-
1 metro de cinta
metro de cintaMaßband -
2 metro plegable
metro plegableZollstock -
3 metro
I 'metro m1) Meter m2) ( plegable) Metermaß nII 'metro m( subterráneo) U-Bahn f, Untergrundbahn f, S-Bahn fsustantivo masculinometrometro ['metro]num1num (unidad) Meter masculino o neutro; metro cuadrado Quadratmeter masculino o neutro; metro cúbico Kubikmeter masculino o neutro; no levantar un metro del suelo sehr klein seinnum2num (para medir) Metermaß neutro; metro de cinta Maßband neutro; metro plegable Zollstock masculino -
4 metro cuadrado
-
5 metro cúbico
-
6 metro por segundo
-
7 metro
U-bahn; Untergrundbahn -
8 boca de metro
-
9 estación de metro
estación de metroU-Bahn-Station -
10 los edificios se resintieron cuando abrieron el túnel del metro
los edificios se resintieron cuando abrieron el túnel del metroals der Schacht für die U-Bahn gebaut wurde, bekamen die Gebäude RisseDiccionario Español-Alemán > los edificios se resintieron cuando abrieron el túnel del metro
-
11 no levantar un metro del suelo
no levantar un metro del suelosehr klein sein -
12 nos sale a 5 euros el metro
nos sale a 5 euros el metroes kostet uns 5 Euro pro Meter -
13 parada de metro
-
14 candela por metro cuadrado
Diccionario Español-Alemán de iluminación > candela por metro cuadrado
-
15 lumen por metro cuadrado
Lumen pro Quadratmeter; LuxSinónimos: luxDiccionario Español-Alemán de iluminación > lumen por metro cuadrado
-
16 boca
'bokaf1) ANAT Mund mSe me hace la boca agua. — Mir läuft das Wasser im Mund zusammen.
2) ( hocico) ZOOL Maul n, Schnauze f3)boca de incendio/boca de riego — Hydrant m
4)sustantivo femenino4. (locución)por la boca muere el pez Reden ist Silber, Schweigen ist Gold————————boca arriba locución adverbial————————boca abajo locución adverbial————————boca a boca sustantivo masculinobocaboca ['boka]num1num anatomía Mund masculino; (de animal) Maul neutro; boca a boca Mund-zu-Mund-Beatmung femenino; boca abajo bäuchlings; boca arriba rücklings; andar de boca en boca in aller Munde sein; partirle la boca a alguien (vulgar jdm die Visage polieren familiar; quedarse con la boca abierta mit offenem Mund dastehen -
17 agarrar
aɡ̱a'rrarv1) anfassen, erfassen, ergreifen2)3) ( con fuerza) packen4) ( tomar algo) ergreifen, packen, nehmen5) ( contraer una enfermedad) erwischen, aufschnappenHe agarrado la gripe. — Mich hat die Grippe erwischt.
6) ( dominarle a uno el sueño) überwältigenEl sueño me agarró y no pude terminar el trabajo. — Der Schlaf überwältigte mich und ich konnte die Arbeit nicht beenden.
7) ( asaltarle a uno un contratiempo) erwischenLa huelga de pilotos me agarró en Londres. — Der Pilotenstreik erwischte mich in London.
8) ( obtener lo que se quiere) erreichen, bekommenNo he podido agarrar ese trabajo. — Ich konnte diesen Job nicht bekommen.
9) ( tomar un transporte público) (LA) nehmen10)agarrar a uno desprevenido — jdn überraschen, jdn überrumpeln
Tu visita me agarró desprevenido. — Dein Besuch hat mich überrumpelt.
verbo transitivo1. [asir, coger] packen2. [enfermedad] bekommen3. (locución)————————verbo intransitivo[tinte] haften bleiben[planta] Wurzeln schlagen————————agarrarse verbo pronominal1. (figurado & familiar) [pelearse] sich streiten2. [pegarse] anbrennen3. [sujetarse] sich festhalten4. [poner pretexto]agarraragarrar [aγa'rrar]num1num (echar raíces) Wurzeln schlagennum2num (comida) anbrennennum3num (coche) haftennum2num (delincuente, oportunidad) ergreifennum3num (enfermedad, rabieta) bekommen; agarrar una borrachera sich dativo einen Rausch antrinken; agarrar una pulmonía sich dativo eine Lungenentzündung zuziehennum1num (asirse) sich fest halten [a an+dativo]; ¡agárrate! que te voy a contar qué me pasó ayer (familiar) halt dich fest, ich erzähl dir, was mir gestern passiert ist!num2num (reñir) sich zankennum4num (familiar: tomar como pretexto) zum Vorwand nehmen; agarrarse al retraso del tren para justificarse sich mit der Verspätung des Zuges entschuldigen -
18 automático
aɐto'matikoadj( femenino automática) adjetivoautomático1automático1 [a403584BEu403584BEto'matiko]Druckknopf masculino————————automático2automático2 , -a [a403584BEu403584BEto'matiko, -a]automatisch; caja de cambios automática automóvil y tráfico Automatikgetriebe neutro; dispositivo automático Automatik femenino; fusil automático Selbstladegewehr neutro; la puerta se cierra de modo automático die Tür schnappt ins Schloss; (en un metro) die Tür schließt selbsttätig; su despido fue automático después er/sie wurde fristlos entlassen -
19 bonometro
-
20 cuadrado
1. kwa'đrađo mQuadrat n2. kwa'đrađo adj1. [forma] viereckig————————sustantivo masculinocuadrado1cuadrado1 [kwa'ðraðo]————————cuadrado2cuadrado2 , -a [kwa'ðraðo, -a]num1num (rectangular) quadratisch; metro cuadrado Quadratmeter masculino, femenino; tener la cabeza cuadrada ein Dickschädel sein familiarnum2num (macizo) klobignum3num (corpulento) beleibt, korpulent
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Metro de New York — Métro de New York Métro de New York Situation New York … Wikipédia en Français
Metro de Paris — Métro de Paris Pour les articles homonymes, voir Métro. Métro de Paris Situation … Wikipédia en Français
Métro De New York — Situation New York … Wikipédia en Français
Métro De Paris — Pour les articles homonymes, voir Métro. Métro de Paris Situation … Wikipédia en Français
Métro de New-York — Situation New York … Wikipédia en Français
Métro de New York — Situation New York, État de New York, États Unis Type Métro … Wikipédia en Français
Métro de Paris — Situation Paris et petite couronne Type Métro Entrée en service 1900 … Wikipédia en Français
Métro de new york — Situation New York … Wikipédia en Français
Métro de paris — Pour les articles homonymes, voir Métro. Métro de Paris Situation … Wikipédia en Français
Métro paris — Métro de Paris Pour les articles homonymes, voir Métro. Métro de Paris Situation … Wikipédia en Français
Métro parisien — Métro de Paris Pour les articles homonymes, voir Métro. Métro de Paris Situation … Wikipédia en Français