-
1 alegre
adj.1 happy (contento).una mujer de vida alegre a loose woman2 cheerful, bright.3 tipsy (borracho).4 perky, bright, sunny, debonair.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: alegrar.* * *► adjetivo1 (contento) happy, glad2 (color) bright3 (música) lively4 (espacio) cheerful, pleasant5 familiar (achispado) tipsy6 eufemístico (irreflexivo) thoughtless, irresponsible, rash\alegre de cascos familiar scatterbrained* * *adj.1) glad, cheerful, happy2) bright3) lively4) merry* * *ADJ1) (=feliz) [persona] happy; [cara, carácter] happy, cheerfulser alegre — to be cheerful o happy
María es muy alegre — María's a very cheerful o happy person
2) (=luminoso) [día, habitación, color] bright3) [música, fiesta] lively4) * (=borracho)estar alegre — to be merry o tipsy *
5) (=irresponsable) thoughtless6) (=inmoral) [vida] fast; [chiste] † risqué, bluemujer 1)* * *a) <persona/carácter> happy, cheerful; < color> bright; <fiesta/música> livelyes muy alegre — she's very cheerful, she's a very happy girl
b) [estar] ( por el alcohol) tipsy (colloq)* * *= cheerful, lively [livelier -comp., liveliest -sup.], light hearted [light-hearted/lighhearted], jolly [jollier -comp., jolliest -sup.], merry [merrier -comp., merriest -sup.], joyful, blithe, gleeful, perky [perkier -comp., perkiest -sup.], cheery [cheerier -comp., cheeriest -sup.], breezy [breezier -comp., breeziest -sup.], good-humoured.Ex. Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.Ex. But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.Ex. Properly read, live literature -- even the quietest or most light-hearted -- may be disturbing, may subvert our view of life.Ex. 'Let folks alone and all will then be jolly'.Ex. Maybe Juan and his merry companions would be happy to relegate us to the boiler room, or a janitor's closet!.Ex. It's that joyful leap from one place to another that symbolises the freedom to explore on the web.Ex. According to these librarians, prudent judgment and professional knowledge about the value of a title should never be replaced by a blithe trust in statistical data.Ex. However, there is a gleeful bad-taste energy throughout; the film's dumb good nature is infectious, though hardly commendable.Ex. The members of Harvey's family seem almost spookily healthy and perky and nice to each other.Ex. The novel is a cheery social satire about geeky middle-aged men and their freakishly attractive, younger spouses.Ex. This knowing sequel to the breezy glamor of 'Ocean's Eleven' provides more thieves, more heists, more twists, more locations, and more playfulness than the original.Ex. The second thing is being good-humoured, not to get angry or pontificate or be dogmatic.----* más alegre que unas castañuelas = as happy as Larry.* * *a) <persona/carácter> happy, cheerful; < color> bright; <fiesta/música> livelyes muy alegre — she's very cheerful, she's a very happy girl
b) [estar] ( por el alcohol) tipsy (colloq)* * *= cheerful, lively [livelier -comp., liveliest -sup.], light hearted [light-hearted/lighhearted], jolly [jollier -comp., jolliest -sup.], merry [merrier -comp., merriest -sup.], joyful, blithe, gleeful, perky [perkier -comp., perkiest -sup.], cheery [cheerier -comp., cheeriest -sup.], breezy [breezier -comp., breeziest -sup.], good-humoured.Ex: Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.
Ex: But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.Ex: Properly read, live literature -- even the quietest or most light-hearted -- may be disturbing, may subvert our view of life.Ex: 'Let folks alone and all will then be jolly'.Ex: Maybe Juan and his merry companions would be happy to relegate us to the boiler room, or a janitor's closet!.Ex: It's that joyful leap from one place to another that symbolises the freedom to explore on the web.Ex: According to these librarians, prudent judgment and professional knowledge about the value of a title should never be replaced by a blithe trust in statistical data.Ex: However, there is a gleeful bad-taste energy throughout; the film's dumb good nature is infectious, though hardly commendable.Ex: The members of Harvey's family seem almost spookily healthy and perky and nice to each other.Ex: The novel is a cheery social satire about geeky middle-aged men and their freakishly attractive, younger spouses.Ex: This knowing sequel to the breezy glamor of 'Ocean's Eleven' provides more thieves, more heists, more twists, more locations, and more playfulness than the original.Ex: The second thing is being good-humoured, not to get angry or pontificate or be dogmatic.* más alegre que unas castañuelas = as happy as Larry.* * *1 ‹persona/carácter› happy, cheerful; ‹color› bright; ‹fiesta› lively; ‹música› livelysu habitación es muy alegre her room is very brightes muy alegre, siempre está de buen humor she's very cheerful o she's a very happy person, she's always in a good moodse puso muy alegre con la noticia the news made him very happy* * *
Del verbo alegrar: ( conjugate alegrar)
alegré es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
alegre es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
alegrar
alegre
alegrar ( conjugate alegrar) verbo transitivo
◊ me alegra saberlo I'm glad o pleased to hear it
‹ fiesta› to liven up;
‹ habitación› to brighten up;◊ ¡alegra esa cara! cheer up!
alegrarse verbo pronominala) (ponerse feliz, contento):
se alegró muchísimo cuando lo vio she was really happy when she saw him;
¡cuánto me alegro! I'm so happy o pleased!;
está mucho mejor — me alegro she's much better — I'm glad (to hear that);
alegrese con algo to be glad o pleased about sth;
me alegro de verte it's good o nice to see you;
me alegro de que todo haya salido bien I'm glad o pleased that everything went well
alegre adjetivo
‹ color› bright;
‹fiesta/música› lively;
es muy alegre she's very cheerful, she's a very happy person
alegrar verbo transitivo
1 (contentar, satisfacer) to make happy o glad: me alegra que me haga esa pregunta, I'm glad you asked that
2 fig (animar) to enliven, brighten up
alegre adjetivo
1 (contento) happy, glad ➣ Ver nota en gay
2 (color vivo) bright
(música) lively
(habitáculo) pleasant, cheerful
3 fig (achispado, bebido) tipsy, merry
' alegre' also found in these entries:
Spanish:
excesivamente
- feliz
- gay
- pletórica
- pletórico
- viva
- vivo
- contento
- vida
English:
bright
- brighten up
- cheerful
- cheery
- festive
- gay
- glad
- gleeful
- happy
- jaunty
- jolly
- joyful
- joyous
- light-hearted
- merry
- perky
- rip-roaring
- sunny
- tipsy
- good
- light
- lively
- self
* * *alegre adj1. [persona] happy, cheerful;estás muy alegre you're very happy o cheerful today;¡hay que estar alegre! cheer up!;es una persona muy alegre she's a very happy o cheerful person2. [fiesta, día] lively3. [habitación, decoración, color] bright4. [irreflexivo] happy-go-lucky;hace las cosas de un modo muy alegre she's very happy-go-lucky5. [borracho] tipsy, merry* * *adj2 fam ( bebido) tipsy* * *alegre adj1) : glad, cheerful2) : colorful, bright* * *alegre adj2. (color, habitación) bright -
2 alegre
• blithesome• cheerful• cheery• convivial• debonair• debonaire• glacier• glad hand• glee• gleeful chuckle• happily• happy and prosperous New Year• jocular• jolly• jovial• joyful• joyous• light-hearted• lighthearted• merry• mirthful• perking• perm• vituperative• vivacious person -
3 alegre como unas castañuelas
familiar happy as a sandboy -
4 alegre de cascos
familiar scatterbrained -
5 alegre o ligero de cascos
(=irreflexivo) reckless, foolhardy; (=frívolo) flighty -
6 alegre como unas castańuelas
• as chirpy as a cricketDiccionario Técnico Español-Inglés > alegre como unas castańuelas
-
7 alegre como unas pascuas
• as happy as a larkDiccionario Técnico Español-Inglés > alegre como unas pascuas
-
8 alegre de cascos
• featherbrained• harebell• harehound• scatterbrained• tipsy -
9 alegre de corazón
• lighthearted -
10 alegre y despreocupado
• slap-happy -
11 vida alegre
(euf): una mujer de vida alegre a woman of easy virtue* * *(euf): una mujer de vida alegre a woman of easy virtue -
12 mujer de vida alegre
-
13 ser alegre de cascos / ser ligero de cascos
ser alegre de cascos / ser ligero de cascosfamiliar to be scatterbrainedSpanish-English dictionary > ser alegre de cascos / ser ligero de cascos
-
14 más alegre que unas castañuelas
Ex. Recent research into the reaction of key executives to the integration and expansion of global capital markets suggests that many of them are almost ' as happy as Larry'.* * *Ex: Recent research into the reaction of key executives to the integration and expansion of global capital markets suggests that many of them are almost ' as happy as Larry'.
Spanish-English dictionary > más alegre que unas castañuelas
-
15 estar alegre de cascos
• be tipsy -
16 estar de un humor muy alegre
• be in a very gay moodDiccionario Técnico Español-Inglés > estar de un humor muy alegre
-
17 estar más alegre que una pascua
• be as happy as a larkDiccionario Técnico Español-Inglés > estar más alegre que una pascua
-
18 estar muy alegre
• be elated• be euphoric• be full of spirits• be in high spirits• be very happy -
19 hacer más alegre
• brighten up -
20 más alegre que unas Pascuas
• as happy as a larkDiccionario Técnico Español-Inglés > más alegre que unas Pascuas
См. также в других словарях:
alegre — adjetivo 1. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que siente, produce o manifiesta alegría: Es una alegre noticia. Estaba alegre con su buen resultado. Es un día muy alegre. 2. Que tiende a sentir alegría: Es un niño muy alegre. 3. Que se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alegre — (Del lat. *alĭcer, *alecris, por alăcer, cris). 1. adj. Poseído o lleno de alegría. Juan está alegre. 2. Que siente o manifiesta de ordinario alegría. Ser hombre alegre. 3. Que denota alegría. Cara alegre. 4. Que ocasiona aleg … Diccionario de la lengua española
Alegre — ist der Name einer Gemeinde in Brasilien: Alegre (Espírito Santo) Person: Manuel Alegre (* 1936), portugiesischer Dichter und Politiker Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer … Deutsch Wikipedia
alègre — ALÈGRE. adj. des 2 g. Qui est dispos, agile, agi. Il est toujours alègre. Il est sain et alègre. Il est du style famil … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Alēgre — Alēgre, 1) Stadt im Bezirk Puy des französischen Departement Oberloire; 1400 Ew.; 2) Stadt in Brasilien, s. Porto Alegre … Pierer's Universal-Lexikon
Alegre [1] — Alegre, Ives Baron v. A., begleitete 1495 Karl VIII. nach Neapel, ward Gouverneur von Basilicata, dann von Mailand, übergab 1503 nach der Schlacht von Garigliano Gaeta ohne Noth, befehligte 1506 gegen Genua, ward Gouverneur von [284] Savona u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Alegre [2] — Alegre (fr., spr. aläg r), munter, lustig … Pierer's Universal-Lexikon
Alegre — Alegre, Stadt in Brasilien, Prov. Rio Grande do Sul, 8000 E., Handelsplatz … Herders Conversations-Lexikon
Alegre — Voir Allègre … Noms de famille
alegre — adj. 2 g. 1. Que sente alegria. 2. Que causa alegria. 3. Que manifesta alegria. 4. Vistoso. 5. Que está no primeiro grau de embriaguez. 6. [Brasil] Faca recurva com que se fazem colheres de pau e com que se raspam os troncos das árvores que dão… … Dicionário da Língua Portuguesa
Alegre — (Del lat. vulgar *alicer, *alecris, por alacer, cris, vivo, animado.) ► adjetivo 1 Que manifiesta o siente alegría: ■ está muy alegre desde que supo la noticia. SINÓNIMO contento ANTÓNIMO triste 2 Que tiende a comportarse con alegría: ■ … Enciclopedia Universal