-
1 honest
['onist] 1. adjective1) ((of people or their behaviour, statements etc) truthful; not cheating, stealing etc: My secretary is absolutely honest; Give me an honest opinion.) godīgs; vaļsirdīgs2) ((of a person's appearance) suggesting that he is honest: an honest face.) godīgs; atklāts3) ((of wealth etc) not gained by cheating, stealing etc: to earn an honest living.) godīgs; neviltots•- honestly2. interjection(used to express mild anger etc: Honestly! That was a stupid thing to do!) goda vārds!- honesty* * *godīgs; vaļsirdīgs, atklāts; neviltots, īsts -
2 grudge
1. verb1) (to be unwilling to do, give etc; to do, give etc unwillingly: I grudge wasting time on this, but I suppose I'll have to do it; She grudges the dog even the little food she gives it.)2) (to feel resentment against (someone) for: I grudge him his success.) skaust2. noun(a feeling of anger etc: He has a grudge against me.) nenovīdība- grudging- grudgingly* * *nenovīdība, nepatika; nenovēlēt, noskaust -
3 venom
['venəm]1) (the poison produced by some snakes, scorpions etc, transmitted by biting or stinging: the venom of a cobra.) (čūskas, skorpiona) inde2) (great ill-feeling, anger etc: He spoke with venom.) niknums; ļaunums•- venomous- venomously* * *inde; niknums, ļaunums -
4 gnash
-
5 righteous
1) ((of anger etc) justifiable: righteous indignation.) taisnīgs2) (living a good moral life: a righteous man.) taisnīgs; tikumīgs3) (good; morally right: a righteous action.) taisnīgs; pareizs; godīgs* * *paštaisns; taisnīgs -
6 rage
[rei‹] 1. noun1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) niknums, dusmas2) (violence; great force: the rage of the sea.) trakošana, plosīšanās2. verb1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) ārdīties; kliegt2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) trakot; plosīties3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) nerimties4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) plosīties•- raging- all the rage
- the rage* * *niknums, dusmas; tieksme; vispārēja aizraušanās, mode; dusmoties, trakot; plosīties -
7 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) notikuma vieta; darbības vieta2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) epizode; notikums3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) scēna4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) ainava; skats5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) aina6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) dekorācija7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) pasaule; sabiedrība; aprindas•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene* * *vieta; aina; dekorācija; ainava, skats; scēna; skatuve, estrāde; pasaule; augstākā sabiedrība -
8 storm
[sto:m] 1. noun1) (a violent disturbance in the air causing wind, rain, thunder etc: a rainstorm; a thunderstorm; a storm at sea; The roof was damaged by the storm.) vētra2) (a violent outbreak of feeling etc: A storm of anger greeted his speech; a storm of applause.) vētra; negaiss2. verb1) (to shout very loudly and angrily: He stormed at her.) kliegt; uzbrukt (ar vārdiem)2) (to move or stride in an angry manner: He stormed out of the room.) drāzties; brāzties3) ((of soldiers etc) to attack with great force, and capture (a building etc): They stormed the castle.) uzbrukt/ieņemt triecienā•- stormy- stormily
- storminess
- stormbound
- stormtrooper
- a storm in a teacup
- take by storm* * *vētra; saviļņojums, satraukums; triecienuzbrukums; plosīties; ārdīties, plosīties; ieņemt triecienā -
9 damn
[dæm] 1. verb1) (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) nolādēt2) (to cause to be condemned as bad, unacceptable etc: That film was damned by the critics.) nosodīt; nopelt2. interjection(expressing anger, irritation etc: Damn! I've forgotten my purse.) nolādēts! pie velna!3. noun(something unimportant or of no value: It's not worth a damn; I don't give a damn! (= I don't care in the least).) Man par to ne silts, ne auksts!- damned- damning* * *lamu vārds, lāsts; nolādēt; lādēties; nopelt, nosodīt -
10 feel
[fi:l]past tense, past participle - felt; verb1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) []just2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) []taustīt3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) izjust4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) justies5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) uzskatīt•- feeler- feeling
- feel as if / as though
- feel like
- feel one's way
- get the feel of* * *tauste; sajūta; izjūta; taustīt; taustīties; sajust; just; izjust; justies, būt; radīt sajūtu; uzskatīt; just vēlēšanos -
11 flounce
I verb((usually with out, away etc) to move (away) in anger, impatience etc: She flounced out of the room.) drāzties; mestiesII noun(a decorative strip of material usually frilled: There are flounces at the bottom of her evening skirt.) volāns- flounced* * *nepacietīga kustība, strauja; volāns; mesties, drāzties; apšūt ar volāniem -
12 pitch
I 1. [pi ] verb1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) uzsliet (telti)2) (to throw: He pitched the stone into the river.) mest, sviest3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) smagi krist; izraisīt kritienu4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) gareniski šūpoties5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) uzdot toni2. noun1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) (spēles) laukums2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) (toņa u.tml.) augstums3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) pakāpe; intensitāte4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) (ielu tirgotāja) tirgošanās vieta5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) sviediens; metiens6) ((of a ship) the act of pitching.) gareniskā šūpošanās•- - pitched- pitcher
- pitched battle
- pitchfork II [pi ] noun(a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) darva- pitch-dark* * *darva, piķis; sviediens, metiens; padeve, piespēle; gareniskā šūpošanās; tirgošanās vieta, uzstāšanās vieta; kritiens; slīpne, slīpums; augstums; intensitāte, pakāpe; laukums; darvot, ieziest ar piķi; uzsliet; sviest, mest; piespēlēt, padot; izmest; gareniski šūpoties; piešķirt slīpumu; klāstīt, stāstīt; uzdot toni -
13 trouble
1. noun1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) nepatikšanas; rūpes; raizes; grūtības2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) nemieri; sacelšanās; jukas3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) kaite; vaina2. verb1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) uztraukt; sagādāt rūpes/pūles2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) Vai drīkstu jums lūgt...3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) papūlēties; pacensties•- troubled- troublesome
- troublemaker* * *nepatikšanas; grūtības; raizes, rūpes; pūles; jukas, nemieri; kaite, slimība; avārija; sagādāt rūpes, uztraukt; uztraukties; traucēt, apgrūtināt; grūti padoties, neveikties; nomocīt; papūlēties; bojāt -
14 bare
[beə] 1. adjective1) (uncovered or naked: bare skin; bare floors.) kails; neapsegts2) (empty: bare shelves.) tukšs3) (of trees etc, without leaves.) kails; bez lapām4) (worn thin: The carpet is a bit bare.) apvalkāts; nodilis5) (basic; essential: the bare necessities of life.) minimāls2. verb(to uncover: The dog bared its teeth in anger.) atsegt; atklāt- barely- bareness
- bareback
- barefaced
- barefooted
- barefoot
- bareheaded* * *atsegt; atklāt; kails, neapsegts; tukšs; nabadzīgs, trūcīgs; neizolēts -
15 blaze
I 1. [bleiz] noun1) (a bright light or fire: A neighbour rescued her from the blaze.) liesma2) (an outburst (of anger, emotion etc): a blaze of fury.) (dusmu, kaislību u.tml.) uzliesmojums3) (a bright display: a blaze of colour.) spožums; mirdzums2. verb((of a fire, the sun) to burn, shine brightly.) liesmot; kvēlot; mirdzēt- blazingII [bleiz]* * *liesma; balts laukums; ierobojums, iezīme; spilgta gaisma; greznums, spožums, mirdzums; uzliesmojums; iezīmēt; liesmot, kvēlot; laistīties, mirdzēt -
16 emotional
1) (of the emotions: Emotional problems are affecting her work.) emocionāls2) ((negative unemotional) causing or showing emotion: an emotional farewell.) saviļņojošs3) ((negative unemotional) (of a person) easily affected by joy, anger, grief etc: She is a very emotional person; She is very emotional.) emocionāls; jūtīgs* * *emocionāls; saviļņojošs -
17 explode
[ik'spləud] 1. verb1) (to (cause to) blow up with a loud noise: The bomb exploded; The police exploded the bomb where it could cause no damage.) eksplodēt, sprāgt; spridzināt2) (suddenly to show strong feeling: The teacher exploded with anger; The children exploded into laughter.) izplūst smieklos3) (to prove (a theory etc) wrong.) apgāzt (teoriju u.tml.)•- explosive 2. noun((a) material that is likely to explode: gelignite and other explosives.) sprāgstviela; spridzeklis* * *eksplodēt, sprāgt; spridzināt -
18 flame
[fleim] 1. noun(the bright light of something burning: A small flame burned in the lamp.) liesma2. verb1) (to burn with flames: His eyes flamed with anger.) liesmot; kvēlot2) (to become very hot, red etc: Her cheeks flamed with embarrassment.) nosarkt; pietvīkt•- flaming- flammable
- flame of the forest* * *liesma; blāzma, kvēle; degsme, kaislība; simpātija, aizraušanās; liesmot, kvēlot; nosarkt, pietvīkt; aizsvilties, iesvilties -
19 heat
[hi:t] 1. noun1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) karstums2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) karstums; svelme3) (the hottest time: the heat of the day.) svelme4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) kaisme; satraukums5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) priekšsacīkstes2. verb((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) sakarsēt; sasildīt; sasilt- heated- heatedly
- heatedness
- heater
- heating
- heat wave
- in/on heat See also:- hot* * *karstums, tveice, svelme; karstums, drudzis; siltums; kaisme, kvēle; kvēle; meklēšanās; skrējiens noteiktā distancē, hīts; priekšsacīkstes; sakarsēt, sasildīt; sakarst, sasilt; nokaitēt; kurināt; apkurināt; iekaist, iekarst -
20 heated
1) (having been made hot: a heated swimming-pool.) sakarsēts; sasildīts2) (showing anger, excitement etc: a heated argument.) iekarsis; iekaisis; kaismīgs; dedzīgs* * *sakarsēts, sasildīts; iekarsis, iekaisis; kaismīgs, kvēls, dedzīgs
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Anger — An ger (a[ng] g[ e]r), n. [OE. anger, angre, affliction, anger, fr. Icel. angr affliction, sorrow; akin to Dan. anger regret, Swed. [*a]nger regret, AS. ange oppressed, sad, L. angor a strangling, anguish, angere to strangle, Gr. a gchein to… … The Collaborative International Dictionary of English
anger — [aŋ′gər] n. [ME < ON angr, distress < IE base * angh , constricted > L angustus, narrow, angustia, tightness, Gr anchein, to squeeze, anchonē, a strangling, Ger angst, fear] 1. a feeling of displeasure resulting from injury, mistreatment … English World dictionary
Anger — This article is about the emotion. For other uses, see Anger (disambiguation). Angry , Indignation , and Wrath redirect here. For other uses, see Angry (disambiguation), Indignation (disambiguation), and Wrath (disambiguation). Emotions Affection … Wikipedia
anger — I (New American Roget s College Thesaurus) n. & v. See resentment.Ant., good nature, jollity. II (Roget s IV) n. Syn. wrath, rage, fury, passion, choler, temper, bad or ill temper, ire, indignation, acrimony, animosity, hostility, hatred,… … English dictionary for students
anger — angerless, adj. /ang geuhr/, n. 1. a strong feeling of displeasure and belligerence aroused by a wrong; wrath; ire. 2. Chiefly Brit. Dial. pain or smart, as of a sore. 3. Obs. grief; trouble. v.t. 4. to arouse anger or wrath in. 5. Chiefly Brit.… … Universalium
anger — an•ger [[t]ˈæŋ gər[/t]] n. 1) a strong feeling of displeasure and belligerence aroused by a real or supposed wrong; wrath 2) Obs. grief; trouble 3) to arouse anger or wrath in 4) to become angry • Etymology: 1150–1200; < ON angra to grieve,… … From formal English to slang
Anger — This ancient surname is English, but with Norman and pre 9th century Anglo Saxon and later Norman origins. It is derived from the personal name Ansger , composed of the elements ans meaning god plus ger , a spear, Gods spear ! Quite why anybody… … Surnames reference
anger — 1 noun (U) a strong feeling of wanting to harm, hurt or criticize someone because they have done something unfair, cruel, offensive etc: Paul s face was filled with anger and resentment. | do sth in anger (=do it because you have very strong… … Longman dictionary of contemporary English
swallow your anger — swallow your pride/disappointment/anger/etc phrase to not show your feelings and to not allow them to affect the way that you behave He finally had to swallow his pride and ask for help. Thesaurus: to stop, control or not show emotionssynonym … Useful english dictionary
Feistritz bei Anger — Feistritz bei Anger … Deutsch Wikipedia
watch clock compass card etc — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English