Перевод: с французского на русский

с русского на французский

(complètement)

  • 121 plate

    1. прил.
    канад. глупый (c[up ie] concert, il est complètement plate), печальный (достойный сожаления - о ситуации), никакой, скучный
    2. сущ.
    2) тех. промежуточный штрек, выемочный штрек, плоскодонная шлюпка, плот

    Французско-русский универсальный словарь > plate

  • 122 reléguer aux oubliettes

    гл.
    общ. забыть (Cette table de prédiction a soulevée tellement de critiques méthodologiques et morales que le thème du dépistage des délinquants potentiels a été relégué aux oubliettes par la criminologie.), выбросить (стереть) из памяти, отвергнуть (Le terme de " fonction érotique " apparaît complètement relégué aux oubliettes avec la montée de l'utilisation du terme de fonction sexuelle.), отказаться от

    Французско-русский универсальный словарь > reléguer aux oubliettes

  • 123 tomber dans l'excès inverse

    гл.
    общ. удариться (впасть) в другую крайность (Il ne faut pas tomber dans l'excès inverse et bannir complètement le sel de notre alimentation.)

    Французско-русский универсальный словарь > tomber dans l'excès inverse

  • 124 aplati

    -e
    1. сплю́снутый, ↓приплю́снутый;

    la Terre est \aplatie aux pôles — Земля́ сплю́снута у по́люсов;

    un nez \aplati — приплю́снутый (↑сплю́снутый) нос

    2. fam. (anéanti) разби́тый;

    je suis complètement \aplati par la chaleur — от жары́ я чу́вствую себя́ соверше́нно разби́тым

    Dictionnaire français-russe de type actif > aplati

  • 125 autonome

    adj.
    1. автоно́мный; ↑незави́симый (complètement indépendant);

    un État autonome — незави́симое госуда́рство;

    un gouvernement autonome — автоно́мное прави́тельство; une province autonome — автоно́мная о́бласть; un syndicat autonome — автоно́мный <незави́симый> профсою́з

    2. philo. (libre) свобо́дный;

    volonté autonome — свобо́дная во́ля

    Dictionnaire français-russe de type actif > autonome

  • 126 bouleverser

    vt.
    1. приводи́ть ◄-'дит-►/привести́* в беспоря́док (mettre en desordre); перевора́чивать/переверну́ть [вверх дном] (sens dessus dessous); приводи́ть в расстро́йство (déranger);

    bouleverser une armoire — всё переверну́ть в шка́фу

    2. (changer radicalement) по́лностью <ре́зко> меня́ть/измени́ть ◄-'ит, pp. -ё-►; перевора́чивать, опроки́дывать/опро́кинуть (renverser); производи́ть ◄-'дит-►/произвести́* переворо́т <револю́цию> (в + P);

    les élections ont bouleversé la situation du pays ∑ — в результа́те вы́боров в стране́ произошли́ глубо́кие измене́ния;

    bouleverser les habitudes — ре́зко измени́ть привы́чки

    3. (provoquer une émotion) потряса́ть/потрясти́*, волнова́ть/вз=;

    cette triste nouvelle l'a complètement bouleversée — э́та печа́льная но́вость её глубо́ко потрясла́

    pp. et adj.
    - bouleversé

    Dictionnaire français-russe de type actif > bouleverser

  • 127 bourré

    -e
    1. [до́верху] наби́тый;

    une poche \bourrée de noisettes — карма́н, наби́тый оре́хами

    2. pop. пья́ный* (ivre); сы́тый* (rassasié);

    hier soir il était complètement \bourré — вчера́ ве́чером он был вдре́безги пьян

    Dictionnaire français-russe de type actif > bourré

  • 128 c'

    CE pron. dém. э́то, то;
    1. (devant le verbe être) э́то, то (avec un temps pansé);

    c'est un oiseau — э́то пти́ца;

    c'est moi — э́то я; c'était un homme — э́то <то> был како́й-то челове́к; c'étaient des enfants — э́то <то> бы́ли де́ти; c'était une plaisanterie — э́то <то> была́ шу́тка; c'est vrai — э́то пра́вда; qui est-ce? — кто э́то [тако́й]?; qu'est-ce? — что э́то?; qu'est-ce que — с'est? — что э́то тако́е?; qui est-ce que c'était? — кто э́то был?; n'est-ce pas un tableau de Répine? — э́то карти́на Ре́пина? ║ c'est l'hiver [— стои́т, пришла́] зима́; c'était l'hiver — стоя́ла <была́> зима́; c'était vers le soir — де́ло бы́ло к ве́черу

    2. (antécédent du relatif) то, что;

    ce que vous dites — то, что вы говори́те;

    ce dont vous me parlez — то, о чём вы мне говори́те; се à quoi vous venez de faire allusion — то, на что вы то́лько что намекну́ли; de ce que vous m'avez exposé je conclus que... — из того́, что вы мне сообщи́ли, я де́лаю вы́вод, что... ║ sa maladie était ce qui me préoccupait — меня́ беспоко́ила и́менно его́ боле́знь; à ce que je vois... — наско́лько я ви́жу...; à ce qu'on me dit... — наско́лько я слы́шал...

    ║ то peut être omis après le verbe;

    je sais ce que je dis — я зна́ю, что го́ворю;

    il ne savait pas ce dont on l'accusait — он не знал, в чём его́ обвиня́ют;

    il

    m'a écrit, ce qu'il n'avait pas fait depuis un an — он мне написа́л, чего́ [он] не де́лал в тече́ние го́да

    je me demande ce qu'il fait en ce moment ∑ — мне интере́сно, что он сейча́с де́лает

    4.:
    c'est... qui (que) (mise en relief) и́менно (ou l'accentuation nu le rejet du terme à la fin. de la phrase);

    c'est ce livre qu'il me faut — и́менно э́та кни́га мне нужна́, мне ну́жно и́менно э́ту кни́гу, э́та кни́га мне нужна́, мне нужна́ э́та кни́га;

    c'est moi qui suis arrivé le premier — я прие́хал пе́рвым, пе́рвым прие́хал я; c'est un grave défaut que l'orgueil — го́рдость — серьёзный недоста́ток; c'est étrange qu'il ne soit pas là — стра́нно, что его́ нет; c'est lui qui vient — э́то он идёт; c'est ainsi qu'il faut agir — вот как на́до поступа́ть; c'est par là que nous avons commencé — и́менно с э́того мы и на́чали; c'est à peine si j'ai pu le reconnaître — я смог его́ узна́ть с больши́м трудо́м; ce serait lui faire injure que [de] lui proposer de l'argent — предложи́ть ему́ де́ньги зна́чит оби́деть его́

    ce que (qui)... c'est что... так э́то (ou l'accentuation ou la place);

    ce qui m'intéresse, c'est l'histoire — что меня́ интересу́ет, так э́то исто́рий; бо́льше всего́ меня́ интересу́ет исто́рия;

    ce à quoi il tient le plus, c'est sa réputation — чем он бо́льше всего́ дорожи́т, Так э́то свое́й репута́цией 5. (dans les phrases exclamatives) — как...!, ну и...!, како́й!; се que c'est drôle! — как э́то заба́вно!; се qu'il est mignon! — како́й он ми́ленький!; ce qu'on va s'amuser! — ну и развлечёмся же мы!; ce que tu peux être bête! — ну и глуп же ты!, до чего́ же ты глуп!;

    c'est pourquoi вот почему́ ;
    c'est que (au sens de c'est parce que) де́ло в том; э́то по́тому, что;

    s'il se tait, c'est qu'il est timide — е́сли он молчи́т, то э́то потому́, что он ро́бкий;

    pourquoi t'es-tu levé.si tard? — C'est que j'ai mal dormi cette nuit — почему́ ты так по́здно встал? — Потому́ (Де́ло в том), сто я пло́хо спал но́чью;

    ce n'est pas que не потому́, что;

    ce, n'est pas que je craigne la chaleur, mais je ne suis pas attiré par le Midi — де́ло не и том, что я бою́сь жары́, [я] про́сто я не люблю́ юг;

    c'est à + inf:

    c'est à mourir de rire — умрёшь от сме́ха <со сме́ху>;

    c'est à pleurer — пла́кать хо́чется, хоть плачь; c'est à se demander si... — наве́рное; c'est à demander s'il est complètement fou — наве́рное он совсе́м сошёл с ума́; c'est, à se laper la tête contre les murs — хоть голово́й об сте́нку бе́йся;

    n'est-ce pas? не пра́вда ли?; не так ли...; ведь... не...;
    vous n'êtes pas fâché, n'est-ce pas? вы не рассерди́лись, не пра́вда ли?, ведь вы не рассерди́лись?;

    sur ce — в э́тот моме́нт, на э́том; зате́м;

    sur ce, je vous quitte! — ну, на э́том я ухожу́;

    pour ce faire, pour ce lit ter для э́того, с э́той це́лью;
    et ce litter и э́то; да и то;

    il a fini par se décider et ce après bien des atermoiements — он, наконе́ц, реши́лся, да и то по́сле до́лгих проволо́чек;

    voilà ce que c'est que de... [вот] что зна́чит...;

    voilà ce que c'est que de conduire trop vite! — вот что зна́чит е́хать сли́шком бы́стро!;

    c'en est fait de... [всё] ко́нчено (с +);

    c'en est fait de notre tranquillité — на́шему споко́йствию пришёл коне́ц

    Dictionnaire français-russe de type actif > c'

См. также в других словарях:

  • Completement — Complètement Le complètement ou complètement automatique, ou encore par anglicisme complétion ou autocomplétion, est une fonctionnalité informatique permettant à l utilisateur de limiter la quantité d informations qu il saisit avec son clavier,… …   Wikipédia en Français

  • complétement — 1. (kon plè te man) adv. D une manière complète. L ouvrage est complétement achevé. Il a réussi complétement. REMARQUE    Les autres adverbes dérivés d adjectifs en et prennent un accent grave, discrètement, secrètement, etc. Complétement est le… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Completement — Com*plete ment, n. Act of completing or perfecting; completion. [Obs.] Dryden. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • complètement — 1. complètement [ kɔ̃plɛtmɑ̃ ] adv. • XIIIe; de complet 1 ♦ D une manière complète. ⇒ entièrement, intégralement. Être complètement guéri. ⇒ absolument, radicalement. Lire un ouvrage complètement (cf. Du début à la fin, jusqu au bout, d un bout à …   Encyclopédie Universelle

  • Complètement — Le complètement ou complètement automatique, ou encore par anglicisme complétion ou autocomplétion, est une fonctionnalité informatique permettant à l utilisateur de limiter la quantité d informations qu il saisit avec son clavier, en se voyant… …   Wikipédia en Français

  • COMPLÉTEMENT — adv. D une manière complète. L ouvrage est complétement achevé. Il a complétement réussi. Cet homme est complétement fou. Cela est complétement ridicule …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • complétement — I. COMPLÉTEMENT. s. m. L action de rendre complet. Le complétement des hommes de ce Régiment. Le complétement des compagnies militaires. II. COMPLÉTEMENT. adverb. D une manière complète …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • complètement — adv., intégralement, sans rien laisser, entièrement, tout à fait, franchement, bien ; de fond en comble : (tot) atire (Saxel) ; konplètamê (Billième) / in (Villards Thônes.028), konplyètamê (Albanais.001) ; to <tout> (001, Attignat Oncin) ; …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • COMPLÉTEMENT — s. m. L action de rendre complet. Le complétement des hommes de ce régiment. Le complétement des compagnies d un bataillon …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • COMPLÈTEMENT — n. m. Action de rendre complet. Le complètement des compagnies d’un bataillon. Le complètement d’une collection …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • completement — tmənt noun ( s) : completion together we have all the elements of completement Betty Smith …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»