Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

(ces)

  • 1 CES

    CES

    Vocabulari Català-Castellà > CES

  • 2 CES

    CES

    Vocabulario Castellano-Catalán > CES

  • 3 Ces

    Ces [tsεs]
    <-, -> Musik do Maskulin bemol

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Ces

  • 4 CES

    abr.
    base de datos por país.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > CES

  • 5 CES

    abbr. for Consejo Económico y Social

    English-Spanish acronyms and abbreviations dictionary > CES

  • 6 ces trencades

    cedillas

    Vocabulari Català-Castellà > ces trencades

  • 7 cedillas

    ces trencades

    Vocabulario Castellano-Catalán > cedillas

  • 8 ковровый

    прил.
    1) de tapiz(ces); de alfombra(s)
    2) (похожий на ковёр; обитый ковром) tapizado; alfombrado
    * * *
    adj
    gener. (похожий на ковёр; обитый ковром) tapizado, alfombrado, de alfombra (s), de tapiz (ces)

    Diccionario universal ruso-español > ковровый

  • 9 прийтись

    прийти́сь
    безл.: ему́ пришло́сь уе́хать li estis devigita forveturi;
    ♦ \прийтись по вку́су esti laŭ ies gusto.
    * * *
    сов.
    1) ( подойти) convenir (непр.) vi, caer (непр.) vi

    э́ти ту́фли пришли́сь ему́ по ноге́ — estos zapatos le sentaron bien

    не прийти́сь по вку́су — no gustar (no sentar) bien

    прийти́сь по се́рдцу — caer en gracia, gustar vt

    2) ( совпасть) caer (непр.) vi, coincidir vt

    пе́рвое ма́я пришло́сь на воскресе́нье — el primero de mayo cayó en domingo

    о́ба уро́ка прихо́дятся на оди́н и тот же час — las dos clases coinciden (a la misma hora)

    3) безл. (+ неопр.) verse obligado (a + inf.), tener que (+ inf.)

    ему́ пришло́сь... — se vio obligado (a + inf.)

    ему́ придётся уе́хать — tendrá que marcharse

    ••

    прийти́сь кста́ти — venir a propósito

    прийти́сь не ко двору́ — no convenir, no ser del gusto de alguien

    когда́ придётся — cuando sea

    ему́ со́лоно пришло́сь — las pasó muy negras

    * * *
    1) ( подойти) convenir vi (ê.), aller vi (ê.)

    э́ти боти́нки пришли́сь мне по ноге́ — ces souliers sont à ma pointure

    2) ( совпасть) tomber vi (ê.), coïncider vi

    выходно́й день пришёлся на четве́рг — le jour de repos est tombé un jeudi

    э́ти два собы́тия пришли́сь на оди́н день — ces deux événements sont arrivés le même jour

    3) безл.

    мне пришло́сь (+ неопр.)il m'a fallu (+ infin), j'ai été obligé de (+ infin)

    мне пришло́сь отказа́ться от э́той рабо́ты — il m'a fallu refuser ce travail, j'ai été obligé de refuser ce travail

    ••

    прийти́сь по вку́су — se trouver qch à son goût

    прийти́сь кста́ти — arriver à propos

    когда́ придётся — n'importe quand

    Diccionario universal ruso-español > прийтись

  • 10 ce

    I
    ce
    ce, -c'
    (devant un relatif) Lo: c que je veux, lo que quiero; c dont je vous parle, de lo que le estoy hablando; familierc qu'il est drôle!, ¡lo gracioso que es!
    2 (avec le verbe être) c'est moi, soy yo; ce sont mes livres, son mis libros
    3
    Qui est-ce qui...?, ¿quién es el que...?; qu'est ce qui...?, ¿quién es el que...?; c'est: à moi de, a mí me toca; c'est pourquoi, por esto; c'en est fait, se acabó; pour c qui est de, por lo que se refiere a; c disant, diciendo esto; sur c, en esto
    II
    ce
    ce, -cette, -ces
    (delante de vocal [j22]cet[cm [j33]sNt[cm) Este, ese, aquel, esta, esa, aquella, estos, esos, aquellos, estas, esas, aquellas ( Este, etc. désigne ce qui est près, [cf4]ese, etc. ce qui est plus loin, [cf4]aquel, etc. ce qui est très éloigné dans l'espace ou dans
    2 Con la partícula: ci, o la partícula; , agregada al substantivo determinado; equivale en el primer caso a este esta estos y en el segundo a ese, esa esos esas o aquel aquella aquellos aquellas: ces crayon-ci, este lápiz; cet arbre-là, ese; aquel árbol

    Dictionnaire Français-Espagnol > ce

  • 11 впору

    впо́ру
    разг. 1. (как раз, кстати) ĝustatempe (вовремя);
    \впору уже́ обе́дать jam estas tempo tagmanĝi;
    2. (по мерке) ĝustamezure, laŭmezure;
    быть \впору esti ĝustmezura.
    * * *
    нареч. разг.
    1) (как раз, по мерке) bien

    быть впо́ру — estar bien (об обуви, шляпе и т.п.); sentar bien (о платье, костюме)

    э́то пла́тье мне впо́ру — este vestido me sienta bien

    2) в знач. сказ. + неопр. es posible ( можно); sólo es posible, no queda otro recurso que ( возможно лишь)
    * * *

    быть впо́ру — être à la taille de qn ( о платье); chausser vt bien ( об обуви)

    э́то пальто́ ему́ впо́ру — ce pardessus est à sa taille

    э́ти сапоги́ ему́ впо́ру — ces souliers le chaussent bien

    2) (как раз, кстати) разг. il est temps de

    впо́ру уже́ обе́дать, а он ещё то́лько встаёт — il est temps ( или c'est déjà l'heure) de déjeuner et il ne fait que se lever

    Diccionario universal ruso-español > впору

  • 12 выписываться

    2) страд. être + part. pas. (ср. выписать)

    выпи́сываться отку́да-либо — перев. действительными формами от faire venir de

    э́ти кни́ги выпи́сываются из Москвы́ — on fait venir ces livres de Moscou

    Diccionario universal ruso-español > выписываться

  • 13 лёгкое отношение

    к чему́-либо перев. нареч.

    у него́ лёгкое отноше́ние к э́тим веща́м — il prend ces choses à la légère

    Diccionario universal ruso-español > лёгкое отношение

  • 14 одуряюще

    перев. оборотом с прил.

    э́ти цветы́ одуря́юще па́хнут — ces fleurs ont un parfum capiteux

    Diccionario universal ruso-español > одуряюще

  • 15 помниться

    мне хорошо́ по́мнятся э́ти стро́ки — je me rappelle bien ces lignes

    наско́лько мне по́мнится — si je m'en souviens bien; si mes souvenirs sont exacts

    2) безл. в знач. вводн. сл. разг.

    по́мнится, (что...) — il me souvient que...

    Diccionario universal ruso-español > помниться

  • 16 пришивание

    с.
    couture f; перев. тж. оборотом с гл. coudre vt

    я потра́тила час на пришива́ние э́тих пу́говиц — j'ai mis une heure à coudre ces boutons

    Diccionario universal ruso-español > пришивание

  • 17 чей

    чей
    (чья, чьё, чьи) 1. вопр. kies;
    2. относ. kies;
    \чей-нибудь, \чей-то, \чей-либо ies.
    * * *
    мест.
    (чья, чьё, чьи)
    1) вопр. ¿de quién?

    чей э́то слова́рь? — ¿de quién es este diccionario?

    ты чей? разг. — ¿quién eres?, ¿de dónde eres?; ¿a qué familia perteneces?

    2) относ. cuyo

    я не зна́ю, чья э́то кни́га — no sé de quién es este libro

    3) разг. ( чей-либо) de (uno) cualquiera
    ••

    чей бы то ни́ был — a quienquiera que pertenezca, sea de quien sea

    чья взяла́ (возьмёт) разг.de quien fue (sea) la victoria

    * * *
    (чья, чьё, чьи)
    1) вопр. à qui

    чьи кни́ги? — à qui sont ces livres?

    2) относ. dont

    Diccionario universal ruso-español > чей

  • 18 entrefaites

    entrefaites, (sur ces) locution
    En esto

    Dictionnaire Français-Espagnol > entrefaites

  • 19 quel

    quel, quelle adjectif inflexiones
    1 (devant nom) Qué (devant verbe) cuál: quelle heure est-il?, ¿qué hora es?; quelle homme!, ¡qué hombre!; quelle sera mon sort, ?; ¿cuál será mi destino?: quelle ne fut pas ma surprise!, ¡cuál fue mi sorpresa!
    2 Quién: quelle est-ce garçon?, ¿quién es este chico?
    3 Cualquiera: quelle que, quelle, que, cualquiera que
    4 Cuál: de ces livres, quelle sera le plus intéressant, ?; de estos libros, ¿cuál será el más interesante?

    Dictionnaire Français-Espagnol > quel

  • 20 qui

    1 Que quien quienes: les choses qui m'intéressent, las cosas que me interesan; ce qui, lo que; celui à quije parle, aquel a quien hablo; ceux à qui je parle, aquéllos a quienes hablo
    qui que ce soit, quienquiera que sea
    2 Quién, quiénes: qui est-ce?, ¿quién es?; qui sont ces personnes?, ¿quiénes son estas personas?
    3 (complément) A quién: qui as-tu vu?, ¿a quién has visto?

    Dictionnaire Français-Espagnol > qui

См. также в других словарях:

  • Ces — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • CES — steht für: C.Ed. Schulte, 1840 gegründet, Deutschlands älteste Zylinderschlossfabrik Center for Economic Studies, ein Institut an der Ludwig Maximilians Universität München Cercle d’Echecs de Strasbourg, ein traditionsreicher und erfolgreicher… …   Deutsch Wikipedia

  • CES — Saltar a navegación, búsqueda CES son las siglas de: Consejo Económico y Social Consejo de Educación Secundaria (Uruguay) Consumer Electronics Show Centro de Ensayos de Software Obtenido de CES Categoría: Wikipedia:Desambiguación …   Wikipedia Español

  • ces — ces, Ces [tsɛs] das; , ;Mus; der Halbton unter dem c …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Ces — ces, Ces [tsɛs] das; , ;Mus; der Halbton unter dem c …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Ces — Ces, der um eine halbe Stufe erniedrigte Ton c dem Tone h im Klange gleich …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ces — (ital. Do bemolle. franz. Ut bémol, engl. C flat), das durch ♭ erniedrigte c …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Ces. — Ces., bei Pflanzennamen Abkürzung für Baron Vincenzo Cesati (s.d.) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • CES — sigla 1. Confederazione Europea dei Sindacati 2. ES ingl. Constant Elasticity of Substitution, elasticità costante di sostituzione, in economia …   Dizionario italiano

  • ces — cȅs m DEFINICIJA glazb. sniženi ton c …   Hrvatski jezični portal

  • ces — sb., set, ser, serne (en tone) …   Dansk ordbog

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»