-
21 Dachbalken
m1. roof beam2. roof joist -
22 Dachbalken
m tir, çatı; çatma; \Dachbalkenboden m çardaq; \Dachbalkendecker m (6) taxtapuş ustası; \Dachbalkenfenster n dam pəncərəsi, baca; \Dachbalkenkammer f arxit. mansarda (çatı altında çəp tavanlı otaq); \Dachbalkenluke f dam pəncərəsi, baca; \Dachbalkenrinne f navça, novalça, şırratan -
23 Aussparung für Dachbalken
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Aussparung für Dachbalken
-
24 der Dachbalken
- {roof tree} = der schräge Dachbalken {rafter}+ -
25 Sparren
Dachbalken, der i. d. R. in Richtung der Falllinien von Dächern verlegt wird. Grat- oder Kehlsparren jedoch unterstützen Grate oder Kehlen. Etymologische Herkunft: ahd. sparro.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Sparren
-
26 Balken
m; -s, -1. ARCHIT. beam; (Dachbalken) rafter; (Decken-, Querbalken) joist; (Träger) girder; ein tragender Balken a supporting ( oder load-bearing) beam etc.; lügen, dass sich die Balken biegen umg. lie like a trooper, lie through one’s teeth; Wasser hat keine Balken Sprichw. water’s a bad floor to walk on, you must either sink or swim3. MUS. crossbar4. TV bar5. auf Flaggen, Schildern: fess(e)6. an Waage: (balance) beam* * *der Balkenjoist; beam; balk; baulk; girder* * *Bạl|ken ['balkn]m -s, -1) (= Holzbalken, Schwebebalken) beam; (= Stützbalken) prop, shore; (= Querbalken) joist, crossbeam; (SPORT bei Hürdenlauf) railder Balken im eigenen Auge (Bibl) — the beam in one's own eye
lügen, dass sich die Balken biegen (inf) — to lie through one's teeth, to tell a pack of lies
Wasser hat keine Balken (Prov) — not everyone can walk on water
3) (an Waage) beam* * *(a long straight piece of wood, often used in ceilings.) beam* * *Bal·ken<-s, ->[ˈbalkn̩]m1. (Holzbalken) beam2. (Stahlbalken) girder3. (Stützbalken) prop, shore4. MUS bar5. SPORT beam7.* * *der; Balkens, Balken1) beamlügen, dass sich die Balken biegen — (ugs.) tell a [complete] pack of lies
2) (SchwebeBalken) beam3) (Musik) cross-stroke* * *lügen, dass sich die Balken biegen umg lie like a trooper, lie through one’s teeth;3. MUS crossbar4. TV bar5. auf Flaggen, Schildern: fess(e)* * *der; Balkens, Balken1) beamlügen, dass sich die Balken biegen — (ugs.) tell a [complete] pack of lies
2) (SchwebeBalken) beam3) (Musik) cross-stroke* * *- m.arbor n.beam n.joist n. -
27 Dach
Dach, tectum (das Dach, bes. die äußere Bedeckung desselben). – tegulae (das Ziegeldach). – ohne D., sine tecto: bis ans D. gediehen, unter D. sein, ad tectum pervenisse (von einem Hause, das gebaut wird): ein Haus in Dach u. Fach erhalten, domum sartam et tectam conservare; sarta tecta aedium tueri. – unter dem D. wohnen, sub tegulis habitare. – unter D. und Fach sein (wohnen), sub tecto vivere: mit jmd. unter einem Dache wohnen, unā adesse in unis edibus; habitare cum alqo (mit jmd. zusammen) od. apud alqm (bei jmd., in dessen Hause): die Soldaten unter D. bringen, milites in tecta contegere: in vierzehn Jahren nicht unter D. u. Fach gekommen sein, inter annos XIV tectum non subisse: jmdm. Dach u. Fach (Obdach) gewähren, s. Obdach: ohne Dach u. Fach, s. obdachlos. – Dachbalken, tignum tecti. – dachförmig, tecto similis. – fastigatus (ab. gedacht). – Dachrinne, stillicidium.
-
28 Holzbalken
m <bau.mat> (groß, schwer; z.B. als Dachbalken, Deckenbalken) ■ balk US ; baulk GB -
29 Rennen
ren·nen1. ren·nen <rannte, gerannt> [ʼrɛnən]vi seinzu jdm \Rennen to run [off] to sb;dann renn' doch zu deiner Mama why don't you run off to your mummy;sie rennt bei jeder Kleinigkeit zur Geschäftsleitung she's always going up to management with every little triviality;die arme Frau rennt dauernd zur Polizei that poor woman's always running to the police3) ( stoßen)sie ist mit dem Kopf vor einen Dachbalken gerannt she banged her head against a roof joist; s. a. Kopfvtetw \Rennen to run sth;er rennt die 100 Meter in 11 Sekunden he runs the 100 metres in 11 secondsjdn... \Rennen to knock sb...;etw in jdn/etw \Rennen to run sth into sth;er rannte ihm ein Schwert in den Leib he ran a sword into his body2. Ren·nen <-s, -> [ʼrɛnən] ntrace;das \Rennen ging über 24 Runden the race was over 24 laps;Ascot ist das bekannteste \Rennen der Welt Ascot is the most famous racing event in the world;ein totes \Rennen sport a dead heat;... im \Rennen liegen sport to be... placed;gut im \Rennen liegen to be well placed;schlecht im \Rennen liegen to be badly placed, to be having a bad raceWENDUNGEN:[mit etw]... im \Rennen liegen to be in a... position [with sth];wir liegen mit unserem Angebot gut im \Rennen we are in a good position with our offer;nach dem Vorstellungsgespräch lag er schlechter im \Rennen he was in a worse position after the interview;ins \Rennen gehen to take part in [sth];das \Rennen ist gelaufen ( fam) the show is over;[mit etw] das \Rennen machen ( fam) to make the running [with sth];die Konkurrenz macht wieder mal das \Rennen the competition is making the running again;jdn ins \Rennen schicken to put forward sb sep;jdn aus dem \Rennen werfen ( fam) to put sb out of the running -
30 rennen
ren·nen1. ren·nen <rannte, gerannt> [ʼrɛnən]vi seinzu jdm \rennen to run [off] to sb;dann renn' doch zu deiner Mama why don't you run off to your mummy;sie rennt bei jeder Kleinigkeit zur Geschäftsleitung she's always going up to management with every little triviality;die arme Frau rennt dauernd zur Polizei that poor woman's always running to the police3) ( stoßen)sie ist mit dem Kopf vor einen Dachbalken gerannt she banged her head against a roof joist; s. a. Kopfvtetw \rennen to run sth;er rennt die 100 Meter in 11 Sekunden he runs the 100 metres in 11 secondsjdn... \rennen to knock sb...;etw in jdn/etw \rennen to run sth into sth;er rannte ihm ein Schwert in den Leib he ran a sword into his body2. Ren·nen <-s, -> [ʼrɛnən] ntrace;das \rennen ging über 24 Runden the race was over 24 laps;Ascot ist das bekannteste \rennen der Welt Ascot is the most famous racing event in the world;ein totes \rennen sport a dead heat;... im \rennen liegen sport to be... placed;gut im \rennen liegen to be well placed;schlecht im \rennen liegen to be badly placed, to be having a bad raceWENDUNGEN:[mit etw]... im \rennen liegen to be in a... position [with sth];wir liegen mit unserem Angebot gut im \rennen we are in a good position with our offer;nach dem Vorstellungsgespräch lag er schlechter im \rennen he was in a worse position after the interview;ins \rennen gehen to take part in [sth];das \rennen ist gelaufen ( fam) the show is over;[mit etw] das \rennen machen ( fam) to make the running [with sth];die Konkurrenz macht wieder mal das \rennen the competition is making the running again;jdn ins \rennen schicken to put forward sb sep;jdn aus dem \rennen werfen ( fam) to put sb out of the running -
31 Balken
m балка ж. стр.; бимс м. суд.; бревно с.; брус м.; диаграмма ж.; коромысло с. (напр., в тормозе); плашка ж. полигр.; полоса ж. тлв.; поперечина ж. (напр., в станках); рычаг м. (напр., в тормозе); траверса ж. (напр., в станках); ферма ж. стр.; штрих м. (телевизионной испытательной таблицы)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Balken
-
32 Dach
n верхушка ж. (импульса); горизонтальная часть ж. (импульса); кровля ж. стр. горн.; крыша ж.; плоская часть ж. (импульса)→ Dachbund→ Dachflöz→ Dachgurt→ Dachhaut→ Dachluke→ Dachraum→ Dachteer→ Dachwalm→ Dachwehr→ Dachwerk→ Dachzahn→ Falldach→ Fräsdach→ Glasdach→ Halbdach→ Helmdach→ Herddach→ Kaltdach→ Kragdach→ Pappdach→ Pilzdach→ Pultdach→ Querdach→ Rohrdach→ Rolldach→ Sägedach→ Sheddach→ Spandach→ Turmdach→ Walmdach→ Zeltdach
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Dachbalken, der — Der Dachbalken, des s, plur. ut nom. sing. S. Dachschwelle … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Dachbalken — Dạch|bal|ken 〈m. 4〉 waagerechter Tragebalken des Daches * * * Dạch|bal|ken, der: waagerechter Balken des Traggerüsts eines Daches. * * * Dạch|bal|ken, der: waagerechter Balken des Traggerüsts eines Daches … Universal-Lexikon
Dachbalken — Dạch|bal|ken … Die deutsche Rechtschreibung
Sparren — Dachbalken, der i. d. R. in Richtung der Falllinien von Dächern verlegt wird. Grat oder Kehlsparren jedoch unterstützen Grate oder Kehlen. Etymologische Herkunft: ahd. sparro … Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens
Dach [1] — Dach, der ein Gebäude von obenher gegen die Witterung schützende u. Wasser ableitende Überbau desselben. I. Das Dach als Theil des Hauses. In, dem Wechsel der Witterung weniger ausgesetzten Gegenden kann das D. eine geringere Schräge haben, als… … Pierer's Universal-Lexikon
Dachstuhl — (vgl. Tafel »Dachstühle« bei S. 406), der zur Unterstützung der Dachdeckung (s.d.) dienende Teil des Daches (s. Dach.). Man unterscheidet hölzerne, eiserne und Dachstühle in gemischter Konstruktion, aus Holz und Eisen. Dachstühle aus Stein sind… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Liste der Baudenkmäler in Bestwig — Die Liste der Baudenkmäler in Bestwig enthält die denkmalgeschützten Bauwerke auf dem Gebiet der Gemeinde Bestwig im Hochsauerlandkreis in Nordrhein Westfalen (Stand: 2005[1]). Diese Baudenkmäler … Deutsch Wikipedia
Stabkirche Hemse — Zeichnungen des Portals Die Stabkirche Hemse ist eine wiedergefundene Kirche aus Hemse auf Gotland, die in der Palisadenbauweise gebaut wurde und deshalb als Stabkirche bezeichnet wird. Bevor die heutige Kirche von Hemse gebaut wurde, stand am… … Deutsch Wikipedia
Anruf-Sammeltaxi — Dieser Artikel beschäftigt sich mit dem Verkehrsmittel Taxi. Zu anderen Bedeutungen siehe Taxi (Begriffsklärung). Taxis am Flughafen Berlin Tegel … Deutsch Wikipedia
Darren Shan (Serie) — Darren Shan ist eine Buchreihe der Kinder und Jugendliteratur von Darren Shan. Die Geschichte erstreckt sich über 18 Jahre und handelt von einem Kind, das im jungen Alter durch gewisse Missgeschicke zu einem Halbvampir wird. Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
Dorfkirche Marienfelde — Die Dorfkirche Marienfelde in Berlin Marienfelde ist der Mittelpunkt des Marienfelder Dorfangers. Traditionell wird mit Kurt Pomlun behauptet, die Feldsteinkirche sei um 1220 errichtet worden und damit unzweifelhaft die älteste aller Dorfkirchen… … Deutsch Wikipedia