidad f2) ca) ( Relig) hermandad f, cofradía fb) ( university club) asociación f estudiantilc) ( community)
••
Cultural note:
Una hermandad de varones en muchos establecimientos de la enseñanza superior en EEUU. Por lo general, sus miembros viven juntos en una fraternity house. Cada fraternity lleva como nombre el de dos o tres letras griegas, como por ejemplo Lambda Delta Chi. Hacen obras de caridad y a algunas de ellas les interesa el éxito académico. Han recibido críticas de elitistas y discriminatorias, pero en la actualidad vuelven a tener aceptación ya que su sistema comunitario reduce el costo de la vida para los estudiantes en una época en que la educación es cada vez más cara. Ver tb sorority[frǝ'tɜːnɪtɪ]N1) (=comradeship) fraternidad f2) (US) (Univ) círculo m estudiantilSee:see cultural note SORORITY/FRATERNITY in sorority3) (=organization) hermandad f* * *[frə'tɜːrnəti, frə'tɜːnəti]1) u ( virtue of brotherhood) fraternidad f2) ca) ( Relig) hermandad f, cofradía fb) ( university club) asociación f estudiantilc) ( community)
••
Cultural note:
Una hermandad de varones en muchos establecimientos de la enseñanza superior en EEUU. Por lo general, sus miembros viven juntos en una fraternity house. Cada fraternity lleva como nombre el de dos o tres letras griegas, como por ejemplo Lambda Delta Chi. Hacen obras de caridad y a algunas de ellas les interesa el éxito académico. Han recibido críticas de elitistas y discriminatorias, pero en la actualidad vuelven a tener aceptación ya que su sistema comunitario reduce el costo de la vida para los estudiantes en una época en que la educación es cada vez más cara. Ver tb sorority -
28 gild
ɡild(to cover with gilt: We could gild the frame of that picture.) dorartr[gɪld]1 dorar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto gild the lily SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL sobrecargarn.• gremio s.m.p.p.(Participio pasivo de "to gild")v.(§ p.,p.p.: gild) = dar un brillo falso a v.• dorar v.• sobredorar v.gɪldtransitive verb dorar[ɡɪld](pt gilded) (pp gilded, gilt) VT [+ metal, frame] dorar- gild the lily* * *[gɪld]transitive verb dorar -
29 livery
tr['lɪvərɪ]1 librea\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlivery stable picadero, hípican.• caballeriza s.f.• librea s.f.• pensión de caballos s.f.'lɪvəria) ( uniform) librea fb) (of aircraft, vehicle) colores mpl distintivos['lɪvǝrɪ]1.N librea f ; liter ropaje m2.CPDlivery company N — (Brit) gremio m (antiguo de la Ciudad de Londres)
livery stable N — cuadra f de caballos de alquiler
* * *['lɪvəri]a) ( uniform) librea fb) (of aircraft, vehicle) colores mpl distintivos -
30 society
plural - societies; noun1) (mankind considered as a whole: He was a danger to society.) sociedad2) (a particular group or part of mankind considered as a whole: middle-class society; modern western societies.) sociedad3) (an association or club: a model railway society.) asociación, sociedad4) (the class of people who are wealthy, fashionable or of high rank in any area: high society.) alta sociedad5) (company or companionship: I enjoy the society of young people.) compañíasociety n1. sociedad2. asociación / sociedadtr[sə'saɪətɪ]1 (community, people) sociedad nombre femenino2 (fashionable group, upper class) (alta) sociedad nombre femenino3 (organization, club) sociedad nombre femenino, asociación nombre femenino, club nombre masculino, círculo4 formal use (company) compañía\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a danger to society ser un peligro para la sociedadto be introduced into society ser presentado,-a en sociedadsociety news ecos nombre masculino plural de sociedadsociety wedding boda de sociedad1) companionship: compañía f2) : sociedad fa democratic society: una sociedad democráticahigh society: alta sociedad3) association: sociedad f, asociación fn.• alta sociedad s.f.• asociación s.f.• ateneo s.m.• entidad s.f.• gremio s.m.• sociedad s.f.sə'saɪəti1)a) u c ( community) sociedad fb) u ( fashionable elite) (alta) sociedad fto enter society — entrar or ser* presentado en sociedad
2) c (association, club) sociedad f[sǝ'saɪǝtɪ]a literary society — una sociedad literaria, un círculo literario
1. N1) (=social community) sociedad f2) (=company) compañía fin the society of — en compañía de, acompañado por
3) (=high society) alta sociedad fto go into society — [girl] ponerse de largo
4) (=club, organization) asociación f, sociedad fa drama society — una asociación or sociedad de amigos del teatro
learned society — sociedad f científica, academia f
2.CPDsociety column N — ecos mpl de sociedad, notas fpl sociales (LAm)
society news NSING — notas fpl de sociedad
society party N — fiesta f de sociedad
society wedding N — boda f de sociedad
society woman N — mujer f conocida en la alta sociedad
* * *[sə'saɪəti]1)a) u c ( community) sociedad fb) u ( fashionable elite) (alta) sociedad fto enter society — entrar or ser* presentado en sociedad
2) c (association, club) sociedad fa literary society — una sociedad literaria, un círculo literario
-
31 Handwerkskammer
-
32 Verband
fɛr'bantm1) ( Vereinigung) asociación f, gremio m, unión f2) MED vendaje m, apósito m<-(e)s, -bände> -
33 vom
-
34 construcción
construcción sustantivo femenino obrero de la construcción building o construction workerc) (Ling) construction
construcción sustantivo femenino
1 (edificio) building: las construcciones de la zona no aguantaron el temblor de tierra, the buildings in the area did not withstand the earthquake
2 (acción) construction: la construcción de la catedral tardó más de un siglo, it took over a century to complete construction of the cathedral
3 (industria) trabajo en la construcción, I work in the building industry ' construcción' also found in these entries: Spanish: ampliación - concatenación - elevada - elevado - escora - fortaleza - gremio - grúa - hundir - hundimiento - hundirse - levantar - parecerse - promotor - promotora - promover - resaltar - urbanización - barraca - carpintería - en - fuente - licitación - madera - material - obra - robusto - tosco - vivienda English: advocate - building - construction - defence - defense - demonstrate - deserve - erect - erection - flimsy - fountain - mention - rough - shipbuilding - solidly - sound - structure - timber - tumble - well-built - ship -
35 jerga
jerga sustantivo femenino 1 ( de los adolescentes) slang 2 (Méx) ( trapo) floorcloth
jerga f (de un grupo profesional) jargon
jerga médica, medical jargon (argot) slang: en su jerga pibe significa hombre, pibe means bloke in slang ' jerga' also found in these entries: Spanish: manga English: jargon - lingo - slang -
36 oficio
Del verbo oficiar: ( conjugate oficiar) \ \
oficio es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
ofició es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: oficiar oficio
oficio sustantivo masculino 1 ( trabajo) trade; 2 (Der) 3 (Relig) service, office
oficio sustantivo masculino
1 trade (profesión) job, occupation
2 (comunicación oficial) official letter o note
abogado de oficio, state-appointed lawyer
3 Rel service ' oficio' also found in these entries: Spanish: abogacía - abogada - abogado - albañilería - alfarería - artesanía - auditoría - basurero - carpintería - censor - censora - contabilidad - costura - de - ejercer - encuadernación - enfermería - equivocar - ser - escribanía - gajes - grabada - grabado - gremio - maestra - maestro - peletería - peluquería - repostería - soldador - soldadora - truco - vaquera - vaquero - artilugio - funeral English: craft - occupational - office - ply - priesthood - service - trade - trick - apprenticeship - inquisition -
37 profesión
profesión sustantivo femenino ( ocupación) profession; ( en formularios) occupation;
profesión sustantivo femenino profession, occupation ' profesión' also found in these entries: Spanish: A - carrera - contador - dedicarse - ejercer - ejercicio - fotografía - gremio - oficio - practicar - virtuosa - virtuoso - absorbente - cima - colega - contabilidad - decano - dedicar - enamorado - escribanía - hacer - hotelería - jerga - notaría - práctica - revista English: A - acting - ban - bar - be - body - brain - career - credit - flying - law - nursing - occupation - practice - practise - profession - pulpit - pursue - pursuit - qualify - stage - top - walk - writing - malpractice - occupational - regard - strike - work -
38 profesorado
profesorado sustantivo masculino ( cuerpo) faculty (AmE), teaching staff (BrE); ( actividad) teaching profession
profesorado sustantivo masculino
1 (plantilla) teaching staff
2 (gremio) teachers ' profesorado' also found in these entries: English: faculty - professorate - teacher -
39 sindicato
sindicato sustantivo masculino (Rels Labs) union, labor union (AmE), trade union (BrE)
sindicato sustantivo masculino trade union, US labor union: me afilié al sindicato, I joined the union ' sindicato' also found in these entries: Spanish: acercar - camaradería - cotización - dirigir - dirigente - sindicar - afiliarse - cuota - gremio - llamar - sindicalizarse English: cardholder - member - membership - officer - rank - trade union - trades union - union - capacity - labor union - official - trade -
40 ассоциация работников
nlaw. gremio
См. также в других словарях:
Gremio — Grêmio Voller Name Grêmio Foot Ball Porto Alegrense Gegründet 15. September 1903 Stadion … Deutsch Wikipedia
Gremio FBPA — Grêmio Voller Name Grêmio Foot Ball Porto Alegrense Gegründet 15. September 1903 Stadion … Deutsch Wikipedia
Gremio Foot-Ball Porto Alegrense — Grêmio Voller Name Grêmio Foot Ball Porto Alegrense Gegründet 15. September 1903 Stadion … Deutsch Wikipedia
Gremio Porto Alegre — Grêmio Voller Name Grêmio Foot Ball Porto Alegrense Gegründet 15. September 1903 Stadion … Deutsch Wikipedia
Grêmio — Voller Name Grêmio Foot Ball Porto Alegrense Gegründet 15. September 1903 Stadion … Deutsch Wikipedia
Grêmio FBPA — Grêmio Voller Name Grêmio Foot Ball Porto Alegrense Gegründet 15. September 1903 Stadion … Deutsch Wikipedia
Grêmio FB Porto Alegre — Grêmio Voller Name Grêmio Foot Ball Porto Alegrense Gegründet 15. September 1903 Stadion … Deutsch Wikipedia
Grêmio FB Porto Alegrense — Grêmio Voller Name Grêmio Foot Ball Porto Alegrense Gegründet 15. September 1903 Stadion … Deutsch Wikipedia
Grêmio Foot-Ball Porto Alegrense — Grêmio Voller Name Grêmio Foot Ball Porto Alegrense Gegründet 15. September 1903 Stadion … Deutsch Wikipedia
Grêmio Porto Alegre — Grêmio FBPA Voller Name Grêmio Foot Ball Porto Alegrense Gegründet 15. September 1903 … Deutsch Wikipedia
Gremio (disambiguation) — Grémio, Grêmio is a Portuguese word for guild, may refer to:port clubsIn Rio Grande do Sul state*Grêmio Foot Ball Porto Alegrense, Brazilian Football Club based in Porto Alegre and the most common use. *Grêmio Atlético Farroupilha, Brazilian… … Wikipedia