-
1 Aussage
Aussage f GEN statement • eine Aussage machen RECHT make a statement (Erklärung abgeben)* * *f < Geschäft> statement ■ eine Aussage machen < Recht> Erklärung abgeben make a statement* * *Aussage
(Erklärung) statement, declaration, (Zeuge) testimony,evidence;
• geschäftspolitische Aussage policy formulation;
• jds. Aussage bestätigen to corroborate s. one’s statement;
• Aussage machen to testify, to give evidence, (schriftlich) to depose (Scot.);
• falsche Aussage machen to give false evidence. -
2 Aussage
Aussage f, -n выска́зывание; юр. показа́ние, свиде́тельствоeine beeidete schriftliche Aussage пи́сьменное показа́ние под прися́гой, аффиде́витhier steht Aussage gegen Aussage здесь име́ются лишь опроверга́ющие друг дру́га показа́ния; здесь име́ются лишь опроверга́ющие друг дру́га утвержде́ния (а ины́х доказа́тельств нет)Aussagen machen дава́ть показа́нияAussage выраже́ние, содержа́ние (худо́жественное)eine überzeugende Aussage худо́жественная убеди́тельностьAussage лингв. сказу́емое -
3 Aussage
die Aussage verweigern ifade vermeyi reddetmek;hier steht Aussage gegen Aussage burada çelişen iki ifade sözkonusu;nach Ihrer Aussage sizin ifadenize göre -
4 Aussage
-
5 Aussage
-
6 aussage
Aussage f, -n 1. изказване; твърдение; 2. Jur показание; 3. израз, идейно съдържание на творба; eine Aussage zu etw. (Dat) machen давам показания за нещо; nach Aussage der Fachleute според твърденията на специалисти.* * *die, -n 1. изказване, твърдение; 2. юp показание; 3. грам сказуемо; 4. лиш изказ; -
7 Aussage
• die Aussage verweigern refuse to testify [make a statement] -
8 Aussage
Aussage, oratio (Rede, Erklärung, z. B. freiwillige, libera: abgedrungene, expressa). – indicium (Anzeige. im allg. u. vor Gericht insbes.). – testimonii dictio. testimonium (Auss. eines Zeugen, test dict. abstr., das Aussagen; test. konkr., das Ausgesagte, z. B. test. scriptum [schriftliche], falsum). – confessio (Geständnis, bes. vor Gericht). – professio (freiwilliges Bekenntnis). – auctoritas (Angabe eines Gewährsmanns, Schriftstellers). – die Aussagen, auch dicta (z. B. testium: u. transfugarum). – nach deiner Au., te indice; te teste; te auctore; ut ipse dicis, profiteris: Au. tun, indicium facere (im allg.; s. »Anzeige« das Nähere und die Synon.); v. Zeugen, testimonium dicere od. (schriftlich) scribere: auf der Folter eine falsche Au. tun, in tormentis ementiri: bei seiner Au. bleiben, beharren, *idem constanter dicere: ich beschwöre meine Au., iuro omnia me vere rettulisse: zwei Zeugen tun verschiedene Aussagen, testis testi diversa dicit.
-
9 Aussage
-
10 Aussage
f2. JUR. testimony (zu to); von Zeugen: evidence (auch Pl.) (Bericht) auch report; eine eidliche / schriftliche Aussage a sworn / written statement; eine Aussage machen aussagen II; jemandes Aussage aufnehmen Polizei: take down s.o.’s statement; die Aussage verweigern refuse to make a statement; vor Gericht: refuse to give evidence ( oder testify); hier steht Aussage gegen Aussage it’s one person’s word against another’s; aufgrund der Aussage von on the evidence of; nach Aussage der Nachbarin according to the neighbo(u)r(‘s statement)3. LING. predicate4. PHIL. proposition5. (künstlerische Aussage) message* * *die Aussagepredication; statement* * *Aus|sa|gefstatement; (= Behauptung) opinion; (= Bericht) report; (JUR) (eines Beschuldigten, Angeklagten) statement; (= Zeugenaussage) evidence no pl, testimony; (fig von Roman etc) messageeine eidliche/schriftliche Áússage — a sworn/written statement
hier steht Áússage gegen Áússage — it's one person's word against another's
der Angeklagte verweigerte die Áússage — the accused refused to make a statement
der Zeuge verweigerte die Áússage — the witness refused to give evidence or testify
eine Áússage machen — to make a statement, to give evidence
nach Áússage seines Chefs — according to his boss
* * *(the statement(s) made by a person or people who testify in a law-court; evidence: The jury listened to his testimony.) testimony* * *Aus·sa·gefeine eidliche/schriftliche \Aussage a sworn/written statement; (Zeugenaussage) evidence no pl, testimonydie \Aussage verweigern Angeklagter to refuse to make a statement; Zeuge to refuse to testify [or give evidence]eine \Aussage machen to make a statement, to testify, to give evidence\Aussage steht gegen \Aussage it's one person's word against another's2. (Tenor) message* * *1) statement; stated view2) (vor Gericht, bei der Polizei) statementeine Aussage machen — make a statement; give evidence
die Aussage verweigern — refuse to make a statement; (vor Gericht) refuse to give evidence
3) (geistiger Gehalt) message* * *Aussage f1. statement (über +akk about);nach Aussage von according to2. JUR testimony (eine eidliche/schriftliche Aussage a sworn/written statement;die Aussage verweigern refuse to make a statement; vor Gericht: refuse to give evidence ( oder testify);hier steht Aussage gegen Aussage it’s one person’s word against another’s;aufgrund der Aussage von on the evidence of;nach Aussage der Nachbarin according to the neighbo(u)r(’s statement)3. LING predicate4. PHIL proposition5. (künstlerische Aussage) message* * *1) statement; stated view2) (vor Gericht, bei der Polizei) statementeine Aussage machen — make a statement; give evidence
die Aussage verweigern — refuse to make a statement; (vor Gericht) refuse to give evidence
3) (geistiger Gehalt) message* * *-n f.message n.predication n.statement n.testimony n. -
11 Aussage
1) Mitteilung, Erklärung показа́ния Pl. eine falsche Aussage ло́жные показа́ния. v. Zeugen лже́свиде́тельство. eine Aussage (vor Gericht) machen дава́ть дать показа́ния (на суде́). bei seiner Aussage bleiben остава́ться /-ста́ться при свои́х (первонача́льных) показа́ниях. eine Aussage zu Protokoll geben дава́ть /- (официа́льные) показа́ния для занесе́ния в протоко́л. jds. Aussage zu Protokoll nehmen заноси́ть /-нести́ в протоко́л чьи-н. (официа́льные) показа́ния. die Aussage (vor Gericht) verweigern отка́зываться /-каза́ться дава́ть /- показа́ния (на суде́). Aussage steht gegen Aussage име́ются лишь опроверга́ющие друг дру́га показа́ния2) innerer Gehalt содержа́ние. eine künstlerische Aussage худо́жественное содержа́ние. eine dichterische Aussage вырази́тельность стиха́. diesem Bild < Gemälde> fehlt die < jede> Aussage э́та карти́на лишена́ вся́кой вырази́тельности. eine wissenschaftliche Aussage нау́чная информа́ция -
12 Aussage
Aus·sa·ge feine eidliche/schriftliche \Aussage a sworn/written statement;(Zeugen\Aussage) evidence no pl, testimony;die \Aussage verweigern Angeklagter to refuse to make a statement; Zeuge to refuse to testify [or give evidence];eine \Aussage machen to make a statement, to testify, to give evidence;\Aussage steht gegen \Aussage it's one person's word against another's2) ( Tenor) message -
13 Aussage
f́показание- Aussagen machen pl давать показания
- Aussagen verweigern pl отказываться от дачи показаний
- Aussage, eidliche показание под присягой
- Aussage, falsche ложное показание
- Aussage, wahre правдивое показание
- Aussage, widerlegbare опровергаемое показание
- Aussage, widerspruchsfreie непротиворечивое показание
-
14 Aussage
(f)Aussage, eidliche — показание под присягой
Aussage, falsche — ложное показание
Aussage, wahre — правдивое показание
Aussage, widerlegbare — опровергаемое показание
Aussage, widerspruchsfreie — непротиворечивое показание
-
15 Aussage
Áussage f =, -n1. выска́зывание; юр. показа́ние; свиде́тельствоhier steht A ussage gé gen A ussage — здесь име́ются лишь опроверга́ющие друг дру́га показа́ния
2. выраже́ние; содержа́ниеdie kǘ nstlerische A ussage des Románs — худо́жественное содержа́ние рома́на
dí esem Bild fehlt jéde A ussage — э́та карти́на лишена́ вся́кой вырази́тельности
-
16 Aussage
f =, -n1) высказывание; юр. показание, свидетельствоeine beeidete schriftliche Aussage — письменное показание под присягой, аффидевитhier steht Aussage gegen Aussage — здесь имеются лишь опровергающие друг друга показания ( утверждения) (á иных доказательств нет)Aussagen machen — давать показания2) выражение, содержание ( художественное)3) лингв. сказуемое -
17 Aussage
'auszaːgəf1) exposición f, manifestación f2) JUR declaración fAussage ['aʊsza:gə]<-n>1 dig Jura declaración Feminin; eine Aussage machen prestar declaración; die Aussage verweigern negarse a declarardie -
18 Aussage
-
19 Aussage
f выражение с. мат.; высказывание с.; предложение с.; суждение с.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Aussage
-
20 Aussage
nach Aussage według zeznań
См. также в других словарях:
Aussage — Aussage, 1) jede mündliche Erklärung; bes. 2) die man gerichtlich, nach Aufforderung der Obrigkeit, od. auf Verlangen einer Partei im Processe, als Zeuge thut; 3) (Log.), so v.w. Prädicat in einem Urtheile; daher Aussagewort, so v.w. Verbum … Pierer's Universal-Lexikon
Aussage — ↑Enunziation, ↑Message … Das große Fremdwörterbuch
Aussage — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • Stellungnahme • Abrechnung • Aufstellung Bsp.: • Welcher der Aussagen von Clive und Jenny stimmen Sie zu? … Deutsch Wörterbuch
Aussage — Der Ausdruck Aussage ist mehrdeutig. Er bezeichnet insbesondere[1] einen Satz, der typischerweise eine Aussage enthält, den Aussagesatz; die Äußerung, mit der eine Aussage behauptet wird, die Aussage als Sprechakttyp; das, was ausgesagt wird, den … Deutsch Wikipedia
Aussage — Semantik; Sinngehalt; Sinn; Bedeutung; Äußerung; Stellungnahme; Behauptung; Statement; Proposition * * * Aus|sa|ge [ au̮sza:gə], die; , n: 1. Angabe, Mitteilung, die man auf ein … Universal-Lexikon
Aussage — Aus·sa·ge die; , n; 1 eine Aussage (über jemanden / etwas) das, was über einen Sachverhalt gesagt, geäußert wird ≈ Äußerung: nach Aussage eines Fachmanns 2 eine Aussage (zu etwas) (besonders vor Gericht oder bei der Polizei) ein Bericht über… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Aussage — die Aussage, n (Mittelstufe) eine von jmdm. gemachte Äußerung Beispiele: Der Politiker bedauerte seine Aussage über seinen Gegenkandidaten. Du hast meine Aussage falsch interpretiert. die Aussage, n (Mittelstufe) Erklärung, die man z. B. vor… … Extremes Deutsch
Aussage — 1. Anschauung, Ansicht, Auffassung, Behauptung, Feststellung, Meinung, Stellungnahme, Urteil, Vorstellung; (Wissensch., Philos.): Axiom. 2. Angabe, Ausführung[en], Auskunft, Auslassung[en], Äußerung, Ausspruch, Bemerkung, Bericht, Darlegung,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Aussage — sagen: Das altgerm. Verb mhd. sagen, ahd. sagēn (Neubildung), niederl. zeggen, engl. to say, schwed. säga ist z. B. verwandt mit lat. in seque »sag an!, erzähle!« und mit der baltoslaw. Sippe von lit. sakýti »sagen, erzählen«. Diese Wörter… … Das Herkunftswörterbuch
Aussage (Logik) — Eine Aussage im aristotelischen Sinn ist ein sprachliches Gebilde, von dem es sinnvoll ist zu fragen, ob es wahr oder falsch ist (so genanntes Aristotelisches Zweiwertigkeitsprinzip). Es ist nicht erforderlich, sagen zu können, ob das Gebilde… … Deutsch Wikipedia
Aussage, die — Die Aussage, plur. die n 1) Die Handlung des Aussagens; ohne Plural. Noch häufiger aber 2) dasjenige, was jemand aussaget, das Zeugniß von einer erlebten Begebenheit. Seiner Aussage nach. Besonders, was vor Gerichte ausgesaget wird, die… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart