-
81 вес, предельный
-
82 предельный вес
-
83 брутто
-
84 вес, чистый
-
85 чистый вес
-
86 вес в упаковке
-
87 вес, статистический
Русско-испанский автотранспортный словарь > вес, статистический
-
88 статистический вес
Русско-испанский автотранспортный словарь > статистический вес
-
89 вес, нормальный
-
90 нормальный вес
-
91 вес двигателя
-
92 вес, минимальный
Русско-испанский автотранспортный словарь > вес, минимальный
-
93 минимальный вес
-
94 вес нетто
-
95 вес
вес1. pezo;уде́льный \вес specifika pezo;\вес бру́тто kuntara pezo;\вес не́тто sentara (или neta) pezo;2. перен. (значение) grav(ec)o, signifo.* * *I (мн. веса́)1) peso mа́томный вес — peso atómico
уде́льный вес — peso específico
чи́стый вес — peso neto
живо́й вес ( скота) — peso en vivo (en pie)
весом в два килогра́мма — con un peso de dos kilogramos
приба́вить (уба́вить) в весе — aumentar (disminuir) de peso
2) спорт. peso mсре́дний вес — peso medio
полусре́дний вес — peso medio ligero, peso semimediano
легча́йший вес — peso gallo
наилегча́йший вес — peso mosca
3) перен. peso m, autoridad f, influencia fиме́ть большо́й вес — gozar de gran autoridad
челове́к с весом — hombre influyente
••II м.на вес зо́лота — a peso de oro
на весу́ — suspenso, en vilo
держа́ть на весу́ — mantener colgado (suspenso)
* * *I (мн. веса́)1) peso mа́томный вес — peso atómico
уде́льный вес — peso específico
чи́стый вес — peso neto
живо́й вес ( скота) — peso en vivo (en pie)
весом в два килогра́мма — con un peso de dos kilogramos
приба́вить (уба́вить) в весе — aumentar (disminuir) de peso
2) спорт. peso mсре́дний вес — peso medio
полусре́дний вес — peso medio ligero, peso semimediano
легча́йший вес — peso gallo
наилегча́йший вес — peso mosca
3) перен. peso m, autoridad f, influencia fиме́ть большо́й вес — gozar de gran autoridad
челове́к с весом — hombre influyente
••II м.на вес зо́лота — a peso de oro
на весу́ — suspenso, en vilo
держа́ть на весу́ — mantener colgado (suspenso)
* * *n1) gener. autoridad, ponderosidad, cargo, crédito, peso2) liter. influencia3) law. masa4) econ. ponderación -
96 полновесный
прил.1) de peso completo (normal); pesado ( тяжёлый)полнове́сная моне́та — moneda de peso normal
2) перен. разг. sólido, de pesoполнове́сный до́вод — argumento de peso
* * *прил.1) de peso completo (normal); pesado ( тяжёлый)полнове́сная моне́та — moneda de peso normal
2) перен. разг. sólido, de pesoполнове́сный до́вод — argumento de peso
* * *adj1) gener. de peso completo (normal), pesado (тяжёлый), corrido2) liter. de peso, sólido -
97 тяжесть
тя́ж||есть1. (большой вес) pezo;2. физ. gravit(ec)o;3. (груз) ŝarĝo;\тяжестький 1. уст. peza;2. (серьезный) serioza;3. (мучительный) peniga.* * *ж.1) ( вес) pesadez f, peso m2) физ. gravedad f, pesantez fцентр тя́жести — centro de gravedad
3) ( тяжёлый предмет) peso m; carga f, cargamento m ( груз)подня́тие тя́жестей спорт. — levantamiento de pesos, de halterios
4) перен. peso m, fardo mтя́жесть забо́т — el peso de las preocupaciones
ложи́ться тя́жестью — cargar vi (sobre), pesar vi (sobre)
* * *ж.1) ( вес) pesadez f, peso m2) физ. gravedad f, pesantez fцентр тя́жести — centro de gravedad
3) ( тяжёлый предмет) peso m; carga f, cargamento m ( груз)подня́тие тя́жестей спорт. — levantamiento de pesos, de halterios
4) перен. peso m, fardo mтя́жесть забо́т — el peso de las preocupaciones
ложи́ться тя́жестью — cargar vi (sobre), pesar vi (sobre)
* * *n1) gener. cargamento (ãðóç), cargo, pesadez, peso, ponderosidad, pesadumbre2) liter. fardo, cargazón (в голове, желудке)3) econ. carga, gravamen4) phys. gravedad, pesantez -
98 веский
ве́скийpeza, grava, impona, konvink(ig)a.* * *прил.1) de peso2) перен. de peso, serio; sólido, importante ( важный)ве́ский до́вод — argumento de peso (sólido)
* * *прил.1) de peso2) перен. de peso, serio; sólido, importante ( важный)ве́ский до́вод — argumento de peso (sólido)
* * *adj1) gener. de peso, fehaciente2) liter. importante (важный), serio, sólido3) law. válido -
99 бремя
бре́мяŝarĝo, premo, balasto.* * *с.(обычно перен.) peso m, carga f, fardo mбре́мя забо́т, лет — peso de las preocupaciones, de los años
возложи́ть тяжёлое бре́мя на кого́-либо — hacer recaer una carga dura sobre alguien
••разреши́ться от бре́мени — dar a luz, parir vi
* * *с.(обычно перен.) peso m, carga f, fardo mбре́мя забо́т, лет — peso de las preocupaciones, de los años
возложи́ть тяжёлое бре́мя на кого́-либо — hacer recaer una carga dura sobre alguien
••разреши́ться от бре́мени — dar a luz, parir vi
* * *n1) gener. fardo (обычно перен.), gabarro, ajobo, carga, gravamen, peso2) law. incidencia3) econ. presión4) Arg. realengo -
100 камень
ка́м||еньŝtono;♦ \камень преткнове́ния ŝtono de falpuŝiĝo;не оста́вить \каменьня на \каменьне detrui ĝis lasta ŝtono (или ĝis la fundo).* * *м. (мн. ка́мни, уст. ка́ме́нья)1) piedra fдрагоце́нный ка́мень — piedra preciosa (fina)
лу́нный ка́мень мин. — piedra lunar
подво́дный ка́мень — escollo m
точи́льный ка́мень — piedra de amolar (de afilar)
заброса́ть (закида́ть) ка́мня́ми — apedrear vt
2) ( могильная плита) losa f, lápida fнадгро́бный ка́мень — piedra f
3) перен. разг. ( тяжёлое чувство) piedra f, peso m, pesantez fу меня́ ка́мень с души́ свали́лся — me sentí libre de un gran peso
у меня́ ка́мень лежи́т на се́рдце — tengo una losa sobre el corazón
4) мед. (мн. ка́мни) cálculo mжёлчный ка́мень — cálculo biliar
ка́мни в пе́чени, в по́чках — cálculos en el hígado, en los riñones
••ви́нный ка́мень — tártaro m; sarro m (тж. на зубах)
краеуго́льный ка́мень — piedra angular
про́бный ка́мень — piedra de toque
филосо́фский ка́мень — piedra filosofal
ка́мень преткнове́ния — piedra obstáculo, obstáculo m, tropiezo m; escollo m; piedra de tropiezo; roca de escándalo
па́дать (упа́сть) ка́мнем — caer como una piedra
ка́мня на ка́мне не оста́вить — no dejar piedra sobre piedra
держа́ть ка́мень за па́зухой (на + вин. п., про́тив + род. п.) — guardar algo en la manga
положи́ть пе́рвый ка́мень — colocar (echar, poner) la primera piedra
ка́мни вопию́т — se levantan las piedras
под лежа́чий ка́мень вода́ не течёт ≈≈ piedra movediza, nunca moho la cobija
се́рдце - не ка́мень — uno tiene corazón que no es de piedra
* * *м. (мн. ка́мни, уст. ка́ме́нья)1) piedra fдрагоце́нный ка́мень — piedra preciosa (fina)
лу́нный ка́мень мин. — piedra lunar
подво́дный ка́мень — escollo m
точи́льный ка́мень — piedra de amolar (de afilar)
заброса́ть (закида́ть) ка́мня́ми — apedrear vt
2) ( могильная плита) losa f, lápida fнадгро́бный ка́мень — piedra f
3) перен. разг. ( тяжёлое чувство) piedra f, peso m, pesantez fу меня́ ка́мень с души́ свали́лся — me sentí libre de un gran peso
у меня́ ка́мень лежи́т на се́рдце — tengo una losa sobre el corazón
4) мед. (мн. ка́мни) cálculo mжёлчный ка́мень — cálculo biliar
ка́мни в пе́чени, в по́чках — cálculos en el hígado, en los riñones
••ви́нный ка́мень — tártaro m; sarro m (тж. на зубах)
краеуго́льный ка́мень — piedra angular
про́бный ка́мень — piedra de toque
филосо́фский ка́мень — piedra filosofal
ка́мень преткнове́ния — piedra obstáculo, obstáculo m, tropiezo m; escollo m; piedra de tropiezo; roca de escándalo
па́дать (упа́сть) ка́мнем — caer como una piedra
ка́мня на ка́мне не оста́вить — no dejar piedra sobre piedra
держа́ть ка́мень за па́зухой (на + вин. п., про́тив + род. п.) — guardar algo en la manga
положи́ть пе́рвый ка́мень — colocar (echar, poner) la primera piedra
ка́мни вопию́т — se levantan las piedras
под лежа́чий ка́мень вода́ не течёт — ≈ piedra movediza, nunca moho la cobija
се́рдце - не ка́мень — uno tiene corazón que no es de piedra
* * *n1) gener. (могильная плита) losa, canto, lápida, roca, limosidad (на зубах), pasadera (в ручье для переправы), piedra, sarro (на зубах), toba (на зубах), tosca (на зубах)2) med. cálculo, càlculo3) liter. (тяжёлое чувство) piedra, pesantez, peso
См. также в других словарях:
Peso filipino — piso en Idioma filipino Cono monetario filipino C … Wikipedia Español
Peso Ley 18.188 — Saltar a navegación, búsqueda Peso Ley 18.188 † Billete de uno Código: ARL Ámbito … Wikipedia Español
Peso Moneda Nacional — † … Wikipedia Español
peso — (Del lat. pensum). 1. m. Fuerza con que la Tierra atrae a un cuerpo. 2. Fuerza de gravitación universal que ejerce un cuerpo celeste sobre una masa. 3. Magnitud de dicha fuerza. 4. El que por ley o convenio debe tener algo. Pan falto de peso.… … Diccionario de la lengua española
Peso Argentino — Peso Land: Argentinien Unterteilung: 100 Centavos ISO 4217 Code: ARS Abkürzung: $, arg$ Wechselkurs: (13. Februar 2009) 1 … Deutsch Wikipedia
Peso Convertible — Peso cubano convertible Land: Kuba Unterteilung: 100 Centavos ISO 4217 Code: CUC Abkürzung: $ Wechselkurs: (17. März 2009) 1 … Deutsch Wikipedia
Peso Ley — Peso Land: Argentinien Unterteilung: 100 Centavos ISO 4217 Code: ARS Abkürzung: $, arg$ Wechselkurs: (13. Februar 2009) 1 … Deutsch Wikipedia
Peso Moneda Nacional — Peso Land: Argentinien Unterteilung: 100 Centavos ISO 4217 Code: ARS Abkürzung: $, arg$ Wechselkurs: (13. Februar 2009) 1 … Deutsch Wikipedia
Peso mexicano — Diferentes denominaciones de billetes mexicanos en 2008. Código ISO MX … Wikipedia Español
Peso (moneda) — Saltar a navegación, búsqueda El peso ($) es el nombre de la moneda de curso legal en ocho países de América y las Filipinas, aunque tienen diferente valor. Su origen se remonta a la reforma monetaria española de 1497, que creó entre varias… … Wikipedia Español
peso — sustantivo masculino 1. Área: física Fuerza de atracción que ejerce la Tierra u otro cuerpo celeste sobre la materia. 2. Área: química, física, química Popularmente, cantidad de materia que corresponde a las cosas por ley o por convenio: un pan… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española