-
1 aborrire
* * *[abor'rire]verbo transitivo to abhor, to loathe* * *aborrire/abor'rire/ [102]to abhor, to loathe. -
2 aborrire
aborrireaborrire [abor'ri:re] <aborrisco oder aborro >I verbo transitivoverabscheuenII verbo intransitivosich ekeln; aborrire da qualcosa sich vor etwas dativo ekelnDizionario italiano-tedesco > aborrire
3 aborrire
aborrire v. (aborrìsco/abòrro, aborrìsci/abòrri) I. tr. abhorrer, exécrer, avoir en horreur, abominer: aborrire la menzogna avoir le mensonge en horreur. II. intr. (aus. avere) avoir horreur (da de).4 aborrire
aborrire (-isco, -òrro) vt, vi (a) ненавидеть; гнушаться (+ G, + S); пренебрегать (+ S); не выносить (+ G) aborre l'ideadi... -- ему <ей> противна мысль (о + P) 5 aborrire
aborrire (-isco, -òrro) vt, vi (a) ненавидеть; гнушаться (+ G, + S); пренебрегать (+ S); не выносить (+ G) aborre l'ideadi … — ему <ей> противна мысль (о + P)6 aborrire
(v.) avsky7 aborrire
(-isco, -orro) vt, vi (a)) ненавидеть; гнушаться; пренебрегать; не выноситьaborre l'idea / dall'idea di... — ему / ей противна мысльSyn:8 aborrire
гл.общ. ненавидеть, (+G) не выносить, (+G, +I) гнушаться, (+I) пренебрегать9 aborrire vt
[abor'rire]to abhor, loathe10 aborrire
vt [abor'rire]to abhor, loathe11 aborrire
v.t.ненавидеть; не терпеть (не выносить) + gen.aborrisce l'idea... — ему ненавистна мысль...
12 aborrire da qualcosa
aborrire da qualcosasich vor etwas dativo ekelnDizionario italiano-tedesco > aborrire da qualcosa
13 гнушаться
несов. Р с неопр.гнушаться лжи — aborrire dalla menzognaничем не гнушаться... — non disdegnare...; ricorrere ad ogni mezzo; fare volentieri...; fare qc di buon gradoкапитан не гнушался есть с матросами — il capitano non disdegnava di mangiare con i marinai14 ненавидеть
несов. Вненавидеть предателей — odiare / esecrare i traditoriненавидеть ханжество — aborrire l'ipocrisia15 adorare
Syn:Ant:16 detestare
17 rifuggire
1. vi1) (e) снова убегать2) (a) ( da qc) чувствовать отвращение; чуждаться2. vtизбегать; увиливатьSyn:Ant:18 ripugnare
vi (a)1) быть противным, вызывать отвращение2) находиться в противоречии, противоречить3) противиться; боротьсяripugnare alla proposta — не соглашаться с предложением•Syn:essere avverso / contrario, suscitare avversione / contrarietà / disgusto / ripugnanza, aborrire, repellere, nauseare, ributtare, schifare, stomacareAnt:19 погнушаться
сов. Тsdegnare vi (e); aborrire vi, avere a schifo ( питать отвращение), aver avuto ribrezzo( di qc, qd) ( брезгать)20 abborrire
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
aborrire — (ant. e tosc. abborrire) [dal lat. abhorrēre avere in orrore ] (io aborrisco, tu aborrisci, o io abòrro, tu abòrri, ecc.). ■ v. tr. [avere in orrore: a. il vizio, i tiranni ] ▶◀ (lett.) abominare, condannare, detestare, disdegnare, disprezzare,… … Enciclopedia Italiana
aborrire — a·bor·rì·re v.tr. e intr. (io abòrro) CO 1. v.tr., avere in orrore, detestare: aborrire la guerra Sinonimi: detestare, esecrare, odiare. Contrari: amare, anelare, apprezzare. 2. v.intr. (avere) rifuggire con orrore: aborrire dalla violenza… … Dizionario italiano
aborrire — {{hw}}{{aborrire}}{{/hw}}A v. tr. (io aborrisco o aborro , tu aborrisci o aborri ) Avere in orrore, in avversione; SIN. Detestare, odiare. B v. intr. ( aus. avere ) Rifuggire con orrore: aborrire dalla menzogna … Enciclopedia di italiano
aborrire — v. tr. e intr. avere in orrore, detestare, sdegnare, disdegnare, rifuggire, ripugnare, esecrare, provare avversione, odiare, abominare CONTR. adorare, amare, ammirare, apprezzare, approvare □ agognare, anelare, vagheggiare, desiderare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
amare — a·mà·re v.tr. FO 1a. provare amore per qcn., voler bene: amare i figli, gli amici, i genitori Sinonimi: adorare, avere nel cuore, volere bene. Contrari: aborrire, detestare, disdegnare, disprezzare, odiare. 1b. essere innamorato: amare follemente … Dizionario italiano
abhorrer — [ abɔre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1495; avorrir XIIIe; lat. abhorrere ♦ Littér. Avoir en horreur, détester au plus haut point. ⇒ détester, exécrer, haïr. « Cet homme dont j admire le génie et dont j abhorre le despotisme » (Chateaubriand).… … Encyclopédie Universelle
detestare — de·te·stà·re v.tr. (io detèsto) 1. AU odiare, aborrire: detestare la guerra | con valore attenuato, non gradire assolutamente: detestare le rape, detesto che mi si svegli bruscamente Sinonimi: aborrire, disprezzare, esecrare. Contrari: adorare,… … Dizionario italiano
odiare — o·dià·re v.tr. (io òdio) FO 1a. avere in odio, fare oggetto di un fortissimo sentimento di avversione, di ostilità: lo odia a morte, non si può fare a meno di odiarlo Sinonimi: aborrire, deprecare, detestare. Contrari: adorare, amare, idolatrare … Dizionario italiano
rifuggire — 1ri·fug·gì·re v.intr. e tr. CO 1. v.intr. (essere) CO essere alieno da qcs., esserne estraneo o avverso: rifuggire dai pettegolezzi, da un comportamento violento; non rifuggire dai compromessi, accettarli facilmente, acconsentirvi Sinonimi:… … Dizionario italiano
amare — A v. tr. 1. provare amore, voler bene, essere innamorato, provare affetto, adorare, idolatrare, venerare, vagheggiare (fig., lett.), aver caro, essere attaccato, prediligere CONTR. odiare, malvolere, detestare, aborrire, abominare, esecrare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
vagheggiare — v. tr. 1. (lett.) contemplare, mirare, rimirare, guardare, ammirare CONTR. disdegnare, disprezzare, aborrire 2. (est., fig.) desiderare, desiare (poet.), bramare (lett.), amare, corteggiare, agognare, anelare □ sognare, sospirare, aspirare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский