-
1 compassionate
[kəm'pæʃənət]aggettivo compassionevole* * *[-nət]adjective compassionevole* * *compassionate /kəmˈpæʃənət/a.compassionevole; che prova pietà; pietoso● (spec. mil.) compassionate leave, congedo concesso per gravi motivi familiari □ on compassionate grounds, per gravi motivi familiari.* * *[kəm'pæʃənət]aggettivo compassionevole -
2 compassionate com·pas·sion·ate adj
[kəm'pæʃənɪt](person) compassionevoleEnglish-Italian dictionary > compassionate com·pas·sion·ate adj
-
3 compassionate leave
ncongedo straordinario (per gravi motivi di famiglia) -
4 ground
I 1. [graʊnd]1) (surface underfoot) suolo m., terreno m., terra f.to throw sth. on the ground — buttare qcs. in o a terra
to fall to the ground — cadere in o a terra
to pick sth. up off the ground — raccogliere qcs. da terra
to get off the ground — [ plane] decollare; fig. [ idea] decollare, prendere piede
to get sth. off the ground — fare decollare, mettere in moto [plan, campaign]
above, below (the) ground — in superficie, sottoterra
to prepare, clear the ground — preparare, sgombrare il terreno (anche fig.)
2) (area, territory) terreno m., territorio m. (anche fig.)to cover a lot of ground — fare molta strada; fig. andare molto avanti, trattare molti argomenti
to break fresh o new ground fare importanti scoperte, aprire nuove strade (by o in doing facendo); to be sure of one's ground essere sicuro del fatto proprio o di ciò che si fa e si dice; on dangerous ground (in discussion) su un terreno minato; (in dealings) in una posizione delicata; on safe ground — sul sicuro
3) sport terreno m., campo m.4) (reason) motivo m., fondamento m., ragione f. (anche dir.)5) fig. (in contest)to gain ground — guadagnare terreno (on, over su, nei confronti di)
to lose ground — perdere terreno (to nei confronti di)
to give ground cedere terreno; to make up lost ground recuperare il terreno perduto; to hold o stand (one's) ground tenere duro, non cedere; to shift one's ground — cambiare la propria posizione o le carte in tavola
6) AE el. terra f., massa f.7) art. campo m., sfondo m.2.1) (of house) terreno m.sing., terreni m.private grounds — terreni privati, proprietà privata
2) (reasons)grounds for — motivi per o di [divorce, criticism, hope]
grounds for doing — motivi o ragioni per fare
to have grounds for complaint — avere motivo o ragione di lamentarsi
on (the) grounds of — a causa di, in ragione di [adultery, negligence]
on compassionate grounds — per motivi personali o familiari
••to be thin on the ground — essercene pochissimi, essere più unico che raro
to go to ground — rintanarsi, nascondersi
to run sb., sth. to ground — scovare o stanare qcn., qcs.
II [graʊnd]to run o drive oneself into the ground ammazzarsi o sfiancarsi di lavoro; it suits me down to the ground — mi si addice perfettamente, è perfetto per le mie esigenze
2) mar. fare arenare, fare incagliare [ vessel] (on in)3) (base)to ground sth. on o in — basare o fondare qcs. su
5) AE el. mettere a terra, a massaIII 1. [graʊnd] 2.aggettivo [coffee, pepper] macinato* * *past tense, past participle; = grind* * *ground (1) /graʊnd/A pass. e p. p. di to grindB a.1 macinato; frantumato; tritato; in polvere: ground coffee, caffè macinato; ground rice, riso in polvere2 affilato; arrotato3 (mecc.) rettificato; molato; smerigliato: ground glass, vetro smerigliato; ( anche) polvere di vetro♦ ground (2) /graʊnd/A n.1 [u] terreno; (spec. USA) terra; suolo: to till the ground, coltivare la terra; to fall to the ground, cadere a terra2 [u] terreno; posizione; territorio: ( anche fig.) to gain ground, guadagnar terreno; These ideas are gaining ground, queste idee guadagnano terreno; ( anche fig.) to lose (o to give) ground, perdere terreno3 terreno ( di gioco, ecc.); campo: a hunting ground, un terreno di caccia; football ground, stadio di calcio; sports ground, campo sportivo; recreation ground, campo giochi; hospital grounds, terreno alberato che circonda un ospedale; neutral ground, campo neutro; hallowed ground, terreno consacrato5 [cu] fondamento; causa; motivo; ragione: He resigned on moral grounds, si è dimesso per ragioni d'ordine morale; (leg.) grounds for divorce, motivi per concedere (o ottenere) il divorzio6 campo; fondo; sfondo: a design of red flowers on a blue ground, un disegno di fiori rossi su campo azzurro7 [u] terreno, campo (fig.); posizione; argomento; punto: common ground, terreno comune; punto su cui ci si trova d'accordo; Let's go over the ground again, torniamo sull'argomento!; to stand one's ground, tenere la propria posizione; tener duro; non deflettere; (fig.) to be on one's own ground, conoscere bene l'argomento; essere a proprio agio (fig.); giocare in casa (fig. fam.); (fig.) to be on familiar ground, trovarsi a proprio agio (o nel proprio elemento)8 (elettr.) terra; massa11 (pitt.) mano di fondo; imprimitura12 [u] (geol.) roccia; matrice rocciosaB a. attr.2 (elettr.) di massa, di terra; a terra, a massa● ground-air, (mil.) aeroterrestre; (miss.) terra-aria □ ground angling, pesca di fondo ( con la lenza: senza galleggiante) □ (bot.) ground ash, giovane frassino; bastoncino di frassino □ (mil.) ground attack, attacco da terra (o terrestre) □ (mus.) ground bass, basso ostinato □ (ind. costr.) ground beam, dormiente □ ground-breaking, che innova; innovatore; pionieristico □ (elettr.) ground cable, conduttore di terra □ ( USA) ground cloth ► groundsheet □ ground colour, prima mano di vernice; colore di fondo □ (aeron.) ground control, radioguida da terra □ (aeron.) ground controller, controllore di volo; controllore al suolo □ ground cover, tappeto vegetale; sottobosco □ (aeron.) ground crew, personale di terra ( in un aeroporto) □ (aeron.) ground effect, effetto suolo □ ground-effect machine, veicolo a cuscino d'aria; veicolo a effetto suolo □ (bot.) ground elder ( Aegopodium podagraria), podagraria □ (ind. costr.) ground exploration, esame geologico ( di un'area fabbricabile, ecc.) □ ground fish, pesce che vive sul fondo □ ground floor, pianterreno: (fig.) to be [to get] in on the ground floor, essere [entrare] in un'impresa (o un affare) fin dall'inizio □ ground fog, nebbia bassa □ (meteor.) ground frost, gelata ( a zero gradi C o sotto zero) □ ground game, selvaggina minuta ( esclusi i volatili) □ (zool.) ground-gudgeon ( Cobitis barbatula), pesce barometro □ (bot.) ground ivy ( Nepeta hederacea), edera terrestre □ (zool.) ground hair, (peli di) borra ( i più corti e morbidi della pelliccia dei mammiferi) □ (equit.) ground jury, giuria di campo □ (leg.) ground lessee, titolare del diritto di superficie; superficiario □ (leg.) ground lessor, proprietario del suolo che cede il diritto di superficie □ (naut.) ground log, solcometro di fondo □ (naut.) ground mine, mina da fondo □ (mus.) ground note, nota dominante □ (bot.) ground pine, ( Ajuga chamaepitys) camepizio; ( Lycopodium clavatum) licopodio, muschio clavato □ ground plan, pianta del piano terreno ( d'un edificio); (fig.) schema di base; progetto di massima □ ( lotta) ground position, posizione a terra □ (med.) ground practice, poliambulatorio □ (leg.) ground rent, canone pagato ( di solito, per 99 anni) per un suolo ceduto in proprietà superficiaria □ (fig.) ground rule, regola di base; principio □ (aeron.) ground speed, velocità rispetto al suolo; velocità effettiva □ (zool.) ground squirrel ( Sciuridae), sciuride (spec. marmotta) □ ground staff, (aeron.) personale di terra ( in un aeroporto); ( sport) personale addetto alla manutenzione del campo □ (fis.) ground state, stato fondamentale □ (mil., aeron.) ground strafing, attacco a volo radente □ ( tennis) ground stroke, diritto, rovescio ( qualsiasi tiro effettuato dopo il rimbalzo della palla) □ (mil.) ground-to-air missile, missile terra-aria □ (mil.) ground-to-ground missile, missile terra-terra □ (mil.) ground war, guerra terrestre □ (geol.) ground water, acqua freatica, acque sotterranee □ ground-water level, livello freatico □ ground-water table, falda freatica, falda idrica □ ( radio) ground wave, onda di superficie □ ground wire, (elettr.) filo di messa a terra; (edil.) filo di guida □ (fis. nucl., mil.) ground zero, punto zero □ (fig.) above ground, ancora al mondo; vivo □ (fig.) below ground, sottoterra; morto e sepolto □ to break ground, (agric.) dissodare terreno vergine; (ind. costr.) iniziare i lavori di scavo; (fig.) preparare il terreno □ (fig.) to break fresh (o new) ground ► to break □ to cover much ground, fare molta strada, percorrere una lunga distanza; (fig.) trattare molti argomenti □ (fig.) to cut the ground from under sb. 's feet, far mancare il terreno sotto i piedi a q. □ (fig. fam.) down to the ground, alla perfezione; a pennello: That suits me down to the ground!, questo mi va a pennello! □ (fig.) to fall to the ground, andare in fumo; andare a monte; fallire □ fishing grounds, zone di pesca □ forbidden ground, terreno proibito; (fig.) argomento da evitarsi □ ( anche fig.) to gain ground, guadagnare terreno □ high ground, altura □ (fig.) to hold (o to keep) one's ground, restare sulle proprie posizioni; mantenere il proprio punto di vista; non deflettere; non cedere □ (aeron.) on the ground, a terra ( non in volo) □ on the grounds of, a causa di; per motivi di □ (fig.) to be on safe ground, andare sul sicuro; trattare un argomento che si conosce bene □ (fig.) to shift one's own ground, mutare la propria posizione ( in una discussione, ecc.); cambiare idea □ (naut.) to strike ground, arenarsi; incagliarsi sul fondo □ (fig.) to touch ground, venire al sodo.(to) ground /graʊnd/A v. t.1 (naut.) fare arenare; fare incagliare2 (aeron.) tenere a terra; costringere a restare a terra; impedire il decollo a: The airplane was grounded owing to thick fog, l'aereo è stato costretto a restare a terra per la fitta nebbia3 basare; fondare; motivare: Ground your claims on fact, motiva i tuoi reclami con elementi concreti4 ( anche sport) mettere a terra; posare per terra; mettere giù; mandare a terra, atterrare: to ground the ball, mettere a terra il pallone; ( calcio) to ground one's opponent, atterrare l'avversario5 dare le basi a (q.); istruire nei primi elementi: I want to ground them in modern physics, voglio istruirli nei primi elementi della fisica moderna8 (elettr.) mettere a terra; collegare a massaB v. i.● (mil.) Ground arms!, pied'arm!* * *I 1. [graʊnd]1) (surface underfoot) suolo m., terreno m., terra f.to throw sth. on the ground — buttare qcs. in o a terra
to fall to the ground — cadere in o a terra
to pick sth. up off the ground — raccogliere qcs. da terra
to get off the ground — [ plane] decollare; fig. [ idea] decollare, prendere piede
to get sth. off the ground — fare decollare, mettere in moto [plan, campaign]
above, below (the) ground — in superficie, sottoterra
to prepare, clear the ground — preparare, sgombrare il terreno (anche fig.)
2) (area, territory) terreno m., territorio m. (anche fig.)to cover a lot of ground — fare molta strada; fig. andare molto avanti, trattare molti argomenti
to break fresh o new ground fare importanti scoperte, aprire nuove strade (by o in doing facendo); to be sure of one's ground essere sicuro del fatto proprio o di ciò che si fa e si dice; on dangerous ground (in discussion) su un terreno minato; (in dealings) in una posizione delicata; on safe ground — sul sicuro
3) sport terreno m., campo m.4) (reason) motivo m., fondamento m., ragione f. (anche dir.)5) fig. (in contest)to gain ground — guadagnare terreno (on, over su, nei confronti di)
to lose ground — perdere terreno (to nei confronti di)
to give ground cedere terreno; to make up lost ground recuperare il terreno perduto; to hold o stand (one's) ground tenere duro, non cedere; to shift one's ground — cambiare la propria posizione o le carte in tavola
6) AE el. terra f., massa f.7) art. campo m., sfondo m.2.1) (of house) terreno m.sing., terreni m.private grounds — terreni privati, proprietà privata
2) (reasons)grounds for — motivi per o di [divorce, criticism, hope]
grounds for doing — motivi o ragioni per fare
to have grounds for complaint — avere motivo o ragione di lamentarsi
on (the) grounds of — a causa di, in ragione di [adultery, negligence]
on compassionate grounds — per motivi personali o familiari
••to be thin on the ground — essercene pochissimi, essere più unico che raro
to go to ground — rintanarsi, nascondersi
to run sb., sth. to ground — scovare o stanare qcn., qcs.
II [graʊnd]to run o drive oneself into the ground ammazzarsi o sfiancarsi di lavoro; it suits me down to the ground — mi si addice perfettamente, è perfetto per le mie esigenze
2) mar. fare arenare, fare incagliare [ vessel] (on in)3) (base)to ground sth. on o in — basare o fondare qcs. su
5) AE el. mettere a terra, a massaIII 1. [graʊnd] 2.aggettivo [coffee, pepper] macinato -
5 pitying
['pɪtɪɪŋ]aggettivo (compassionate) compassionevole, pietoso* * *pitying /ˈpɪtɪɪŋ/a.compassionevole; pietoso; misericordiosopityingly avv.* * *['pɪtɪɪŋ]aggettivo (compassionate) compassionevole, pietoso -
6 sympathetic
[ˌsɪmpə'θetɪk]1) (compassionate) compassionevole; [ gesture] di compassione; (understanding) comprensivo; (kindly) cordiale; (well-disposed) bendisposto (to, towards verso), favorevole (to, towards a)2) (friendly) amichevole3) (environmentally) [ development] che rispetta l'ambiente4) med.* * *[-'Ɵetik]adjective ((negative unsympathetic) showing or feeling sympathy: She was very sympathetic when I failed my exam; a sympathetic smile.) comprensivo* * *[ˌsɪmpə'θetɪk]1) (compassionate) compassionevole; [ gesture] di compassione; (understanding) comprensivo; (kindly) cordiale; (well-disposed) bendisposto (to, towards verso), favorevole (to, towards a)2) (friendly) amichevole3) (environmentally) [ development] che rispetta l'ambiente4) med. -
7 caring
['keərɪŋ] 1.nome assistenza f. sociale e sanitaria2.modificatore [ profession] di assistenza sociale e sanitaria3.1) (loving) [parent, husband] premuroso; [ environment] cordiale2) (compassionate) [person, attitude] altruista, generoso; [government, society] attento al sociale* * *['keərɪŋ] 1.nome assistenza f. sociale e sanitaria2.modificatore [ profession] di assistenza sociale e sanitaria3.1) (loving) [parent, husband] premuroso; [ environment] cordiale2) (compassionate) [person, attitude] altruista, generoso; [government, society] attento al sociale -
8 compassion
[kəm'pæʃn]nome compassione f.* * *[kəm'pæʃən](sorrow or pity for the sufferings of another person.) compassione* * *compassion /kəmˈpæʃn/n. [u]compassione; pietà: to have (o to take) compassion on, avere pietà di; impietosirsi di; to feel compassion towards, provare compassione per● (fam.) compassion fatigue, indifferenza verso le iniziative di solidarietà ( generata da un eccesso delle stesse).* * *[kəm'pæʃn]nome compassione f.
См. также в других словарях:
Compassionate — Com*pas sion*ate, a. 1. Having a temper or disposition to pity; sympathetic; merciful. [1913 Webster] There never was any heart truly great and generous, that was not also tender and compassionate. South. [1913 Webster] 2. Complaining; inviting… … The Collaborative International Dictionary of English
compassionate — (adj.) 1580s, from COMPASSION (Cf. compassion) + ATE (Cf. ate) (2). Phrase compassionate conservatism in American political language first recorded by 1992, popularized, if not coined, by Marvin Olasky, University of Texas at Austin instructor … Etymology dictionary
Compassionate — Com*pas sion*ate, v. t. [imp. & p. p. {Compassionated}; p. pr. & vb. n. {Compassionating}.] To have compassion for; to pity; to commiserate; to sympathize with. [1913 Webster] Compassionates my pains, and pities me. Addison. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
compassionate — index lenient, placable, receptive, susceptible (responsive) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
compassionate — *tender, sympathetic, warmhearted, warm, responsive Analogous words: *pitiful, piteous: merciful, *forbearing, clement, lenient: humane, benevolent, *charitable Contrasted words: merciless, unrelenting, relentless, implacable, *grim: obdurate,… … New Dictionary of Synonyms
compassionate — [adj] having tender feelings all heart, being big*, benevolent, bleeding heart*, charitable, commiserative, forbearing, going easy on*, humane, humanitarian, indulgent, kindhearted, kindly, lenient, living with, merciful, old softie*, piteous,… … New thesaurus
compassionate — ► ADJECTIVE ▪ feeling or showing compassion. DERIVATIVES compassionately adverb … English terms dictionary
compassionate — [kəm pash′ənit; ] for v [., kəm pash′ənāt΄] adj. feeling or showing compassion; sympathizing deeply; pitying vt. compassionated, compassionating to pity SYN. TENDER1 compassionately adv … English World dictionary
compassionate — [[t]kəmpæ̱ʃ(ə)nət[/t]] ADJ GRADED: usu ADJ n (approval) If you describe someone or something as compassionate, you mean that they feel or show pity, sympathy, and understanding for people who are suffering. My father was a deeply compassionate… … English dictionary
compassionate — compassionately, adv. compassionateness, n. adj. /keuhm pash euh nit/; v. /keuhm pash euh nayt /, adj., v., compassionated, compassionating. adj. 1. having or showing compassion: a compassionate person; a compassionate letter. 2. granted in an… … Universalium
compassionate — com|pas|sion|ate [kəmˈpæʃənıt] adj feeling sympathy for people who are suffering ▪ a caring, compassionate man ▪ I allowed him to go home on compassionate grounds . ▪ One measure of a civilized and compassionate society is how well it treats its… … Dictionary of contemporary English