-
1 acte
[akt]Nom masculin ato masculino(de naissance) certidão feminino(de réunion) ata feminino* * *acte akt]nome masculino1 (acção, atitude) actoun acte de courageum acto de coragemcomédie en trois actescomédia em três actos3DIREITO ( acção jurídica) demander acte depedir que se faça constarsigner un acteassinar um contratocertidão de nascimentocontrato de vendamarcar presençapassar das palavras aos actosfazer certificar, tomar nota -
2 action
[aksjɔ̃]Nom féminin ação feminino* * *action aksjɔ̃]nome femininoacto m.accomplir une bonne actionfazer uma boa acçãoaction irréfléchieacto irreflectidoactividadetrabalhoun homme/une femme d'actionum homem/uma mulher de acçãoil faut passer à l'actioné preciso passar à acçãointervençãoactividadel'action du remède se fait sentiro efeito do remédio está a fazer-se sentiraction contre la faimluta contra a fomel'action syndicalea luta sindicalassunto m.enredo m.intrigafilm d'actionfilme de acçãointenter une action contre quelqu'unintentar uma acção contra alguémaction au porteuracção ao portadorcote des actions en Boursecotação das acções na Bolsaémettre des actionsemitir acçõesno calor da acção -
3 ablution
-
4 absurdité
[apsyʀdite]Nom féminin (illogisme) absurdo masculino(stupidité) disparate masculino* * *absurdité apsyʀdite]nome feminino2 (acto, coisa) absurdo m.estupidezdisparate m. -
5 acquisition
[akizisjɔ̃]Nom féminin aquisição femininofaire l'acquisition de adquirir* * *acquisition akizisjɔ̃]nome femininoacquisition d'un logicielaquisição de um softwarefaire l'acquisition d'une propriétéadquirir uma propriedadefaire une bonne acquisitionfazer uma boa aquisiçãoma dernière acquisitiona minha última aquisiçãol'acquisition de connaissancesa aquisição de conhecimentos -
6 actualisation
actualisation aktɥalizasjɔ̃]nome femininoactualisation des connaissancesactualização dos conhecimentos2 (publicações, artigos, dados) actualizaçãoactualisation du contenuactualização do conteúdoactualisation des salairesactualização dos saláriostaux d'actualisationtaxas de actualizaçãopassagem ao acto -
7 actualiser
[aktɥalize]Verbe transitif atualizar* * *actualiser aktɥalize]verboactualiser ses méthodesactualizar os métodos2 (publicações, artigos, dados) actualizaractualiser un dictionnaireactualizar um dicionárioINFORMÁTICA actualiser une base de donnéesactualizar uma base de dadospassar ao acto -
8 amour
[amuʀ]Nom masculin amor masculinofaire l'amour fazer amor* * *amour amuʀ]nome masculinol'amour fraternelo amor fraternalécrire une lettre d'amourescrever uma carta de amorun amour platoniqueum amor platónicovivre un amour fouviver uma paixão arrebatadorafaire l'amourfazer amorl'amour libreo amor livreun amour de jeunesseum amor de juventudequeridoc'est un amour d'enfant!é um amor de criança!fazer alguma coisa com amor◆ pour l'amour de Dieu!por amor de Deus!um amor e uma cabana -
9 barrement
-
10 communication
[kɔmynikasjɔ̃]Nom féminin comunicação femininocommunication (téléphonique) ligação feminino (telefônica)* * *communication kɔmynikɑsjɔ̃]nome femininoentrer en communication avecentrar em comunicação comle président va faire une communicationo presidente vai fazer uma comunicaçãopasse-moi la communicationpassa-me a chamadal'avion assure la communication entre différents payso avião assegura a comunicação entre os diferentes países -
11 compulsif
-
12 confirmatif
confirmatif kɔ̃fiʀmatif]adjectivoDIREITO confirmativo; que confirmaacte confirmatifacto confirmativo -
13 construction
[kɔ̃stʀyksjɔ̃]Nom féminin (d'une maison, d'un bateau) construção feminino(bâtiment) construção feminino civil* * *construction kɔ̃stʀyksjɔ̃]nome femininoen constructionem construçãoun ensemble de constructions nouvellesum conjunto de novas construçõesconstruction d'un romanconstrução de um romanceconstruction syntactique d'une phraseconstrução sintáctica de uma frase -
14 contrition
contrition kɔ̃tʀisjɔ̃]nome femininoRELIGIÃO contriçãoarrependimento m.acte de contritionacto de contrição -
15 couture
-
16 criminel
criminel, elle[kʀiminɛl]* * *criminel, -le kʀiminɛl]nome masculino, femininocriminos|o, -a m., f.adjectivoun incendie criminelum incêndio criminoso; fogo posto -
17 cutter
-
18 déballage
-
19 déni
déni deni]nome masculino1 recusa f.; denegação f.; escamoteamentoDIREITO déni de justicerecusa, por parte de um juiz, em realizar um acto que é parte integrante da respectiva função -
20 dépôt
[depo]Nom masculin depósito masculino* * *dépôt depo]nome masculinodeposição f.; colocação f.confier ses bijoux en dépôt àdeixar as jóias à guarda deun dépôt bancaireum depósito bancáriodépôt d'un vindepósito de um vinhodépôt calcairedepósito calcário5 (eléctricos, autocarros) recolha f.dépôt de marchandisesentreposto comercialpasser la nuit au dépôtpassar a noite na esquadradepósito à vistadepósito a prazodeclaração de falênciadepósitodepósito legal
См. также в других словарях:
acto — (Del lat. actus). 1. m. acción (ǁ ejercicio de la posibilidad de hacer). 2. acción (ǁ resultado de hacer). 3. Celebración pública o solemne. Salón de actos. 4. Cada una de las partes principales en que se pueden dividir las obras escénicas. Pieza … Diccionario de la lengua española
acto — sustantivo masculino 1. Hecho o acción: un acto de violencia, acto de cobardía. 2. Acontecimiento público o ceremonia solemne: Las autoridades provinciales acudieron al acto de inauguración del teatro. 3. Cada una de las partes en que se divide… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acto — acto, acto sexual s. cópula. ❙ «Acto sexual. Cópula carnal.» DE. ❘ DRAE: «coito». 2. hacer acto de presencia expr. presentarse, llegar. ❙ «...han querido evitar los llanos verbos presentarse, aparecer, u otro cualquiera que allí hiciera buen… … Diccionario del Argot "El Sohez"
acto — ilícito acto jurídico … Diccionario de Economía Alkona
acto — ilícito acto jurídico … Diccionario de Economía
ACTO — steht für Association of Clinical Trials Organizations (engl.), Vereinigung von Organisationen für Klinische Prüfungen in der Russischen Föderation … Deutsch Wikipedia
Acto — (lat.); im Anfang von Protokollen so v.w. in der heutigen Verhandlung … Pierer's Universal-Lexikon
acto — hecho, acción Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
acto — |át| s. m. 1. Ação (feita ou por fazer) considerada em sua essência ou resultado. 2. [Por extensão] Feito, fato. 3. Fórmula religiosa. 4. Divisão principal das peças de teatro. 5. Prova universitária de fim de ano ou de curso. 6. [Portugal:… … Dicionário da Língua Portuguesa
acto — (Del lat. actus < agere, obrar.) ► sustantivo masculino 1 Manifestación concreta y externa del comportamiento, en una situación y con un fin determinados: ■ sus ideas son buenas, pero sus actos no lo son tanto. SINÓNIMO acción 2 Celebración… … Enciclopedia Universal
acto — s m I. 1 Lo que resulta de la acción de alguien; lo hecho por alguien: No se sentía responsable de sus actos , La comunidad internacional condenó los actos terroristas 2 Aquello con lo que uno realiza, lleva a cabo o pone en práctica una acción… … Español en México