-
1 acte
[akt]Nom masculin ato masculino(de naissance) certidão feminino(de réunion) ata feminino* * *acte akt]nome masculino1 (acção, atitude) actoun acte de courageum acto de coragemcomédie en trois actescomédia em três actos3DIREITO ( acção jurídica) demander acte depedir que se faça constarsigner un acteassinar um contratocertidão de nascimentocontrato de vendamarcar presençapassar das palavras aos actosfazer certificar, tomar nota -
2 acte
[akt]Nom masculin ato masculino(de naissance) certidão feminino(de réunion) ata feminino* * *[akt]Nom masculin ato masculino(de naissance) certidão feminino(de réunion) ata feminino -
3 bêtise
-
4 honorable
[ɔnɔʀabl]Adjectif (acte, résultat) honroso(osa)(personne) honrado(da)notre honorable directeur nosso excelentíssimo diretor* * *[ɔnɔʀabl]Adjectif (acte, résultat) honroso(osa)(personne) honrado(da)notre honorable directeur nosso excelentíssimo diretor -
5 procès-verbal
[pʀɔsɛvɛʀbal]Nom masculin(pluriel: - aux)(contravention) multa feminino* * *[pʀɔsɛvɛʀbal]Nom masculin(pluriel: - aux)(contravention) multa feminino -
6 bêtise
-
7 candidature
[kɑ̃didatyʀ]Nom féminin candidatura femininoposer sa candidature (à) lançar a sua candidatura (a)* * *candidature kɑ̃didatyʀ]nome femininocandidaturafaire acte de candidatureapresentar a candidatura -
8 compulsif
-
9 confirmatif
confirmatif kɔ̃fiʀmatif]adjectivoDIREITO confirmativo; que confirmaacte confirmatifacto confirmativo -
10 contrition
contrition kɔ̃tʀisjɔ̃]nome femininoRELIGIÃO contriçãoarrependimento m.acte de contritionacto de contrição -
11 décès
-
12 déloyauté
-
13 formel
formel, elle[fɔʀmɛl]Adjectif formal* * *formel fɔʀmɛl]adjectivoil a été formel sur ce pointele foi muito claro em relação a istoprotocolaracte juridique formelacto jurídico formal3 ARTES PLÁSTICAS, FILOSOFIA formal -
14 honorable
[ɔnɔʀabl]Adjectif (acte, résultat) honroso(osa)(personne) honrado(da)notre honorable directeur nosso excelentíssimo diretor* * *honorable ɔnɔʀabl]adjectivohomme honorablehomem honrado; homem digno -
15 impulsif
impulsif, ive[ɛ̃pylsif, iv]Adjectif impulsivo(va)* * *impulsif ɛ̃pylsif]adjectivoimpulsivoun acte impulsifum acto impulsivo -
16 notarié
-
17 procès-verbal
[pʀɔsɛvɛʀbal]Nom masculin(pluriel: - aux)(contravention) multa feminino* * *procès-verbal pʀɔsɛvɛʀbal]nome masculino2 autodresser un procès-verbalautuarmulta f. -
18 repentir
[ʀəpɑ̃tiʀ]Nom masculin arrependimento masculinoVerbe pronominal arrepender-sese repentir de quelque chose/d'avoir fait quelque chose arrepender-se de algo/de ter feito algo* * *I.repentir ʀəpɑ̃tiʀ]nome masculinoarrependimentoII.repentir (se) ʀəpɑ̃tiʀ]verboarrepender-sese repentir d'un actearrepender-se de um acto -
19 un
un, une[œ̃, yn]Article indéfini(pluriel: des)um(uma)un homme um homemune femme uma mulherune pomme uma maçãdes voitures (uns) carrosdes valises (umas) malasPronom um(uma)(l')un de mes amis/des plus intéressants um dos meus amigos/ dos mais interessantesl'un l'autre um ao outrol'un…, l'autre… um…, o outro…l'un et l'autre tanto um como o outrol'un ou l'autre um ou outroni l'un ni l'autre nem um nem outroNuméral um, → six* * *un, -e œ̃, yn]artigo indefinidoun jourum diail a laissé un livre pour toiele deixou um livro para tiil montre une grande sagesseele demonstra uma grande sabedoriaelle a le talent d'une Callasela tem o talento de uma Callasil fait une chaleur!está cá um calor!il m'a fait une de ces scènes!ele fez-me cá uma cena!pronome indefinidoil n'en reste qu'unsó ficou umpas un seul n'est resténão ficou nem umc'est un des artistes les plus remarquables de son tempsé um dos artistas mais notáveis do seu tempoj'en connais un qui sera ravi!sei de um que vai ficar encantado!elles sont arrivées l'une après l'autreelas chegaram uma depois da outrails sont restés serrés l'un contre l'autreficaram abraçados um ao outroune qui n'était jamais contente, c'était elleuma que nunca estava satisfeita, era elaun qui j'aimerais revoir, c'est luiele é um dos que eu gostaria de voltar a vernumeral1 um, -a m., f.compter de un à dixcontar de um até dezhabiter au un, rue...morar no número um da rua...il est une heureé uma horail a vingt et un ansele tem vinte e um anosils ont gagné trois à unganharam três a um2 primeiro(obra) acte Iprimeiro actoé tudo a mesma coisa, vai tudo dar ao mesmocomo ninguémeste já está!; este já cá canta!um depois do outro, um após outrotanto um como outroem definitivo, tudo bem consideradoum e outro, ambosum ao outrotoda a gente◆ un à unum a um, um por umum por um
См. также в других словарях:
acte — ACTE. s. m. Action d un Agent, opération. La création du monde est un acte de la puissance de Dieu. f♛/b] Il se dit en Logique par opposition à ce qu on appelle Puissance, c est à dire, Capacité d agir, qui n agit pas encore. Réduire la puissance … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
acte — Acte. s. m. Effet de ce qui agit. Il se dit en Logique par opposition à ce qu on appelle Puissance, Qui est une capacité d agir, qui n agit pas encore. Reduire de la puissance à l acte. la consequence est bonne de l acte à la puissance. Acte, Se… … Dictionnaire de l'Académie française
ACTE — can mean: *Alabama Council for Technology in Education *Association for Career and Technical Education *Association of Corporate Travel Executives *Claudia Acte, a mistress of the emperor Nero *Acte was the ancient name of the peninsula now… … Wikipedia
acte — Acte, Authoritas consignata. Avoir acte de son offre, Conditionis latae aut acceptae authoritatem consignatam habere. Par Actes, registres, et enseignemens publiques, Tabulis et memoria publica. Acte dont depend le jugement d un proces, Litis… … Thresor de la langue françoyse
Acte — Acte, die schriftliche Verhandlung bei Gerichten und andern Behörden. 2. Staatsurkunde, jedoch nur in wenigen Fällen, z.B. Bundesacte, Wiener Schlußacte. 3. Im Französ. ist Acte Bescheinigung und Urkunde, sowohl von Privatpersonen als von… … Herders Conversations-Lexikon
Acte [1] — Acte (franz., spr. Akt), 1) Urkunde, Bescheinigung von Schriften od. Thatsachen; 2) les actes (spr. lesakt), Sammlung von Urkunden u. Schriften; 3) Acten … Pierer's Universal-Lexikon
Acte [2] — Acte, 1) Beschluß eines gesetzgebenden Körpers, (vgl. Act 3), so die A. der Harmonie von 1669 in den Niederlanden (s.d. Gesch.); 2) besonders in Deutschland die Urkunden, in welchen das staatsrechtliche Resultat diplomatischer Conferenzen… … Pierer's Universal-Lexikon
Acte — (franz., spr. ackt), im franz. Rechtswesen Bezeichnung jeder Art von Urkunde, die als Beweismittel für irgend eine Tatsache, namentlich eine Willenserklärung, dienen soll. Man unterscheidet: Actes sous seing privé (Privaturkunden), die der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Acte — ACTE, es, eine von den Horen oder Stunden, deren Schwestern unter Horæ angeführet stehen. Hygin. Fab. 183 … Gründliches mythologisches Lexikon
acte — index act (enactment) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
acte — artefact autodidacte cataracte compact compacte contact contacte contracte diffracte décontracte détracte entracte exact exacte full contact intact intacte pacte réfracte rétracte rétroacte tact tract tracte épacte … Dictionnaire des rimes