-
81 forgery
plural - forgeries; noun1) ((the crime of) copying pictures, documents, signatures etc and pretending they are genuine: He was sent to prison for forgery.) ponarejanje2) (a picture, document etc copied for this reason: The painting was a forgery.) ponaredek* * *[fɔ:džəri]nounponarejanje, ponaredek; sleparija, poneverba, prevara, laž, falzifikat -
82 fraud
[fro:d]1) ((an act of) dishonesty: He was sent to prison for fraud.) goljufija2) (a person who pretends to be something that he isn't: That man is not a famous writer, he's a fraud.) goljuf•- fraudulently
- fraudulence* * *[frɔ:d]noun( against) prevara, sleparstvo; nepoštenost; colloquially sleparin the fraud of, to the fraud of — s sleparskim namenom -
83 juvenile
1) (( also noun) (a person who is) young or youthful: She will not be sent to prison - she is still a juvenile; juvenile offenders.) mladoleten; mladoletnik2) (childish: juvenile behaviour.) otročji* * *I [džú:vənail]adjectivemladosten, mlad, mladoleten; nezrel, v razvojucontemptuously otročji, infantilen; British English juridically juvenile adults — mladoletniki med 16. in 21. letomjuridically juvenile court — sodišče za mladoletnikeII [džú:vənail]nounmladenič, mladinec, mladoletnik; plural slang mladinska literatura -
84 punishment
1) (the act of punishing or process of being punished.) kazen2) (suffering, or a penalty, imposed for a crime, fault etc: He was sent to prison for two years as (a) punishment.) kazen* * *[pʌnišmənt]nounkaznovanje (by z); colloquially grobo ravnanje; udarci (boks) -
85 forgery
• paja• jäljitelmä• huijaus• väärennys• väärennös• väärentäminenlaw• väärennysrikos• rahanväärennys* * *plural - forgeries; noun1) ((the crime of) copying pictures, documents, signatures etc and pretending they are genuine: He was sent to prison for forgery.) väärentäminen2) (a picture, document etc copied for this reason: The painting was a forgery.) -
86 fraud
• hämäys• huijari• huiputus• huijaus• viekkaus• vilppi• valhe• väärennös• kavallus• petkutus• pettäminen• petos• korruptio• lurjus* * *fro:d1) ((an act of) dishonesty: He was sent to prison for fraud.) petos2) (a person who pretends to be something that he isn't: That man is not a famous writer, he's a fraud.) huijari•- fraudulently
- fraudulence -
87 juvenile
• nuorisokirja• nuorukainen• nuoriso• nuorekas• nuoruus-• nuori• nuoruuden aikainen• lapsellinen* * *1) (( also noun) (a person who is) young or youthful: She will not be sent to prison - she is still a juvenile; juvenile offenders.) nuori, nuoriso2) (childish: juvenile behaviour.) kypsymätön -
88 punishment
• ojennus• rangaistusseuraamus• rankaisu• rangaistus• löylytys• kuritus• läksytys* * *1) (the act of punishing or process of being punished.) rangaistus2) (suffering, or a penalty, imposed for a crime, fault etc: He was sent to prison for two years as (a) punishment.) rangaistus -
89 forgery
['fɔːdʒərɪ]1) (of document, work of art, banknotes) falsificazione f.2) (fake item) (signature) firma f. falsa; (banknote) soldi m.pl. falsi; (picture, document) falso m.* * *plural - forgeries; noun1) ((the crime of) copying pictures, documents, signatures etc and pretending they are genuine: He was sent to prison for forgery.) contraffazione, falsificazione2) (a picture, document etc copied for this reason: The painting was a forgery.)* * *forgery /ˈfɔ:dʒərɪ/n.1 [u] contraffazione; falsificazione2 cosa falsificata; falso: This signature is a forgery, questa firma è un falso; an exhibition of famous forgeries, una mostra di falsi famosi● (leg.) forgery of seals, falsificazione dei sigilli □ (leg.) crime of forgery, reato di falso.* * *['fɔːdʒərɪ]1) (of document, work of art, banknotes) falsificazione f.2) (fake item) (signature) firma f. falsa; (banknote) soldi m.pl. falsi; (picture, document) falso m. -
90 juvenile
['dʒuːvənaɪl] 1.1) (young) [group, gang] giovanile, di ragazzi2) spreg. (childish) puerile, immaturo, infantile3) bot. zool. giovane2.2) bot. pianta f. giovane; zool. animale m. giovane3) teatr. juvenile lead* * *1) (( also noun) (a person who is) young or youthful: She will not be sent to prison - she is still a juvenile; juvenile offenders.) minorenne, giovane2) (childish: juvenile behaviour.) infantile* * *juvenile /ˈdʒu:vənaɪl/A a.1 (form. o leg.) giovanile; minorile; minorenne: juvenile crime, criminalità minorile; juvenile delinquency, delinquenza minorile; juvenile delinquent (o offender) delinquente minorenne; minore delinquente; juvenile employment, occupazione minorile4 infantile; puerile; immaturoB n.1 (leg.) minore2 (teatr.) attor giovane3 (al pl.) libri per ragazzi● (leg., in GB) juvenile court, tribunale dei minorenni ( in età da 10 a 16 anni) □ (leg., in USA) juvenile detention center, casa di rieducazione; riformatorio □ (med.) juvenile diabetes, diabete giovanile □ (biol.) juvenile hormone, ormone giovanilejuvenilely avv. juvenileness n. [u].* * *['dʒuːvənaɪl] 1.1) (young) [group, gang] giovanile, di ragazzi2) spreg. (childish) puerile, immaturo, infantile3) bot. zool. giovane2.2) bot. pianta f. giovane; zool. animale m. giovane3) teatr. juvenile lead -
91 life *****
[laɪf]1. n, lives pl1) (gen) vitalife on earth — vita terrestre or sulla terra
to come to life — rianimarsi, riprendere vita
2) (existence) vita, (of battery etc) durataduring the life of this government — durante questo governo, nel corso di questa amministrazione
a quiet/hard life — una vita tranquilla/dura
country/city life — vita di campagna/di città
three lives were lost — tre persone sono morte or hanno perso la vita
to take one's own life — (euph: commit suicide) togliersi la vita
you'll be taking your life in your hands if you climb up there fam — rischi la pelle se ti arrampichi lassù
not on your life! fam — neanche morto!, fossi matto!
I can't for the life of me imagine... fam — non riesco assolutamente a immaginare...
3) (liveliness: of place) vita, animazione f, (of person) vita, vivacitàto put or breathe new life into — (person) ridare entusiasmo a, (project, area etc) ridare nuova vita a
2. adj(for life: membership) a vita, (in life: chances) di vita -
92 fraud
[frɔːd]nome frode f., truffa f.* * *[fro:d]1) ((an act of) dishonesty: He was sent to prison for fraud.) frode2) (a person who pretends to be something that he isn't: That man is not a famous writer, he's a fraud.) impostore•- fraudulently
- fraudulence* * *[frɔːd]nome frode f., truffa f. -
93 punishment
['pʌnɪʃmənt]1) punizione f.; (stronger) castigo m.; dir. pena f.as punishment,... — per punizione
2) colloq. fig. (rough treatment)to take a lot of punishment — colloq. essere messo a dura prova
* * *1) (the act of punishing or process of being punished.) punizione2) (suffering, or a penalty, imposed for a crime, fault etc: He was sent to prison for two years as (a) punishment.) punizione, pena* * *['pʌnɪʃmənt]1) punizione f.; (stronger) castigo m.; dir. pena f.as punishment,... — per punizione
2) colloq. fig. (rough treatment)to take a lot of punishment — colloq. essere messo a dura prova
-
94 interfere
intransitive verb1) (meddle) sich einmischen (in in + Akk.)interfere with something — sich an etwas (Dat.) zu schaffen machen
3) (Radio, Telev.) stören ( with Akk.)* * *[intə'fiə]1) ((often with in, with) to (try to) become involved in etc, when one's help etc is not wanted: I wish you would stop interfering (with my plans); Don't interfere in other people's business!)2) ((with with) to prevent, stop or slow down the progress of: He doesn't let anything interfere with his game of golf on Saturday mornings.) stören•- academic.ru/38739/interference">interference- interfering* * *inter·fere[ˌɪntəˈfɪəʳ, AM -t̬ɚˈfɪr]vi1. (meddle)she tried not to \interfere in her children's lives sie versuchte, sich aus den Angelegenheiten ihrer Kinder herauszuhaltento \interfere in sb's affairs sich akk in jds Angelegenheiten einmischen2. (disturb)▪ to \interfere with sb/sth jdn/etw störeneven a low level of noise \interferes with my concentration ich kann mich schon bei der geringsten Geräuschkulisse nicht mehr konzentrierensomebody has been interfering with my papers again jemand hat sich wieder an meinen Papieren zu schaffen gemacht▪ to \interfere with sth etw überlagern [o stören▪ to \interfere with sb jdn sexuell missbrauchenhe was sent to prison for interfering with little boys er kam ins Gefängnis, weil er sich an kleinen Jungen vergangen hattethe body has been \interfered with die Leiche zeigt Spuren eines Sittlichkeitsverbrechens5. (strike against)▪ to \interfere with one another aneinanderstoßen6. LAWto \interfere with witnesses Zeugen beeinflussen* * *["Intə'fɪə(r)]vi1) (= meddle) (in argument, sb's affairs) sich einmischen (in in +acc); (with machinery, sb's property) sich zu schaffen machen (with an +dat euph sexually) sich vergehen (with an +dat)don't interfere with the machine — lass die Finger von der Maschine
who's been interfering with my books? — wer war an meinen Büchern?
the body has been interfered with — jemand hatte sich an der Leiche zu schaffen gemacht; (sexually) die Leiche zeigte Spuren eines Sexualverbrechens
2)= disrupt, obstruct) to interfere with sth — etw stören (also Rad); with work, ability to do sth etw beeinträchtigen* * *interfere [ˌıntə(r)ˈfıə(r)] v/ia) (jemanden) belästigenb) (etwas) beeinträchtigen:interfere with sb’s plans jemandes Pläne durchkreuzen;the noise interfered with my work der Krach störte mich bei der Arbeit2. eingreifen (in in akk)3. sich einmischen (in in akk)a) sich zu schaffen machen:interfere with o.s. an sich herumspielenb) sich vergreifen:who’s been interfering with my wine? wer war an meinem Wein?a) sich an jemanden heranmachen umg:stop interfering with that girl! lass das Mädchen in Ruhe!b) sich an jemandem vergehen, jemanden vergewaltigen7. JUR US das Prioritätsrecht (für eine Erfindung) geltend machen8. ELEKinterfere with überlagern (akk)9. SPORT sperren:interfere with sb auch jemanden regelwidrig behindern* * *intransitive verb1) (meddle) sich einmischen (in in + Akk.)interfere with something — sich an etwas (Dat.) zu schaffen machen
2) (come into opposition) in Konflikt geraten ( with mit)3) (Radio, Telev.) stören ( with Akk.)* * *v.eingreifen v.sich einmischen v.vermitteln v. -
95 juvenile
1. adjective1) jugendlich, (geh.) juvenil [Geschmack, Einstellung]; Jugend[literatur, -mode]2. nounJugendliche, der/die* * *1) (( also noun) (a person who is) young or youthful: She will not be sent to prison - she is still a juvenile; juvenile offenders.) jugendlich;der/die Jugendliche2) (childish: juvenile behaviour.) kindisch* * *ju·venileI. adj1. (youth) Jugend-, jugendlich\juvenile court Jugendgericht nt\juvenile crime Jugenddelikt nt, Jugendsache f\juvenile delinquency Jugendkriminalität f\juvenile delinquent [or offender] jugendlicher Straftäter/jugendliche Straftäterinto play the \juvenile lead die jugendliche Hauptrolle spielen* * *['dZuːvənaɪl]1. n (ADMIN)Jugendliche(r) mf; (= animal) Jungtier nt2. adj(= youthful) jugendlich; (= for young people) für Jugendliche; (pej) kindisch, unreif* * *A adj1. jugendlich, jung2. Jugend…:juvenile delinquency Jugendkriminalität f;3. a) unreif, Entwicklungs…:juvenile stage Entwicklungsstadium nb) pej kindisch, infantilB s1. Jugendliche(r) m/f(m)2. THEAT jugendlicher Liebhaber3. Jugendbuch n4. eben flügge gewordener Vogel* * *1. adjective1) jugendlich, (geh.) juvenil [Geschmack, Einstellung]; Jugend[literatur, -mode]2. nounjuvenile crime — Jugendkriminalität, die
Jugendliche, der/die* * *adj.jugendlich adj. -
96 punishment
noun2) (penalty) Strafe, die3) (coll.): (rough treatment)take a lot of punishment — ganz schön getriezt od. gezwiebelt werden (ugs.). See also academic.ru/73191/take">take 1. 33)
* * *1) (the act of punishing or process of being punished.) die Bestrafung2) (suffering, or a penalty, imposed for a crime, fault etc: He was sent to prison for two years as (a) punishment.) die Strafe* * *pun·ish·ment[ˈpʌnɪʃmənt]ncapital \punishment Todesstrafe fcorporal \punishment körperliche Züchtigung, Prügelstrafe fminimum \punishment Mindeststrafe fto award a \punishment ( form) eine Strafe zuerkennento escape \punishment der Strafe entgehento incur a \punishment sich akk strafbar machento inflict a \punishment eine Strafe verhängen fachsprto mete out \punishment Strafe zumessen fachsprto mitigate the \punishment die Strafe mildern fachspras a \punishment [for sth] als Strafe [für etw akk]2. TECH (severe handling) starke [o harte] Beanspruchung, Strapazierung f; (rough treatment) harte [o grobe] Behandlungto take a lot of \punishment device, equipment stark beansprucht [o strapaziert] werden4.* * *['pʌnɪʃmənt]n1) (= penalty) Strafe f; (= punishing) Bestrafung fyou know the punishment for such offences — Sie wissen, welche Strafe darauf steht
to take one's punishment — seine Strafe akzeptieren
2) (fig inf)to take a lot of punishment (car, furniture etc) — stark strapaziert werden; (Sport) vorgeführt werden (inf)
* * *1. Bestrafung f (by durch)3. umga) grobe Behandlungtake a punishment eine Menge einstecken müssenc) Strapaze f, Schlauch m:be subjected to heavy punishment arg mitgenommen oder strapaziert werden* * *noun2) (penalty) Strafe, die3) (coll.): (rough treatment)take a lot of punishment — ganz schön getriezt od. gezwiebelt werden (ugs.). See also take 1. 33)
* * *n.Ahndung -en f.Bestrafung f.Strafe -n f. -
97 life
life [laɪf]1. noun(plural lives)a. vie f• run for your lives! sauve qui peut !• I couldn't for the life of me tell you his name (inf) je ne pourrais absolument pas vous dire son nomb. ( = living things) vie f• is there life on Mars? y a-t-il de la vie sur Mars ?c. ( = existence) vie fd. ( = way of living) vie f• which do you prefer, town or country life? que préférez-vous, la vie à la ville ou à la campagne ?• to make a new life for o.s. commencer une nouvelle viee. ( = liveliness) there isn't much life in our village notre village est plutôt mortf. (in exclamations) that's life! c'est la vie !• how's life? comment (ça) va ?• not on your life! (inf) jamais de la vie !• this is the life! (inf) voilà comment je comprends la vie !• what a life! quelle vie !2. compounds[subscription] à vie• that money was a life-saver cet argent m'a (or lui a etc) sauvé la vie ► life-saving noun ( = rescuing) sauvetage m ; ( = first aid) secourisme m adjective de sauvetage• he started telling me his life story (inf) il a commencé à me raconter sa vie ► life support machine noun• he's on a life support machine il est sous assistance respiratoire ► life's work noun œuvre f d'une vie* * *[laɪf] 1.1) ( as opposed to death) vie fto bring somebody back to life — gen rendre la vie à quelqu'un; Medicine ranimer quelqu'un
2) ( period from birth to death) vie f3) ( animation) vie f, vitalité fto come to life — [person] reprendre conscience; fig sortir de sa réserve; [fictional character] prendre vie; [party] s'animer
put a bit of life into it — (colloq) mettez-y un peu de tonus (colloq)
4) (social activity, lifestyle) vie fto live the good ou high life — mener la grande vie
5) ( human being(s))6) ( useful duration) (of machine, vehicle, product) durée f7) Jurto do (colloq) ou serve life — être emprisonné à vie
to get life — (colloq) se faire condamner à perpette (colloq)
8) Art2.from life — [draw, paint] d'après nature
••for dear life — de toutes mes/ses etc forces
get a life! — (colloq) lâche-moi les baskets! (colloq)
to have the time of one's life — s'amuser comme un fou/une folle
-
98 forgery
['fɔːdʒərɪ]n( crime) fałszerstwo nt; (document, painting etc) falsyfikat m* * *plural - forgeries; noun1) ((the crime of) copying pictures, documents, signatures etc and pretending they are genuine: He was sent to prison for forgery.) fałszerstwo2) (a picture, document etc copied for this reason: The painting was a forgery.) falsyfikat -
99 fraud
[frɔːd]n* * *[fro:d]1) ((an act of) dishonesty: He was sent to prison for fraud.) oszustwo2) (a person who pretends to be something that he isn't: That man is not a famous writer, he's a fraud.) uzurpator•- fraudulently
- fraudulence -
100 juvenile
['dʒuːvənaɪl] 1. adjoffender nieletni, młodociany; mentality, person dziecinny2. nnieletni(a) m(f)* * *1) (( also noun) (a person who is) young or youthful: She will not be sent to prison - she is still a juvenile; juvenile offenders.) młodociany2) (childish: juvenile behaviour.) dziecinny
См. также в других словарях:
sent to prison — index arrested (apprehended) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Prison rape in the United States — Prison rape commonly refers to the rape of inmates in prison by other inmates or prison staff. In 2001, Human Rights Watch estimated that at least 140,000 inmates had been raped while incarcerated. [1] and there is a significant variation in the… … Wikipedia
Prison rape (United States) — Prison rape commonly refers to the rape of inmates in prison by other inmates or prison staff. According to Human Rights Watch, at least 140,000 inmates are raped each year, [cite web url = http://www.hrw.org/reports/2001/prison/report.html title … Wikipedia
Prison Break — This article is about a television series. For the act of escaping prison, see prison escape. For the 1938 film, see Prison Break (1938 film). Prison Break Genre Serial drama Action Crime Thriller … Wikipedia
prison — pris|on W2S2 [ˈprızən] n [Date: 1100 1200; : Old French; Origin: Latin prehensio act of seizing , from prehendere; PREHENSILE] 1.) [U and C] a building where people are kept as a punishment for a crime, or while they are waiting to go to court… … Dictionary of contemporary English
prison — noun ADJECTIVE ▪ local ▪ federal ▪ overcrowded ▪ high security (esp. BrE), maximum security (esp. AmE), supermax (AmE) … Collocations dictionary
prison — prisonlike, adj. /priz euhn/, n. 1. a building for the confinement of persons held while awaiting trial, persons sentenced after conviction, etc. 2. See state prison. 3. any place of confinement or involuntary restraint. 4. imprisonment. [bef.… … Universalium
Prison population of England and Wales — There are 139 prisons in England and Wales, with 19 built since 1995. Seven prisons are private: built under the Private Finance Initiative, they are termed DCMF prisons (privately Designed, Constructed, Managed and Financed) and revert to the… … Wikipedia
prison — / prIzFn/ noun 1 (C, U) a large building where people are kept as a punishment for a crime, or while waiting to go to court for their trial 1 (1): a maximum security prison | Forbes will be released from prison next week. | in prison (=being kept … Longman dictionary of contemporary English
prison */*/*/ — UK [ˈprɪz(ə)n] / US noun Word forms prison : singular prison plural prisons [countable/uncountable] an institution where people are kept as punishment for committing a crime. The people who stay in prison are called prisoners in prison: He s… … English dictionary
prison — pris|on [ prızn ] noun *** count or uncount an institution where people are kept as punishment for committing a crime. A large prison is called a penitentiary and the people who are kept there are called prisoners: send someone to prison: He was… … Usage of the words and phrases in modern English