-
1 confrontar
1) проводить очную ставку;2) сопоставлять, сличать, сравнивать;3) противостоять;4) граничить, прилегать* * *1) сопоставлять, сличать• -
2 confrontar
1. vt2) сличать, сопоставлять ( данные); сверять3) (тж confrontarse) оказываться перед лицом ( чего-либо), противостоять ( чему-либо)2. vi1) граничить2) (тж confrontarse) противостоять ( друг другу)3) (тж confrontarse) быть единодушным; сходиться (во взглядах, в характерах и т.п.) -
3 confrontar
гл.1) общ. сличить, сопоставить, сопоставлять, сравнивать, сравнить, чувствовать расположение друг к другу, считать (leyendo), сверить (сличить), граничить, противостоять друг другу, симпатизировать, сличать, устраивать очную ставку2) юр. проводить очную ставку3) полигр. вычитать -
4 confrontar
vt1) algo (con algo) сопоста́вить, сравни́ть, све́рить, сличи́ть что (с чем)2) a uno (con uno) устро́ить о́чную ста́вку кому (с кем) -
5 confrontar
1. vt2) сличать, сопоставлять ( данные); сверять3) (тж confrontarse) оказываться перед лицом ( чего-либо), противостоять ( чему-либо)2. vi1) граничить2) (тж confrontarse) противостоять ( друг другу)3) (тж confrontarse) быть единодушным; сходиться (во взглядах, в характерах и т.п.) -
6 confrontar las declaraciones
сопоставлять, сличать показанияEl diccionario Español-ruso jurídico > confrontar las declaraciones
-
7 confrontar dificultades
гл.общ. испытать трудностиИспанско-русский универсальный словарь > confrontar dificultades
-
8 confrontar las declaraciones
гл.юр. сличать показания, сопоставлять показанияИспанско-русский универсальный словарь > confrontar las declaraciones
-
9 confrontar las deposiciones
гл.общ. сличить показанияИспанско-русский универсальный словарь > confrontar las deposiciones
-
10 confrontar todas las circunstancias
гл.Испанско-русский универсальный словарь > confrontar todas las circunstancias
-
11 сличить
сов., вин. п.comparar vt; cotejar vt, confrontar vt, colacionar vt ( копию с оригиналом)сличи́ть по́черк — cotejar la letraсличи́ть показа́ния — confrontar las deposiciones -
12 вычитать
I вычит`атьнесов.см. вычестьII в`ычитатьсов., вин. п.1) ( узнать читая) enterarse leyendo, leer vt2) полигр. ( выправить) comprobar (непр.) vt, confrontar vt -
13 испытать
сов., вин. п.1) ( проверить на опыте) probar (непр.) vt, poner a prueba, ensayar vt, experimentar vtиспыта́ть свои́ си́лы — probar sus fuerzasиспыта́ть чье-либо терпе́ние — poner a prueba la paciencia de alguien2) ( изведать на собственном опыте) experimentar vt, sentir (непр.) vtиспыта́ть удово́льствие — experimentar satisfacciónиспыта́ть тру́дности — confrontar dificultades -
14 сверить
сов., вин. п.verificar vt, comprobar (непр.) vt; cotejar vt, confrontar vt ( сличить) -
15 сообразить
сов.1) ( понять) comprender vt, darse cuenta, caer (непр.) vi (en)2) ( обдумать) pensar (непр.) vt, considerar vt; combinar vt ( скомбинировать)сообрази́ть все обстоя́тельства уст. — confrontar todas las circunstancias -
16 сопоставить
сов.confrontar vt, comparar vt -
17 сравнить
сов., вин. п.1) comparar vt; parangonar vt ( сопоставить); confrontar vt, cotejar vt ( сличить)2) (приравнять, уподобить) igualar vt -
18 считать
I несов.счита́ть в уме́ — hacer cálculo mentalсчита́ть по па́льцам — contar con los dedos (de la mano)счита́я ( в том числе) — incluso, inclusiveне счита́я — sin contarсчита́ть дни, часы́ — contar los días, las horasне счита́ть де́нег — no hacer cuenta del dinero2) вин. п. ( полагать) considerar vt, creer vt, pensar (непр.) vt, opinar vt; tener (непр.) vt (por), tomar vt (por) ( признавать)его́ счита́ют у́мным челове́ком — le consideran (como) un hombre inteligenteсчита́ть свои́м до́лгом — creer (considerar) un deber suyoсчита́ть возмо́жным — creer posibleсчита́ть необходи́мым — estimar necesarioсчита́ть себя́... — considerarse como...II сов., вин. п.(читая, проверить) comprobar leyendo ( con el original), confrontar( leyendo), atender vt -
19 con
prep1) [ совместность действия] (вме́сте) с кемtrabaja con su padre — он рабо́тает (вме́сте) с отцо́м
2) [ связь предметов] с чемradio con antena — радиоприёмник с анте́нной
vaso con agua — стака́н с водо́й
3) [инструмент; средство]atar con una cuerda — перевяза́ть верёвкой
conseguir con súplicas — доби́ться мольба́ми
4) [ в наречных сочет со значением образа действия] с чемcon dificultad — с трудо́м
con alegría — с ра́достью; ра́достно
5) [ в наречных сочет с временным значением]con la llegada de la primavera — с прихо́дом весны́
salir con el amanecer — вы́йти на рассве́те
6) [ причина] от, из-за чегоse mareó con la altura — от высоты́ у него́ закружи́лась голова́
7) [следствие; сопутствующее обстоятельство] с чем; при чёмcon el regocijo general — при всео́бщем весе́лье
8) по сравне́нию с чемmi fortuna es escasa con la tuya — моё состоя́ние невелико́ по сравне́нию с твои́м
9) несмотря́ на чтоcon los años que tiene — несмотря́ на свои́ го́ды
es atento con todo el mundo — он внима́телен ко всем
es tímido con las chicas — он ро́бок с де́вушками
11) [контакт; взаимодействие; соотношение]enfrentamiento con el enemigo — схва́тка с враго́м
confrontar una copia con su original — сличи́ть ко́пию с оригина́лом
12) + inf е́сли, сто́ит (то́лько) + инфcon pulsar este botón se enciende la luz — е́сли нажа́ть на э́ту кно́пку, загори́тся свет
13) + inf при усло́вии, что...; е́слиcon tener más tiempo libre, practicaré el deporte — е́сли у меня́ бу́дет бо́льше свобо́дного вре́мени, я займу́сь спо́ртом
14) + inf хотя́; несмотря́ на то, что...con tener tanto dinero no ha conseguido la felicidad — (и) при тако́м бога́тстве сча́стья он не на́жил
15) [ вводит выделит констр со значением уступки]con lo estudioso que es le han suspendido — несмотря́ на своё усе́рдие, он провали́лся на экза́мене
¡con los sacrificios que me ha costado! — а ско́льких жертв мне э́то сто́ило!
con lo a gusto que me encontraba aquí y ahora tengo que irme — мне так хорошо́ бы́ло здесь, а тепе́рь прихо́дится уходи́ть
17)con (sólo, tal) que + Subj — при усло́вии, что...; е́сли то́лько; лишь бы (то́лько)
no importa como lo hagas, con tal que lo hagas — нева́жно, как ты э́то сде́лаешь, | лишь бы сде́лал | то́лько сде́лай
-
20 confrontarse
= confrontar 3)
См. также в других словарях:
confrontar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: confrontar confrontando confrontado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. confronto confrontas confronta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
confrontar — confrontar(se) 1. Cuando significa ‘comparar’ y ‘enfrentar o poner frente a frente’, es transitivo y suele llevar un complemento introducido por con: «Méndez confronta estas líneas con otro pasaje de Martí» (Vitier Sol [Cuba 1975]); «Es un caso… … Diccionario panhispánico de dudas
confrontar — com confrontar uma assinatura com a outra … Dicionario dos verbos portugueses
confrontar — verbo transitivo 1. Examinar (una persona) [varias cosas] para apreciar sus semejanzas y sus diferencias: Confronta un texto con otro. He confrontado los dos expedientes y me parece que es difícil decidir cuál es mejor. Sinónimo: cotejar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
confrontar — v. tr. 1. Cotejar (comparando). 2. [Direito] Acarear. • v. intr. 3. Estar virado para; confinar … Dicionário da Língua Portuguesa
confrontar — (Del lat. cum, con, y frons, frontis, la frente). 1. tr. Carear una persona con otra. 2. Cotejar una cosa con otra, y especialmente escritos. 3. intr. Dicho de una persona o de una cosa: Estar o ponerse frente a otra. U. t. c. prnl.) 4. p. us.… … Diccionario de la lengua española
confrontar — (Derivado de frente < lat. frons.) ► verbo transitivo 1 Examinar y comparar dos o más cosas para apreciar sus semejanzas y diferencias: ■ es preciso confrontar las listas. SINÓNIMO cotejar 2 Poner a dos personas frente a frente para que… … Enciclopedia Universal
confrontar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner o quedar dos personas frente a frente, para que se comparen sus testimonios y se dirima algún asunto: confrontar a los testigos, confrontarse dos políticos 2 Poner alguna cosa o considerarla en comparación con… … Español en México
confrontar — {{#}}{{LM C09890}}{{〓}} {{ConjC09890}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10128}} {{[}}confrontar{{]}} ‹con·fron·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una cosa, especialmente a un texto,{{♀}} cotejarla o compararla con otra: • El profesor… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
confrontar — transitivo 1) carear. «Atendiendo en estas dos palabras a su material formación, diremos que son sinónimas, pues tanto vale poner cara a cara, como frente a frente a las personas; tratando de cosas equivale confrontar a cotejar. Pero buscando… … Diccionario de sinónimos y antónimos
confrontar — Es comparar», cotejar, «contrastar», «ver la diferencia entre dos personas o cosas.» Es anglicismo utilizarlo con el sentido de hacer frente a, encararse con, enfrentarse con … Diccionario español de neologismos