Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(normal)

  • 1 нормальная температура

    Русско-испанский медицинский словарь > нормальная температура

  • 2 климатическая стандартная норма

    Русско-испанский географический словарь > климатическая стандартная норма

  • 3 нормальный

    normal
    sonda

    Русско-испанский медицинский словарь > нормальный

  • 4 перпендикуляр

    normal, perpendicular

    Русско-испанский автотранспортный словарь > перпендикуляр

  • 5 нормальный

    норма́льный
    laŭnorma, normala.
    * * *
    прил.

    норма́льная температу́ра ( больного) — temperatura normal

    норма́льные усло́вия — condiciones normales

    * * *
    прил.

    норма́льная температу́ра ( больного) — temperatura normal

    норма́льные усло́вия — condiciones normales

    * * *
    adj
    1) gener. cuerdo, normal
    3) law. cabal, ordinario

    Diccionario universal ruso-español > нормальный

  • 6 закономерный

    прил.
    conforme a (la) ley, legal; regular, normal ( правильный); corriente ( обычный)

    закономе́рное явле́ние — fenómeno normal (sujeto de leyes)

    закономе́рное разви́тие — desarrollo normal

    закономе́рный вопро́с — pregunta lógica y natural

    закономе́рное беспоко́йство — preocupación legítima

    * * *
    прил.
    conforme a (la) ley, legal; regular, normal ( правильный); corriente ( обычный)

    закономе́рное явле́ние — fenómeno normal (sujeto de leyes)

    закономе́рное разви́тие — desarrollo normal

    закономе́рный вопро́с — pregunta lógica y natural

    закономе́рное беспоко́йство — preocupación legítima

    Diccionario universal ruso-español > закономерный

  • 7 полновесный

    прил.
    1) de peso completo (normal); pesado ( тяжёлый)

    полнове́сная моне́та — moneda de peso normal

    2) перен. разг. sólido, de peso

    полнове́сный до́вод — argumento de peso

    * * *
    прил.
    1) de peso completo (normal); pesado ( тяжёлый)

    полнове́сная моне́та — moneda de peso normal

    2) перен. разг. sólido, de peso

    полнове́сный до́вод — argumento de peso

    * * *
    adj
    1) gener. de peso completo (normal), pesado (тяжёлый), corrido
    2) liter. de peso, sólido

    Diccionario universal ruso-español > полновесный

  • 8 техникум

    те́хникум
    teknika (или teĥnika) lernejo.
    * * *
    м.
    escuela de peritaje (técnica); escuela de artes y oficios; escuela normal ( педучилище)
    * * *
    м.
    escuela de peritaje (técnica); escuela de artes y oficios; escuela normal ( педучилище)
    * * *
    n
    gener. escuela de artes y oficios, escuela de peritaje (técnica), escuela normal (педучилище)

    Diccionario universal ruso-español > техникум

  • 9 обычная поставка

    entrega normal, suministro normal

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > обычная поставка

  • 10 заведение

    заведе́ние
    establo, institucio, oficejo;
    уче́бное \заведение lernejo, edukejo.
    * * *
    с.

    уче́бное заведе́ние — centro docente, centro de enseñanza

    вы́сшее уче́бное заведе́ние (вуз) — centro docente superior, escuela superior

    сре́днее уче́бное заведе́ние — escuela de segunda enseñanza ( средняя школа); escuela de artes y oficios ( техническое училище); escuela normal ( педагогическое училище)

    торго́вое заведе́ние уст.comercio m, establecimiento m

    увесели́тельное заведе́ние уст.establecimiento de atracción (de diversión)

    2) (основание, оборудование) fundación f, instalación f
    3) прост. ( обыкновение) costumbre f, usanza f
    * * *
    с.

    уче́бное заведе́ние — centro docente, centro de enseñanza

    вы́сшее уче́бное заведе́ние (вуз) — centro docente superior, escuela superior

    сре́днее уче́бное заведе́ние — escuela de segunda enseñanza ( средняя школа); escuela de artes y oficios ( техническое училище); escuela normal ( педагогическое училище)

    торго́вое заведе́ние уст.comercio m, establecimiento m

    увесели́тельное заведе́ние уст.establecimiento de atracción (de diversión)

    2) (основание, оборудование) fundación f, instalación f
    3) прост. ( обыкновение) costumbre f, usanza f
    * * *
    n
    1) gener. (основание, оборудование) fundaciюn, establecimiento, instalación
    2) simpl. (îáúêñîâåñèå) costumbre, usanza

    Diccionario universal ruso-español > заведение

  • 11 нормаль

    ж. мат., тех.
    * * *
    n
    eng. normal

    Diccionario universal ruso-español > нормаль

  • 12 обычная поставка

    adj
    econ. entrega normal, suministro normal

    Diccionario universal ruso-español > обычная поставка

  • 13 педагогический

    прил.

    педагоги́ческий институ́т — instituto de pedagogía; escuela superior del magisterio ( в Испании)

    педагоги́ческое учи́лище — escuela normal (de maestros)

    * * *
    прил.

    педагоги́ческий институ́т — instituto de pedagogía; escuela superior del magisterio ( в Испании)

    педагоги́ческое учи́лище — escuela normal (de maestros)

    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > педагогический

  • 14 педучилище

    с.
    (педагоги́ческое учи́лище) escuela normal (de maestros)
    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > педучилище

  • 15 продолжительность

    продолжи́тельн||ость
    daŭro;
    \продолжительностьый longdaŭra;
    на \продолжительностьое вре́мя por longa tempo.
    * * *
    ж.

    продолжи́тельность рабо́чего дня — horas de trabajo

    продолжи́тельность рабо́ты дви́гателя спец.durabilidad (potencia normal) del motor

    продолжи́тельность полёта спец.autonomía (en horas) de vuelo

    испыта́ние на продолжи́тельность — prueba de duración; ensayo de permanencia en el aire ( о полёте)

    продолжи́тельность жи́зни — esperanza de vida, vida media, índice vital

    * * *
    ж.

    продолжи́тельность рабо́чего дня — horas de trabajo

    продолжи́тельность рабо́ты дви́гателя спец.durabilidad (potencia normal) del motor

    продолжи́тельность полёта спец.autonomía (en horas) de vuelo

    испыта́ние на продолжи́тельность — prueba de duración; ensayo de permanencia en el aire ( о полёте)

    продолжи́тельность жи́зни — esperanza de vida, vida media, índice vital

    * * *
    n
    1) gener. dura, duración, continuación, persistencia
    2) econ. perìodo, tiempo

    Diccionario universal ruso-español > продолжительность

  • 16 ровный

    прил.
    1) ( о поверхности) igual, llano, plano, liso

    ро́вная пове́рхность — superficie llana

    ро́вная доро́га — camino llano

    ро́вная степь — estepa lisa

    2) (прямой - о линии, черте и т.п.) derecho, directo, recto

    ро́вная ли́ния — línea recta

    ро́вный ряд — fila recta

    3) (одинаковый, равный) igual

    ро́вные зу́бы — dientes iguales

    4) ( равномерный) regular, igual

    ро́вный шаг — paso regular

    ро́вное дыха́ние — respiración regular (normal)

    ро́вный шум — ruido uniforme

    ро́вный ве́тер — viento constante

    ро́вный кли́мат — clima estable

    ро́вный го́лос — voz inmutable

    ро́вный хара́ктер — carácter inmutable

    ••

    ро́вный вес — peso justo

    ро́вный счёт — cuenta cabal

    для ро́вного счёта — para redondear la cuenta

    ро́вным счётом ничего́ — en total (en absoluto) nada

    не ро́вен (не ровён) час прост. — a lo mejor; no (lo) quiera Dios

    * * *
    прил.
    1) ( о поверхности) igual, llano, plano, liso

    ро́вная пове́рхность — superficie llana

    ро́вная доро́га — camino llano

    ро́вная степь — estepa lisa

    2) (прямой - о линии, черте и т.п.) derecho, directo, recto

    ро́вная ли́ния — línea recta

    ро́вный ряд — fila recta

    3) (одинаковый, равный) igual

    ро́вные зу́бы — dientes iguales

    4) ( равномерный) regular, igual

    ро́вный шаг — paso regular

    ро́вное дыха́ние — respiración regular (normal)

    ро́вный шум — ruido uniforme

    ро́вный ве́тер — viento constante

    ро́вный кли́мат — clima estable

    ро́вный го́лос — voz inmutable

    ро́вный хара́ктер — carácter inmutable

    ••

    ро́вный вес — peso justo

    ро́вный счёт — cuenta cabal

    для ро́вного счёта — para redondear la cuenta

    ро́вным счётом ничего́ — en total (en absoluto) nada

    не ро́вен (не ровён) час прост. — a lo mejor; no (lo) quiera Dios

    * * *
    adj
    1) gener. (ïðàìîì - î ëèñèè, ÷åðáå è á. ï.) derecho, (ðàâñîìåðñúì) regular, directo, liso, llano, raso, recto, ecuànime (о характере), igual, parejo, plano
    2) amer. pamba
    3) eng. tabular, regular

    Diccionario universal ruso-español > ровный

  • 17 семинария

    семина́рия
    seminario.
    * * *
    ж.

    духо́вная семина́рия — seminario conciliar

    учи́тельская семина́рия уст.escuela normal

    * * *
    ж.

    духо́вная семина́рия — seminario conciliar

    учи́тельская семина́рия уст.escuela normal

    * * *
    n
    gener. seminario

    Diccionario universal ruso-español > семинария

  • 18 состояние

    состоя́ни||е
    1. stato;
    farto (самочувствие);
    быть в \состояниеи stati, povi, kapabli;
    2. (имущество, капитал) havaĵo.
    * * *
    с.
    1) estado m (тж. физ.); posición f, condición f ( положение)

    норма́льное состоя́ние — estado normal

    мора́льное состоя́ние — moral f

    состоя́ние опьяне́ния — estado de embriaguez

    жи́дкое, газообра́зное состоя́ние физ. — estado líquido, gaseoso

    состоя́ние здоро́вья — estado de salud

    в хоро́шем, плохо́м состоя́нии — en buen, mal estado; en buenas, malas condiciones

    в состоя́нии войны́ — en pie de guerra

    находи́ться в состоя́нии кри́зиса — estar en crisis

    прийти́ в него́дное состоя́ние — ponerse en desuso, hacerse inservible

    2) (капитал, имущество) fortuna f, bienes m pl
    ••

    быть в состоя́нии (+ неопр.)estar en condiciones de (+ inf.)

    быть не в состоя́нии (+ неопр.)no ser capaz de (+ inf.)

    * * *
    с.
    1) estado m (тж. физ.); posición f, condición f ( положение)

    норма́льное состоя́ние — estado normal

    мора́льное состоя́ние — moral f

    состоя́ние опьяне́ния — estado de embriaguez

    жи́дкое, газообра́зное состоя́ние физ. — estado líquido, gaseoso

    состоя́ние здоро́вья — estado de salud

    в хоро́шем, плохо́м состоя́нии — en buen, mal estado; en buenas, malas condiciones

    в состоя́нии войны́ — en pie de guerra

    находи́ться в состоя́нии кри́зиса — estar en crisis

    прийти́ в него́дное состоя́ние — ponerse en desuso, hacerse inservible

    2) (капитал, имущество) fortuna f, bienes m pl
    ••

    быть в состоя́нии (+ неопр.)estar en condiciones de (+ inf.)

    быть не в состоя́нии (+ неопр.)no ser capaz de (+ inf.)

    * * *
    n
    1) gener. bien, bolsa, bolsillo, caudal, condición (положение), costilla, estado (тж. физ.), interés, posición, postura, puesto, temperamento, fortuna, paraje, peculio, pegujal, talega
    2) obs. suerte
    3) econ. acervo, bienes, condición, fondos, hacienda, comportamiento, fondo, situación
    4) fin. haber

    Diccionario universal ruso-español > состояние

  • 19 стандартный

    прил.
    1) (e)standartizado; de serie ( серийный)

    станда́ртные дома́ — casas tipo (estandard)

    станда́ртная моде́ль — modelo en (e)standard

    станда́ртный образе́ц — modelo normal

    2) перен. ordinario, trivial
    * * *
    прил.
    1) (e)standartizado; de serie ( серийный)

    станда́ртные дома́ — casas tipo (estandard)

    станда́ртная моде́ль — modelo en (e)standard

    станда́ртный образе́ц — modelo normal

    2) перен. ordinario, trivial
    * * *
    adj
    1) gener. (e)standartizado ***, de serie (серийный), estandartizado
    2) liter. ordinario, trivial
    3) econ. estandart, estàndar, normativo

    Diccionario universal ruso-español > стандартный

  • 20 температура

    температу́р||а
    temperaturo;
    измеря́ть \температурау mezuri temperaturon.
    * * *
    ж.

    температу́ра кипе́ния — temperatura de ebullición

    температу́ра плавле́ния — punto (temperatura) de fusión

    норма́льная температу́ра — temperatura normal, normotermia f

    повы́шенная температу́ра — temperatura elevada

    ме́рить температу́ру ( больному) — tomar la temperatura (al enfermo)

    2) разг. ( жар) fiebre f, calentura f

    у него́ нет температу́ры — no tiene fiebre

    * * *
    ж.

    температу́ра кипе́ния — temperatura de ebullición

    температу́ра плавле́ния — punto (temperatura) de fusión

    норма́льная температу́ра — temperatura normal, normotermia f

    повы́шенная температу́ра — temperatura elevada

    ме́рить температу́ру ( больному) — tomar la temperatura (al enfermo)

    2) разг. ( жар) fiebre f, calentura f

    у него́ нет температу́ры — no tiene fiebre

    * * *
    n
    1) gener. temperatura, temple (áåëà)
    2) colloq. (¿àð) fiebre, calentura
    3) eng. punto

    Diccionario universal ruso-español > температура

См. также в других словарях:

  • normal —  normal …   Hochdeutsch - Plautdietsch Wörterbuch

  • normal — normal, ale, aux [ nɔrmal, o ] adj. et n. f. • 1753; verbe normal h. XVe; lat. normalis, de norma « équerre » 1 ♦ Math. Droite normale, ou n. f. la normale à une courbe, à une surface en un point : droite perpendiculaire à la tangente, au plan… …   Encyclopédie Universelle

  • Normal — Nor mal (n[^o]r mal), a. [L. normalis, fr. norma rule, pattern, carpenter s square; prob. akin to noscere to know; cf. Gr. gnw rimos well known, gnw mwn gnomon, also, carpenter s square: cf. F. normal. See {Known}, and cf. {Abnormal},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • normal — NORMÁL, Ă, normali, e, adj. 1. (Adesea adverbial) Care este aşa cum trebuie să fie, potrivit cu starea firească, obişnuit, firesc, natural. ♢ Plan normal = plan perpendicular pe tangenta dusă într un punct al unei curbe. Linie normală (şi… …   Dicționar Român

  • Normal — may refer to: Normality (behavior), conformance to an average Norm (sociology), social norms, expected patterns of behavior studied within the context of sociology Normal distribution (mathematics), the Gaussian continuous probability… …   Wikipedia

  • normal — normal, ale (nor mal, ma l ) adj. 1°   Terme de géométrie. Ligne normale, ou, substantivement, une normale, droite passant par le point de tangence et perpendiculaire, soit à la tangente d une courbe, soit au plan tangent d une surface. 2°   Fig …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • normal — (adj.) c.1500, typical, common; 1640s, standing at a right angle, from L.L. normalis in conformity with rule, normal, from L. normalis made according to a carpenter s square, from norma rule, pattern, lit. carpenter s square (see NORM (Cf. norm)) …   Etymology dictionary

  • normal — (Del lat. normālis). 1. adj. Dicho de una cosa: Que se halla en su estado natural. 2. Que sirve de norma o regla. 3. Dicho de una cosa: Que, por su naturaleza, forma o magnitud, se ajusta a ciertas normas fijadas de antemano. 4. Geom. Dicho de… …   Diccionario de la lengua española

  • normal — [nôr′məl] adj. [L normalis < norma, a rule: see NORM] 1. conforming with or constituting an accepted standard, model, or pattern; esp., corresponding to the median or average of a large group in type, appearance, achievement, function,… …   English World dictionary

  • normal — I (regular) adjective according to rule, average, common, commonplace, conforming, conventional, customary, established, everyday, habitual, natural, orderly, ordinary, representative, routine, standard, standardized, true to form, typical,… …   Law dictionary

  • normal — UK US /ˈnɔːməl/ adjective ► usual, and what you would expect: »They were selling the good at half the normal price. »In normal circumstances, you should be able to decide this sort of thing without consulting your manager. »It is normal practice… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»