-
1 atténuer
atenɥev1) abmildern, abschwächen, mildern, lindern2) ( valeur) mindern3) ( amoindrir) verharmlosenatténueratténuer [atenɥe] <1>Beispiel: s'atténuer sich mildern; bruit, douleur nachlassen; amertume sich abschwächen; secousse sismique schwächer werden -
2 amortir
amɔʀtiʀv1) dämpfen2) ( atténuer) abschwächen3) ECO abschreiben, tilgen, abbezahlenamortiramortir [amɔʀtiʀ] <8>3 (rentabiliser) amortisieren équipement, voiture (inscrire au bilan) abschreiben équipement, voiture -
3 endormir
ɑ̃dɔʀmiʀv irr1)Ce n'est pas le moment de s'endormir! — Das ist nicht der richtige Augenblick, um zu schlafen!
2) MED betäuben, einschläfernendormir2 (anesthésier) betäuben5 (tromper) Beispiel: endormir quelqu'un avec [oder par] quelque chose jdn mit etwas einlullen familierBeispiel: s'endormir1 (s'assoupir) einschlafen -
4 faiblir
febliʀv2) ( s'atténuer) nachlassenfaiblirfaiblir [febliʀ] <8>personne schwach werden; cœur, pouls, lumière schwächer werden; espoir, force schwinden; résistance, ardeur, vent nachlassen; revenu, rendement sinken; chances, écart sich verringern -
5 infirmer
-
6 pallier
paljeveine Notlösung anbieten, vorübergehend lindern, notdürftig behebenpallierpallier [palje] <1a>2 (atténuer) Beispiel: pallier les effets de la crise par quelque chose die Auswirkungen der Krise durch etwas mildern -
7 petit
pəti
1. adjgering, klein
2. m( animal) ZOOL Junges npetitI Adjectif1 (opp: grand) klein; lumière schwach; pluie fein; Beispiel: au petit jour bei Tagesanbruch; Beispiel: à petite vitesse langsam4 (jeune) klein; Beispiel: petit chat Kätzchen neutre; Beispiel: petit Jésus Jesuskind neutre; Beispiel: les petites classes die unteren Klassen5 (terme affectueux) klein; mots leise; Beispiel: petit chou mein Liebling; Beispiel: ton petit mari deine bessere Hälfte familier; Beispiel: petit copain [oder ami] Freund masculin10 (miniature) klein; Beispiel: petits soldats Zinnsoldaten Pluriel; Beispiel: petites voitures Spielzeugautos Pluriel►Wendungen: se faire tout petit sich ganz klein machen►Wendungen: mon petit/ma petite (gentiment) mein Kleiner/meine Kleine; (méchamment) mein Guter/meine Gute; petit, petit, petit! put, put, put!Beispiel: voir petit [zu] knapp rechnen►Wendungen: petit à petit allmählich; en petit im Kleinen -
8 étouffer
etufev1) ersticken2) ( retenir) unterdrücken3) ( accabler) erdrücken4) ( feu) löschen5) ( bruit) dämpfen, verringernétoufferétouffer [etufe] <1>1 (priver d'air) ersticken; Beispiel: cette chaleur m'étouffe diese Hitze bringt mich um familier; Beispiel: la fureur étouffe quelqu'un die Wut schnürt jemandem die Kehle zu6 (réprimer) niederschlagen révolte; Beispiel: étouffer un complot dans l'œuf einen Komplott im Keim ersticken►Wendungen: ce n'est pas la politesse qui l'étouffe familier er/sie zeichnet sich nicht gerade durch Höflichkeit aus1 (mourir) erstickenBeispiel: s'étouffer ersticken
См. также в других словарях:
atténuer — [ atenɥe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1120, puis XVIe; lat. attenuare, de tenuis → ténu 1 ♦ Vx Rendre plus mince. ⇒ amaigrir, amincir. « Des corps atténués [...] réduits à l état de fantômes glorieux » (Taine). 2 ♦ Mod. (Abstrait) Rendre moins… … Encyclopédie Universelle
attenuer — ATTENUER. v. a. Affoiblir, diminuer les forces, l embonpoint. Les jeûnes, les veilles, les fatigues l ont extrêmement atténué. f♛/b] On dit en termes de Médecine, Atténuer les humeurs, pour dire, Les rendre moins grossières et plus fluides.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
attenuer — Attenuer. v. act. Affoiblir, diminuer les forces & l embonpoint. Les jeusnes, les veilles, les fatigues, l ont extremement attenué. On dit en termes de Medecine. Attenuer les humeurs, pour dire, Les rendre moins grossieres & plus fluides … Dictionnaire de l'Académie française
attenuer — Attenuer, Attenuare, Eleuare. Attenué, Attenuatus, Extenuatus … Thresor de la langue françoyse
ATTÉNUER — v. a. Affaiblir, diminuer les forces, l embonpoint. Les jeûnes, les veilles, les fatigues l ont extrêmement atténué, l ont atténué. En termes de Médec., Atténuer les humeurs, Les rendre moins grossières et plus fluides. ATTÉNUER, signifie aussi … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
atténuer — (a té nu é) v. a. 1° Rendre mince, ténu ; diminuer l embonpoint. Les jeûnes, les veilles, les fatigues l ont extrêmement atténué. 2° Terme de médecine. Atténuer les humeurs, les rendre plus fluides. 3° Fig. Diminuer, rendre moins grave. Son … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ATTÉNUER — v. tr. Rendre moins fort. Les jeûnes, les veilles, les fatigues l’ont extrêmement atténué, l’ont atténué. Figurément, il signifie Rendre moins grave. Atténuer l’effet d’un mal. Ce délit est beaucoup atténué par les circonstances. Il s’est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
atténuer — atténué, atténuer фр. [атэнюэ/] приглушенно, смягченно, смягчать … Словарь иностранных музыкальных терминов
atténuer — vt. aténwâ (Villards Thônes). A1) affaiblir, diminuer, fortement, (la force d une boisson alcoolisée) : KASSÂ <casser> (Albanais.001). A2) atténuer (un effet quelconque), attiédir (une boisson trop chaude ou trop froide), faire supporter un … Dictionnaire Français-Savoyard
s'atténuer — ● s atténuer verbe pronominal être atténué verbe passif Être moins fort, moins violent, moins important, etc. : La différence de salaire entre eux s atténue. ● s atténuer (synonymes) verbe pronominal être atténué verbe passif Être moins fort,… … Encyclopédie Universelle
atténuation — [ atenɥasjɔ̃ ] n. f. • attenuation 1498; atenuation 1345; lat. attenuatio 1 ♦ Littér. ou didact. Action d atténuer (surtout un mal). ⇒ amoindrissement, diminution, réduction. L atténuation d une douleur. ⇒ adoucissement. « La rigueur de la… … Encyclopédie Universelle