-
81 pensione
f1) пенсияmandare [collocare] in pensione — отправить кого-л. на пенсию
la pensione è proporzionale agli anni di servizio prestati — размер пенсии зависит от трудового стажа
2) пансион•- pensione completa
- pensione a favore dei superstiti
- pensione di invalidità
- pensione di riversibilità
- pensione sociale
- pensione supplementare
- pensione di vecchiaia
- pensione vedovile -
82 titoli
m plcollocare i titoli in borsa — размещать на бирже ценные бумаги, размещать на бирже акции
i titoli crollarono, tra il settembre e l'ottobre del 1947 si ebbero perdite di oltre la metà del loro valore di mercato — произошёл обвал на рынке ценных бумаг, в течение сентября-октября 1947 года они обесценились более чем на половину
-
83 capitale
1) капитал2) имущество•capitale a breve/lungo termine — краткосрочный/долгосрочный капитал
capitale d'esercizio — оборотный/торговый капитал
capitale di prestito — ссудный/заёмный капитал
capitale di risparmio — нераспределённая/накопленная прибыль
capitale disponibile — свободный/наличный капитал
capitale impiegato — инвестированный/используемый капитал
capitale inattivo — непроизводительный/мёртвый капитал
capitale liquido — ликвидный/денежный капитал
capitale mutuato — заёмный/ссудный капитал
capitale nominale — номинальный/акционерный/разрешённый капитал
capitale obbligazionario — заёмный/ссудный капитал
capitale registrato — зарегистрированный/уставный капитал
capitale sociale nominale — уставный/акционерный капитал, основные фонды
capitale versato — оплаченный/востребованный капитал, оплаченная часть акционерного капитала
collocare capitali — разместить/инвестировать капитал
- capitale accumulatoinvestire capitali — вкладывать/инвестировать капитал
- capitale annacquato
- capitale anticipato
- capitale assicurato
- capitale autorizzato
- capitale azionario
- capitale circolante
- capitale conferito
- capitale congelato
- capitale costitutivo
- capitale di credito
- capitale di fondazione
- capitale di rischio
- capitale di riserva
- capitale di società di persone
- capitale di sottoscrizione
- capitale d'immobilizzo
- capitale d'impresa
- capitale d'investimento
- capitale emesso
- capitale finanziario
- capitale fisso
- capitale fisso sociale
- capitale improduttivo
- capitale in contanti
- capitale iniziale
- capitale interamente versato
- capitale investito
- capitale mobiliare
- capitale monetario
- capitale netto di esercizio
- capitale non ancora versato
- capitale non richiamato
- capitale primario
- capitale produttivo
- capitale proprio
- capitale reale
- capitale richiamato
- capitale sottoscritto
- a capitale misto
- fuga di capitale - stanziare capitaliDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > capitale
-
84 confine
м.1) граница ( территории)2) граница, предел* * *сущ.1) общ. пограничный столб, граница2) перен. предел -
85 riposo
1. м.1) отдых••2) перерыв3) пенсия, отставкаufficiale a riposo — военный пенсионер, офицер в отставке
collocare [mettere] a riposo — отправить на пенсию
4) сон ( состояние сна)••2.l'estremo [l'ultimo] riposo — вечный сон
* * *сущ.1) общ. перерыв, сон, спокойствие, отстаивание (жидкости), остановка, отдых, покой, спячка2) с.-х. пар3) муз. пауза -
86 vista
ж.1) зрение2) вид, взгляд ( восприятие зрением)••3) видимость, вид ( возможность видеть)••mettersi in vista — держаться всё время на виду, выделяться
4) вид, панорама5) зрелище, сцена6) взгляд, быстрый просмотр7) вид ( на чертеже)* * *сущ.1) общ. зрение, намерение, взгляд, вид, виды, зрелище2) выч. представление, производная таблица -
87 dislocare
v.t. (trasferire)дислоцировать; (collocare) расставить, разместить -
88 inquadrare
1. v.t.1) (foto) наводить объектив на + acc.2) (collocare)inquadrare uno scrittore nella sua epoca — рассматривать творчество писателя в историческом контексте
2. inquadrarsi v.i.входить в число, являться составной частью + gen. -
89 installare
1. v.t.1) (collocare) устанавливать, ставить; (montare) монтировать2) (insediare) располагать; устраивать, размещатьil ministro installò il cognato al posto di direttore — министр пристроил на место директора своего шурина
2. installarsi v.i.обосноваться, устроиться -
90 riposo
m.1.giornata di riposo — день отдыха (выходной, свободный день)
3) (pensione) пенсия (f.), (milit.) отставка (f.)4) (milit.)2.•◆
buon riposo! — спокойной ночи!è un lavoro di tutto riposo — работа "не бей лежачего"
-
91 sistemare
1. v.t.1) (riordinare) приводить в порядок; класть (ставить) на место2) (risolvere) улаживать, устраивать3) (accasare) пристраиватьun tempo erano i genitori a sistemare le figlie — когда-то дочерей пристраивали (выдавали замуж) родители
4) (collocare) (qc.) расставлять, ставить; (qd.) размещать; (alloggiare) поселять, помещать; (a dormire) укладывать5) (trovare un'occupazione) устроить на работу2. sistemarsi v.i.1) (in un luogo) устроиться; поселиться; улечься; разместиться, расположитьсяper ora mi sono sistemato da mia sorella — я пока устроился (поселился, живу) у сестры
2)vedrai che le cose si sistemeranno! — вот увидишь, всё устроится (наладится)!
3) (sposarsi) выйти замужandrò in pensione quando le mie figlie si saranno sistemate — когда дочери устроят свою жизнь (выйдут замуж), я уйду на пенсию
3.•◆
lo sistemo io! (lo sistemo per le feste!) — я покажу ему, где раки зимуют! (он у меня получит!, он у меня попляшет!, я ему задам!) -
92 situare
v.t. (disporre)ставить; (collocare) размещать; (sistemare) помещать, устраиватьessere situato — находиться (размещаться, располагаться)
-
93 -C420
превозносить, прославлять кого-л.:Ma però l'audacia, l'energia ch'egli seppe dimostrare in questa occasione lo misero, come si dice, sul candeliere, e egli divenne il leader dell'estrema destra. (G. Rovetta, «Mater dolorosa»)
Но смелость и энергия, которые он проявил в данных обстоятельствах, принесли известность Просперо, и ом стал лидером крайнего правого крыла в палате депутатов.Cominciavano a dimenticarlo, e la moglie lo ricollocò sul candeliere. (G. Rovetta, «Mater dolorosa.»)
О нем уже начали забывать, но благодаря жене акции его снова поднялись.
См. также в других словарях:
COLLOCARE — unde Gallorum Coucher, vox pronubis propria. Terentius in Eunucho, Dein in lecto eam collocant. Catullus, in Epithalam. v. 187. Vos unis senibus Cognitae bene feminae Collocate puellulam etc. Hinc apud recentiores Collocare in genere usurpatum,… … Hofmann J. Lexicon universale
collocare — [dal lat. collocare ] (io còlloco, tu còllochi, ecc.). ■ v. tr. 1. [mettere in un posto determinato: c. i libri negli scaffali ] ▶◀ (non com.) allogare, disporre, distribuire, ordinare, piazzare, porre, sistemare. 2. (fig.) a. [procurare a… … Enciclopedia Italiana
collocare — col·lo·cà·re v.tr. (io còlloco) AU 1. porre, situare in un posto preciso: collocare un mobile in una stanza Sinonimi: adattare, disporre, mettere, piazzare, sistemare, situare. 2. fig., inquadrare in un preciso ambito cronologico, storico,… … Dizionario italiano
collocare — {{hw}}{{collocare}}{{/hw}}A v. tr. (io colloco , tu collochi ) 1 Porre qlco. in un dato luogo: collocare i mobili in una stanza | Porre qlcu. o qlco. in modo adeguato, nella posizione che gli compete: collocare i libri in ordine sullo scaffale | … Enciclopedia di italiano
collocare — A v. tr. 1. porre, sistemare, mettere, allogare, disporre, ordinare, allestire, posare, depositare, accomodare, impiantare, installare, insediare, situare, stabilire, posizionare, dislocare □ (di abitato, di edificio) ubicare □ (nel tempo) datare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
coucher — 1. coucher [ kuʃe ] v. <conjug. : 1> • XIVe; couchier 1172; lat. collocare « placer dans une position horizontale, étendre » I ♦ V. tr. 1 ♦ Mettre (qqn) au lit. Coucher un enfant. Coucher un malade. ⇒ aliter. Par ext. Je ne peux pas vous… … Encyclopédie Universelle
mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… … Enciclopedia Italiana
colloquer — [ kɔ(l)lɔke ] v. tr. <conjug. : 1> • XII e « placer »; lat. collocare, de locus « lieu » → 1. coucher ♦ (1690) Dr. Colloquer des créanciers, les inscrire dans l ordre déterminé par le juge pour leur paiement. ● colloquer verbe intransitif… … Encyclopédie Universelle
inquadrare — in·qua·drà·re v.tr. 1. CO mettere in una cornice, collocare in un riquadro: inquadrare un dipinto, una fotografia | TS tipogr. incorniciare con un filetto, un fregio, una serpentina: inquadrare una pagina Sinonimi: incorniciare | filettare. 2. CO … Dizionario italiano
mettere — mét·te·re v.tr. e intr. (io métto) FO 1. v.tr., porre, collocare in un determinato posto o luogo: mettere i piatti in tavola, i vestiti nell armadio, mettere l auto in garage, mettere i panni al sole, mettere la pentola sul fuoco Sinonimi:… … Dizionario italiano
porre — pór·re v.tr. e intr. (io póngo) I. v.tr. FO I 1. collocare, mettere: porre qcs. in un cassetto, in un armadio, da parte, in disparte, al coperto, i fiori in un vaso Sinonimi: apporre, collocare, deporre, disporre, mettere, posare, riporre,… … Dizionario italiano