Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

(agarradero)

  • 1 agarradero

    m
    1) ручка, рукоятка
    tener sus agarraderosиметь связи (знакомства)
    3) разг. отговорка
    4) мор. якорная стоянка

    БИРС > agarradero

  • 2 agarradero

    сущ.
    1) общ. рукоятка, дверная ручка (de la puerta), ручка (чашки, кастрюли, чемодана и т. п.)
    3) разг. рука
    4) перен. поддержка, помощь, опора
    5) тех. концевая муфта, зажим

    Испанско-русский универсальный словарь > agarradero

  • 3 agarradero

    Diccionario Politécnica español-ruso > agarradero

  • 4 agarradero

    m
    1) ручка, рукоятка
    2) разг. поддержка, помощь; протекция
    3) разг. отговорка
    4) мор. якорная стоянка

    Universal diccionario español-ruso > agarradero

  • 5 agarradera

    f Ам.
    см. agarradero 1)
    ••
    tener (buenas) agarraderasиметь руку (знакомства, связи)

    БИРС > agarradera

  • 6 agarre

    m
    1) см. agarradero 1)

    БИРС > agarre

  • 7 дверной

    прил.
    дверна́я ру́чка — agarradero m ( de la puerta)
    дверно́й замо́к — cerradura f ( de la puerta)

    БИРС > дверной

  • 8 рука

    ж. (вин. п. ед. ру́ку)
    уме́лые ру́ки — manos hábiles
    маха́ть рука́ми — agitar las manos (los brazos)
    держа́ть на рука́х — tener en brazos
    держа́ть в рука́х — tener en las manos
    держа́ть кого́-либо в рука́х перен.tener en sus manos (atar corto) a alguien
    он у него́ в рука́х — está en sus manos
    попа́сть кому́-либо в ру́ки — caer en manos de alguien
    вести́ за́ руку — llevar de la mano
    взять, вести́ по́д руку — tomar, llevar del brazo
    идти́ по́д руку — ir cogidos del brazo
    вести́ кого́-либо по́д руки — llevar a alguien sostenido por los brazos
    взя́ться за́ руки — cogerse( asirse) de las manos
    здоро́ваться за́ руку — estrechar la mano
    подава́ть, пожима́ть ру́ку — dar, apretar la mano
    протя́гивать ру́ку — alargar( tender) la mano
    пода́ть (протяну́ть) ру́ку по́мощи перен.tender una mano de ayuda
    лома́ть (себе́) ру́ки — torcerse las manos
    с карандашо́м в руке́ — con un lápiz en la mano
    переходи́ть из рук в ру́ки — pasar de mano en mano
    переда́ть из рук в ру́ки (с рук на́ руки) — mudar de manos
    ру́ки вверх! — ¡manos arriba!
    ру́ки прочь! — ¡fuera las manos!
    рука́ми не тро́гать! — ¡no tocar con las manos!
    рука́ми ( вручную) — a mano
    обе́ими рука́ми — a dos manos
    2) ( почерк) escritura f, letra f
    разобра́ть чью́-либо ру́ку — descifrar la escritura de alguien
    э́то не его́ рука́ — esta no es su letra
    3) разг. ( протекция) mano f, agarradero m
    твердая (си́льная) рука́ — mano dura
    ••
    ру́ки-крю́ки — dedos de manteca
    быть в хоро́ших, плохи́х рука́х — estar en buenas, malas manos
    руко́й пода́ть — estar a dos pasos de
    име́ть ру́ку — tener un tío en las Indias
    име́ть под руко́й — tener a mano, tener al alcance de la mano
    рука́ о́б руку — mano a mano
    отби́ться от рук — desmandarse, indisciplinarse; obrar a su antojo
    по пра́вую, ле́вую ру́ку — a mano derecha, izquierda; a la derecha, a la izquierda
    он его́ пра́вая рука́ — es su mano derecha
    взять себя́ в ру́ки — dominarse
    вы́дать на́ руки — entregar a la mano
    быть свя́занным по рука́м и нога́м — estar atado de pies y manos
    из рук вон пло́хо — de mal en peor, malísimamente
    быть ма́стером на все ру́ки — tener buenas manos, ser un estuche
    э́то мне на́ руку разг. — eso me conviene, esto me viene bien
    наби́ть ру́ку на чем-либо — estar curtido en algo; ser un practicón
    как руко́й сняло́ — como con la mano, como por encanto
    на ско́рую ру́ку — de prisa, a la ligera
    э́то мне не с руки́ — eso no me conviene
    наложи́ть на себя́ ру́ки прост.suicidarse
    наложи́ть ру́ку на что́-либо, прибра́ть к рука́м что́-либо — meter la mano (en), hacerse dueño (de)
    уда́рить по рука́м ( согласиться) — estar conforme, hacer trato
    по рука́м! — ¡chócala!, ¡conforme!
    из пе́рвых, вторы́х рук — de primera, segunda mano
    нагре́ть себе́ ру́ки на чем-либо разг. — hacer a dos (a todas) manos; ponerse las botas
    рука́м во́ли не дава́й! — ¡(las) manos quietas!
    у него́ ру́ки опусти́лись — se le han caído las alas; soltó los brazos
    сбыть с рук что́-либо разг. — deshacerse de algo, quitarse de encima alguna cosa
    сиде́ть сложа́ ру́ки разг. — estar con los brazos cruzados, estar mano sobre mano
    быть нечи́стым на́ руку — no tener las manos limpias; no ser trigo limpio
    под пья́ную ру́ку разг. — estando bebido (borracho)
    чужи́ми рука́ми жар загреба́ть погов.sacar las ascuas (castañas) del fuego con (las) manos ajenas
    махну́ть руко́й (на + вин. п.) — dejar de la mano (a), no darle un pito, dar de codo
    махну́ть на все руко́й — echar la soga tras el caldero
    мара́ть ру́ки — ensuciar(se) las manos
    сре́дней руки́ разг. — mediocre, mediano
    дать кому́-либо по рука́м — escarmentar a alguien
    подня́ть ру́ку на кого́-либо — alzar la mano a alguien
    не поклада́я рук — sin levantar mano (cabeza), sin descanso, sin tregua; con ahinco ( усердно)
    дать ру́ку на отсече́ние — dar una mano (por); dar la mano a cortar; poner la mano en el fuego
    развяза́ть ру́ки кому́-либо — dejar las manos libres (a)
    у меня́ ру́ки не дохо́дят до э́того — no tengo manos para hacer tanto, estoy hasta el gollete (de trabajo, etc.)
    рук не хвата́ет ( для работы) — no tengo manos para todo, no se puede estar en todo
    проси́ть руки́ — pedir la mano
    у меня́ рука́ не поднима́ется — no me atrevo a (+ inf.)
    с рука́ми оторва́ть что́-либо — quitar de las manos algo
    своя́ рука́ влады́ка разг. — ser el que corta el bacalao
    умы́(ва́)ть ру́ки разг. — lavarse las manos
    рука́ ру́ку мо́ет погов. — una mano lava la otra (y ambas la cara), una mano con otra se lava
    умере́ть на рука́х у кого́-либо — morir en los brazos de alguien
    ходи́ть по рука́м — pasar de mano a mano
    у меня́ ру́ки че́шутся разг. — se me van las manos
    э́то де́ло его́ рук — metió las manos en esto, esto es obra suya (de él)
    прийти́ с пусты́ми рука́ми — venír con las manos vacías
    потира́ть ру́ки — frotarse las manos
    уплы́ть из рук — irse de (entre) las manos
    у него́ ру́ки загребу́щие — tiene las manos largas
    ру́ку даю́ на отсече́ние — pongo la mano en el fuego
    говорю́ тебе́ положа́ ру́ку на се́рдце — te dijo con la mano en el corazón
    тебе́ и ка́рты в ру́ки — puedes jugar bien tus cartas

    БИРС > рука

  • 9 ручка

    ж.
    1) уменьш. к рука 1)
    2) ( рукоятка) mango m, astil m; tirador m ( двери); asa f, agarradero m (чашки, кастрюли, чемодана и т.п.); puño m (зонтика и т.п.); brazo m (кресла, дивана); manubrio m, manivela f ( для вращения)
    автомати́ческая ру́чка — estilográfica f, pluma fuente
    ша́риковая ру́чка — bolígrafo m; boli m (fam.)
    ••
    дойти́ до ру́чки — llegar hasta el último extremo

    БИРС > ручка

  • 10 agarradera

    f Ам.
    см. agarradero 1)
    ••

    tener (buenas) agarraderas — иметь руку (знакомства, связи)

    Universal diccionario español-ruso > agarradera

  • 11 agarre

    m
    1) см. agarradero 1)
    2) тех. зажим, захват

    Universal diccionario español-ruso > agarre

См. также в других словарях:

  • agarradero — sustantivo masculino 1. Parte de un objeto que sirve para poder agarrarlo. Sinónimo: agarradera, asa. 2. Pretexto, excusa para conseguir o no hacer alguna cosa: La necesidad de descansar es el agarradero que le sirve para irse de vacaciones cada… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • agarradero — (De agarrar). 1. m. Asa o mango de cualquier cosa. 2. Asidero, cualquier cosa o parte de una cosa que sirva para asirla o asirse de ella. 3. coloq. Amparo, protección o recurso con que se cuenta para conseguir algo. 4. Mar. tenedero …   Diccionario de la lengua española

  • agarradero — {{#}}{{LM A01075}}{{〓}} {{SynA01092}} {{[}}agarradero{{]}} ‹a·ga·rra·de·ro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Asa o mango que sirven para coger o cogerse a algo: • Tengo que poner un agarradero en la bañera para no resbalarme.{{○}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • agarradero — ► sustantivo 1 Parte arqueada y saliente de un objeto, que sirve para cogerlo o asirse de él. SINÓNIMO asa asidero agarre ► sustantivo plural 2 coloquial Favores o influencias con que cuenta una persona para conseguir sus fines: ■ tenía muchas… …   Enciclopedia Universal

  • agarradero — sustantivo masculino 1) asa, mango, asidero. 2) amparo, recurso. * * * Sinónimos: ■ asa, mango, asidero, picaporte, aldaba …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • agarradera — 1 f. Agarradero (parte de un objeto para cogerlo por él). 2 (inf.; «Tener [buenas]»; pl.) Agarradero: *influencia o recomendación. * * * agarradera. (De agarrar). f. agarradero (ǁ asa). || 2. coloq. Favor o influencia con que alguien cuenta par …   Enciclopedia Universal

  • Asa — I (Del lat. ansa.) ► sustantivo femenino 1 Parte arqueada y saliente de un objeto, que sirve para cogerlo por ella: ■ si lo hubieras cogido por el asa no se te habría caído la taza. SINÓNIMO mango agarradero 2 Motivo o causa alegada para hacer… …   Enciclopedia Universal

  • asidero — ► sustantivo masculino 1 Parte saliente de un objeto, que sirve para sostenerlo, asirlo o agarrarse a él. SINÓNIMO asa 2 Motivo o causa alegada para hacer una cosa o para excusarse por haberla hecho. SINÓNIMO pretexto * * * asidero (de «asir») 1… …   Enciclopedia Universal

  • Oreja — (Del lat. auricula.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte externa del órgano del oído formada por una ternilla que rodea el orificio a ambos lados de la cabeza: ■ lleva un pendiente en la oreja derecha. 2 ANATOMÍA Órgano de la audición: ■ tiene …   Enciclopedia Universal

  • orejuela — ► sustantivo femenino Asa o agarradero pequeño de una olla, bandeja u otro objeto semejante: ■ no te quemes con las orejuelas de la olla . SINÓNIMO oreja * * * orejuela (dim. de «oreja») f. *Asa o *agarradero de las ollas, bandejas, etc. ≃ Oreja …   Enciclopedia Universal

  • asa — sustantivo femenino agarradero, asidero. * * * Sinónimos: ■ mango, asidero, empuñadura, puño, agarradero, pomo, asidor, manubrio, tirador …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»