-
101 voice
vois
1. noun1) (the sounds from the mouth made in speaking or singing: He has a very deep voice; He spoke in a quiet/loud/angry/kind voice.) voz2) (the voice regarded as the means of expressing opinion: The voice of the people should not be ignored; the voice of reason/conscience.) voz
2. verb1) (to express (feelings etc): He voiced the discontent of the whole group.) expresar2) (to produce the sound of (especially a consonant) with a vibration of the vocal cords as well as with the breath: `Th' should be voiced in `this' but not in `think'.) sonorizar•- voiced- voiceless
- voice mail
- be in good voice
- lose one's voice
- raise one's voice
voice n voztr[vɔɪs]1 voz nombre femenino■ to have a hoarse/weak voice tener la voz ronca/apagada■ she has a high/low voice tiene la voz aguda/grave1 expresar2 SMALLLINGUISTICS/SMALL sonorizar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat the top of one's voice a voz en gritoin a loud voice en voz altain a low/soft voice en voz baja, a media vozthe voice of experience la voz de la experienciathe voice of reason la voz de la razónto be in voice estar en vozto give voice to one's feelings expresar sus sentimientosto lose one's voice quedarse afónico,-a, quedarse sin vozto lower/raise one's voice bajar/levantar la vozwith one voice de una voz, a una, a corovoice box laringe nombre femeninovoice n1) : voz fin a low voice: en voz bajato lose one's voice: quedarse sin vozthe voice of the people: la voz del pueblo2)to make one's voice heard : hacerse oírv.• expresar v.• hacerse eco de v.• sonorizar v.n.• pecho s.m.• voz s.f.
I vɔɪs1) c ua) (sound, faculty) voz fto hear voices — oír* voces
in a low/loud voice — en voz baja/alta
to lose one's voice — quedarse afónico or sin voz
to raise/lower one's voice — levantar/bajar la voz
b) ( Mus) voz f2)a) ( opinion) (no pl) voz fto have no voice in something — no tener* voz en algo
to be of one voice — ser* de la misma opinión
b) u (instrument, agency) portavoz m, voz factive/passive voice — voz activa/pasiva
II
transitive verb \<\<opinion/concern/anger\>\> expresar[vɔɪs]1. N1) (=sound, faculty of speech) voz fman's/woman's voice — voz de hombre/mujer
if you carry on shouting, you won't have any voice left — si sigues gritando te vas a quedar afónica or sin voz
•
he added his voice to opposition critics — unió su voz a las críticas de la oposición•
to find one's voice — (lit) recuperar el habla; (fig) encontrar su medio de expresión•
to give voice to sth — frm dar expresión a algo•
to hear voices — oír voces•
in a deep voice — en tono gravein a loud/low voice — en voz alta/baja
•
a voice inside me — una voz en mi interiorkeep your voice down! — ¡no levantes la voz!
•
to lose one's voice — quedarse afónico or sin voz•
to lower one's voice — bajar la voz•
to raise one's voice — alzar or levantar la voz•
at the top of one's voice — a voz en grito, a voz en cuellohe yelled at the top of his voice — gritó con todas sus fuerzas or a voz en cuello
- speak with one voicethrow, toneto like the sound of one's own voice —
2) (Mus) voz fshe has a beautiful (singing) voice — tiene una voz preciosa (para el canto), canta muy bien
bass/contralto/soprano/tenor voice — voz f de bajo/contralto/soprano/tenor
3) (=opinion) voz fthe voice of the people/nation — la voz del pueblo/de la nación
to have a/no voice in the matter — tener/no tener voz en el asunto
she is a respected voice in the women's movement — es una voz respetada dentro del movimiento feminista
4) (=spokesperson) portavoz mf5) (Phon) sonoridad f6) (Gram)active/passive voice — voz f activa/pasiva
in the active/passive voice — en (voz) activa/pasiva
2. VT1) [+ opinion, feelings, concern, support] expresarhe felt obliged to voice his opposition to the war — se sintió obligado a expresar su oposición a la guerra
2) (Phon) [+ consonant] sonorizar3) (Mus) [+ wind instrument] templar3.CPDvoice mail N — (Telec) buzón m de voz
voice part N — (Mus) parte f cantable
voice production N — producción f de voz
voice range N — registro m de voz
voice recognition N — reconocimiento m de la voz
voice synthesis N — síntesis f de voz
voice synthesizer N — sintetizador m de voz
voice training N — educación f de la voz
voice vote N — (US) (Pol) voto m oral
* * *
I [vɔɪs]1) c ua) (sound, faculty) voz fto hear voices — oír* voces
in a low/loud voice — en voz baja/alta
to lose one's voice — quedarse afónico or sin voz
to raise/lower one's voice — levantar/bajar la voz
b) ( Mus) voz f2)a) ( opinion) (no pl) voz fto have no voice in something — no tener* voz en algo
to be of one voice — ser* de la misma opinión
b) u (instrument, agency) portavoz m, voz factive/passive voice — voz activa/pasiva
II
transitive verb \<\<opinion/concern/anger\>\> expresar -
102 zero in on
v + adv + prep + o \<\<target\>\> apuntarle directamente a; \<\<issue/problem\>\> centrarse en, concentrar la atención en or sobreVI + PREP1) (Mil) (=aim at) [+ target] apuntar a; (=move in on) dirigirse de cabeza a2) (fig) (=identify) identificar; (=concentrate on) dirigir todos sus esfuerzos ahe raised the binoculars and zeroed in on an eleventh-floor room — elevó los prismáticos y los dirigió or enfocó hacia una habitación de la undécima planta
ZERO Existen varias palabras que pueden usarse en lugar de zero según el contexto. Zero es el término más general en inglés americano, que se usa en la mayoría de los casos. En inglés británico se usa normalmente en matemáticas y ciencias para referirse a temperaturas u otras escalas de valores, como por ejemplo en las frases zero population growth (crecimiento de población cero), o zero inflation (índice de inflación cero).he zeroed in on those who... — reservó sus críticas más acérrimas para los que...
Nought se usa en inglés británico para leer números decimales, como por ejemplo nought point nought seven: 0.07 (en inglés se usa el punto en vez de la coma como separador decimal) y en las calificaciones: nought out of ten (cero sobre diez).
O (pronunciado igual que la letra o) se usa en inglés británico en los números de teléfono: O one four one: 0141. También se usa en secuencias de dígitos que no representan cantidades numéricas, como por ejemplo en tarjetas de crédito o números de cuentas bancarias.
Nil se usa normalmente en el Reino Unido en los tanteos deportivos: Liverpool won five nil (Liverpool ganó cinco a cero).
Nothing es el equivalente americano de nil, aunque también se usa a veces en inglés británico.* * *v + adv + prep + o \<\<target\>\> apuntarle directamente a; \<\<issue/problem\>\> centrarse en, concentrar la atención en or sobre -
103 покритиковать
совcriticar vt, fazer umas criticas -
104 придраться
сов( найти повод для замечания) agarrar-se a; ( использовать как предлог) pretextar vt, tomar (dar) como pretexto; ( к кому-л) agarrar se, atormentar com críticas; chatear vt fam -
105 condiciones
f, pl1) условия2) обстоятельства (см. тж. condición)•en condiciones "BOT" — на условиях "БОТ" (англ. built, operate, transfer)
en condiciones establecidas — в установленном порядке; на согласованных условиях
en condiciones de "llave en mano" — на условиях "под ключ"
acordar definitivamente las condiciones — окончательно согласовывать условия (напр. платежа)
cuando las condiciones se hayan cumplido — при соблюдении условий (напр. контракта)
indicar las condiciones — обозначать [указывать] условия
interpretar las condiciones — истолковывать [толковать] условия
precisar las condiciones — уточнять условия (напр. кредитования)
- condiciones de aceptaciónviolar las condiciones — нарушать условия (напр. контракта)
- condiciones admisibles
- condiciones ambientales
- condiciones ambientes
- condiciones de anulación del contrato
- condiciones básicos de entrega
- condiciones de contratación de los créditos
- condiciones del contrato
- condiciones convenidas
- condiciones convenientes del contrato
- condiciones críticas
- condiciones dadas
- condiciones desventajosas
- condiciones económicas
- condiciones económicas externas
- condiciones económicas generales
- condiciones de emergencia
- condiciones de entrega
- condiciones especiales del contrato
- condiciones especiales de entrega
- condiciones especificadas en contrato
- condiciones específicas del contrato
- condiciones estipuladas de entrega
- condiciones de explotación
- condiciones extraordinarias
- condiciones extremas
- condiciones favorables
- condiciones de financiación
- condiciones financieras
- condiciones de fletamento
- condiciones de fuerza mayor
- condiciones de funcionamiento
- condiciones generales de compraventa
- condiciones generales del contrato
- condiciones generales de venta
- condiciones inaceptables
- condiciones inadmisibles
- condiciones individuales del negocio
- condiciones medias
- condiciones mutuamente ventajosas
- condiciones naturales
- condiciones del negocio
- condiciones normales
- condiciones óptimas del negocio
- condiciones de pago
- condiciones de participación
- condiciones previas
- condiciones de producción
- condiciones de protección del trabajo
- condiciones de pruebas
- condiciones de realización
- condiciones residenciales
- condiciones del seguro
- condiciones severas de pago
- condiciones de subasta
- condiciones técnicas
- condiciones de tender
- condiciones típicas de explotación
- condiciones de trabajo
- condiciones de transportación
- condiciones del transporte de la mercancía
- condiciones unificadas
- condiciones uniformes del crédito documentario
- condiciones ventajosas
- condiciones de vida
- condiciones de vivienda -
106 acerbe
[asɛʀb]Adjectif acerbo(ba)* * *acerbe asɛʀb]adjectivo 2 géneroscritiques acerbescríticas acerbas -
107 atteindre
[atɛ̃dʀ]Verbe transitif atingir* * *atteindre atɛ̃dʀ]verboatteindre la cibleacertar no alvoje n'arrive pas à l'atteindrenão consigo contactá-lo5 (objectivo, marca, limite) alcançaratteindre l'âge de la retraiteatingir a idade da reformaatteindre l'équilibreatingir o equilíbrioatteindre ses objectifsatingir os seus objectivos6 (doença, crítica) atingirafectarles critiques ne m'atteignent pasas críticas não me afectamla maladie n'a pas atteint ses facultés mentalesa doença não afectou as suas faculdades mentais -
108 cortège
-
109 démolir
[demɔliʀ]Verbe transitif demolir* * *démolir demɔliʀ]verbodestruir; estragarce sont toutes ces critiques qui l'ont démolitodas estas críticas arruinaram a reputação dele -
110 déplaisant
déplaisant, e[deplɛzɑ̃, ɑ̃t]Adjectif desagradável* * *déplaisant deplɛzɑ̃]adjectivo1 desagradávelil ne sait que faire des critiques déplaisantesele só sabe fazer críticas desagradáveis2 incomodativovoici une situation déplaisanteeis uma situação incomodativa -
111 diriger
[diʀiʒe]Verbe transitif dirigirdiriger quelque chose sur dirigir algo aVerbe pronominal + préposition dirigir-se para* * *I.diriger diʀiʒe]verbo1 (pesquisas, trabalhos) dirigir; orientar(avião) pilotar3 (partido, sindicato) gerir; administrargovernar4 (críticas, ataques) dirigir5 MÚSICA, CINEMA, TEATRO dirigirdiriger un orchestredirigir uma orquestraII.dirigir-se; encaminhar-sese diriger vers la sortiedirigir-se para a saída -
112 fuser
[fyze]Verbe intransitif (rires) irromper de todos os lados(applaudissements) chover* * *fuser fyze]verbola cire fusea cera derrete-se3 (críticas, aplausos) chover -
113 répondre
[ʀepɔ̃dʀ]Verbe intransitif (à une question, à une lettre) responder(freins) obedecerVerbe transitif responderrépondre à quelqu’un responder a alguém* * *répondre ʀepɔ̃dʀ]verborépondre par un sourireresponder com um sorriso2 (necessidades, exigências) satisfazer3 (resultado, esperanças) corresponderrépondre à une descriptioncorresponder a uma descrição4 (críticas, ataque) refutarcontra-atacarafiançarrépondre de quelqu'unresponder por alguém -
114 sévère
[sevɛʀ]Adjectif (professeur, regard, sentence) severo(ra)(vêtements, aspect) sério(ria)(échec, pertes) grave* * *sévère sevɛʀ]adjectivo1 severoune personne sévèreuma pessoa severason directeur lui a adressé de sévères critiqueso director dirigiu-lhe severas críticas2 severo; rígidoelle est en train de faire un sévère régime pour maigrirela está a fazer um regime severo para emagrecer3 difícil; durala guerre sera sévèrea guerra vai ser dura -
115 bombardear
bom.bar.de.ar[bõbarde‘ar] vt Mil bombarder.* * *[bõmbax`dʒja(x)]Verbo transitivo bombarder* * *verbo -
116 tantas
nome feminino plural(se calhar) peut-être; (de repente) d'un coup; (a altas horas) très tard -
117 Beschuss
<-sses, ohne Plural >1 dig Militär fuego Maskulin, ametrallamiento Maskulin; jemanden unter Beschuss nehmen (also bildlich) apuntar contra alguien; unter Beschuss geraten (umgangssprachlich) ser blanco de críticasder (ohne Pl)etw/jn unter Beschuss nehmen poner como blanco algo/a alguien -
118 Kritik
kri'tiːkf1) ( Tadel) censura f, crítica f2) ( Beurteilung) crítica f, apreciación f, juicio mKritik [kri'ti:k, kri'tɪk]<- en> crítica Feminin; (Rezension) reseña Feminin; an jemandem/etwas Dativ Kritik üben criticar a alguien/algo; unter aller Kritik (umgangssprachlich) pésimo; eine gute Kritik haben/bekommen tener/recibir buenas críticasan etw/jm Kritik üben criticar algo/a alguien -
119 Presse
'prɛsəf1) ( Zeitungswesen) prensa f, periodismo m2) TECH prensa f, prensa tipográfica f-1-Presse1 ['prεsə]<-n>————————-2-Presse2 -
120 Stimme
'ʃtɪməf1) voz f2) ( Wahlstimme) POL voto m, sufragio mStimme ['∫tɪmə]<-n>1 dig (menschliche Stimme) voz Feminin; mit lauter/leiser Stimme sprechen hablar en voz alta/baja; kritische Stimmen opiniones críticas; der inneren Stimme folgen seguir la voz interior2 dig (bei einer Wahl) voto Maskulin; sich der Stimme enthalten abstenerse del voto; jemandem seine Stimme geben votar por alguiendie erste/ zweite Stimme la primera/segunda voz
См. также в других словарях:
Críticas a «El código Da Vinci» — Saltar a navegación, búsqueda El código Da Vinci es una novela escrita por Dan Brown, que se caracterizó por generar una gran polémica cuando fue publicada en 2003. Muchas críticas se centran en las especulaciones del libro y en las supuestas… … Wikipedia Español
Críticas a los vehículos deportivos utilitarios — Saltar a navegación, búsqueda BMW X3, un SUV de lujo … Wikipedia Español
Críticas al Movimiento de los Santos de los Últimos Días — Saltar a navegación, búsqueda Críticos en las afueras de la Manzana del Templo en Salt Lake City durante una sesión de la Conferencia General de la iglesia. Las críticas al Movimiento de los Santos de los Últimos Días agrupan las críticas a las… … Wikipedia Español
Críticas al liberalismo — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Críticas marxistas 1.1 Marx y Engels 1.2 Marxismo leninismo 1.3 Neo marxismo … Wikipedia Español
Críticas a la Iglesia Católica — Saltar a navegación, búsqueda La Iglesia Católica ha recibido muchas críticas a lo largo de su historia. Entre ellas cabe mencionar las críticas a la Inquisición, por la cual se torturaba y entregaba al brazo secular a personas que cayeran en… … Wikipedia Español
Críticas al anarquismo — Saltar a navegación, búsqueda La principal crítica que recibe el anarquismo a día de hoy, es que dicha ideología es utópica , es decir, que la forma de organización política y económica que propone es imposible de llevar a la práctica… … Wikipedia Español
Críticas al comunismo — Saltar a navegación, búsqueda La oposición al comunismo, entendido generalmente como marxismo leninismo, es un rasgo de pueden portar diversas ideologías políticas que se oponen a la instauración de un Estado socialista, a su organización o a su… … Wikipedia Español
Críticas a la inconmensurabilidad — Saltar a navegación, búsqueda La Teoría de la Inconmensurabilidad fue criticada desde su surgimiento en 1962. La teoría, que sostiene que cuando no hay un lenguaje teórico común es imposible comparar dos teorías y determinar cuál es correcta, fue … Wikipedia Español
Críticas a la astrología — Saltar a navegación, búsqueda La comunidad científica considera que la astrología es una pseudociencia debido a que no cumple con los requisitos básicos del método científico. Es decir, no ha superado las pruebas necesarias para ser considerada… … Wikipedia Español
Críticas al liberalismo — Críticas marxistas Marx y Engels Entre los grandes críticos del liberalismo se halla Carlos Marx, quien en su texto Sobre la cuestión judía , realiza todo un análisis a los derechos del hombre publicados tras la revolución francesa, por la… … Enciclopedia Universal
Críticas a Windows Vista — Anexo:Críticas a Windows Vista Saltar a navegación, búsqueda Las críticas a Windows Vista incluyen varios temas concernientes al fracaso comercial de Windows Vista, a su desempeño frente a Windows XP, a la cantidad de versiones que confunden al… … Wikipedia Español