-
1 чуждаться
несов. Рчуждаться общественной жизни — rifuggire dalla vita sociale -
2 alienarsi
1) (da qd, qc) отдаляться; чуждаться; абстрагироваться; отчуждатьсяalienarsi nei propri pensieri — быть занятым своими мыслямиalienarsi dalla realtà — отойти от жизни2) (qd) отталкивать от себя, восстанавливать против себя3) (qc) лишатьсяalienarsi la simpatia di qd — лишиться чьей-либо симпатии -
3 rifuggire
1. vi1) (e) снова убегать2) (a) ( da qc) чувствовать отвращение; чуждаться2. vtизбегать; увиливатьSyn:Ant: -
4 vita
I f1) жизнь, период жизниvita media — средняя продолжительность жизниlotta per la vita — борьба за жизньassicuzazione per la vita — страхование жизниessere in fin di vita — быть при смертиtogliersi la vita — лишить себя жизни, покончить с собойdare alla vita — произвести на свет, родитьdare vita a qc — вдохнуть жизнь во что-либоnon dare segni di vita — не подавать признаков жизниdare la vita per la patria — отдать жизнь за родинуvendere cara la vita — дорого отдать свою жизньrimetterci la vita — поплатиться жизньюconsumare tutta la vita nell'arte — посвятить всю свою жизнь искусствуcarcere / reclusione a vita — пожизненное тюремное заключениеvi devo la vita — я обязан вам жизньюne va la vita — это вопрос жизниne va della vita — это посерьёзней, чем вопрос о жизниstiracchiare / strappare la vita — влачить жалкое существование, перебиваться, тянуть кое-какpassare a miglior vita разг. — отойти в лучший мирvita natural durante бюр. (чаще ирон.) — в течение всей своей жизни, всю (свою) жизнь; (употребляется как agg invar)mascalzone per la vita — отъявленный негодяйladro ecc per la vita — отъявленный вор (и т.п.)in vita — при / в жизни2) жизнь, образ жизни; быт, житьёuna vita da cani разг. — собачья жизньvita naturale — первобытный / примитивный образ жизниvita dura — трудная / тяжёлая жизньvita contemplativa — созерцательный образ жизниvita sedentaria — 1) оседлость 2) шутл. сидячий образ жизниtreno / tenore di vita — жизненный уровеньrifarsi la vita, cambiare vita — начать новую жизнь, переменить образ жизни, зажить по-новомуguadagnar(si) la vita — зарабатывать (себе) на жизньil costo della vita — стоимость жизниla vita diventa sempre più cara — жизнь постоянно дорожает3) pl человеческие жизни, жертвыnon si lamenta alcuna perdita di vite umane — человеческих жертв нет ( в информационных сводках)pieno di vita — полный жизни; бодрый, жизнерадостныйvita romanzata — биографический романle vite degli uomini illustri — жизнеописания / биографии знаменитых людей6) тех. продолжительность работы (напр. детали), срок службы ( оборудования)7)•Syn:essere, esistenza, vegetazione, animalità, vitalità, forza, fiato, attività, intelletto, intelligenza, ingegno; modo, tenore, genere di vivere, sussistenza; animazione, movimento, traffico; biografiaAnt:••l'altra vita — загробная / потусторонняя жизньfare la vita — 1) жить(-поживать) 2) пуститься во все тяжкие; ирон. заниматься проституциейfinché c'è vita c'è speranza: prov — см. fiatola vita è bella perché è varia prov prov — жизнь безобразна, когда однообразнаII f1) талия2) лиф•Syn: -
5 alienare
alienare (-èno) vt 1) dir отчуждать (имущество) 2) (da qd, qc) fig отдалять, отвлекать (от + G) alienarsi 1) (da qd, qc) отдаляться (от + G); чуждаться (+ G); абстрагироваться; отчуждаться alienarsi nei propri pensieri -- быть занятым своими мыслями alienarsi dalla realtà -- отойти от жизни un lavoro meccanico e degradante porta il lavoratore ad alienarsi -- механический отупляющий труд ведет рабочего к отчуждению 2) (qd) отталкивать от себя, восстанавливать против себя si Х alienato tutti gli amici -- он потерял всех своих друзей 3) (qc) лишаться (+ G) alienarsi la simpatia di qd -- лишиться чьей-л симпатии 4) alienarsi dalla mente-- сойти с ума -
6 rifuggire
rifuggire 1. vi 1) (e) снова убегать 2) (a) (da qc) чувствовать отвращение (к + D); чуждаться (+ G) 2. vt избегать (+ G); увиливать (от + G) rifuggire la fatica -- увиливать от работы -
7 vita
vita I f 1) жизнь, период жизни vita media -- средняя продолжительность жизни sensazione della vita -- жизнеощущение concezione della vita -- жизнепонимание esaltante la vita -- жизнеутверждающий lotta per la vita -- борьба за жизнь assicurazione per la vita -- страхование жизни essere in vita -- жить essere in fin di vita -- быть при смерти togliersi la vita -- лишить себя жизни, покончить с собой far tornare invita -- вернуть к жизни (тж перен) dare alla vita -- произвести на свет, родить dare vita a qc -- вдохнуть жизнь во что-л non dare segni di vita -- не подавать признаков жизни dare la vita per la patria -- отдать жизнь за родину vendere cara la vita -- дорого отдать свою жизнь mettere a rischio la vita, rischiare la vita -- рисковать жизнью rimetterci la vita -- поплатиться жизнью consumare tutta la vita nell'arte -- посвятить всю свою жизнь искусству nel fiore della vita -- в расцвете сил a vita -- пожизненно carcere a vita -- пожизненное тюремное заключение pensione a vita -- пожизненная пенсия vi devo la vita -- я обязан вам жизнью ne va la vita -- это вопрос жизни ne va della vita -- это посерьезней, чем вопрос о жизни si tratta di vita e morte -- это вопрос жизни и смерти stiracchiare la vita -- влачить жалкое существование, перебиваться, тянуть кое-как passare a miglior vita fam -- отойти в лучший мир (т. е. умереть) la sua vita Х attaccata a un capello fam -- его <ее> жизнь висит на волоске vita natural durante bur (чаще ирон) -- в течение всей своей жизни, всю (свою) жизнь per la vita -- на всю жизнь употр как agg invar: mascalzone per la vita -- отъявленный негодяй ladro per la vita -- отъявленный вор и т.п. in vita -- при <в> жизни in vita non Х stato un granché -- при жизни он был не бог весть что Х una vita che lo conosco -- я его всю жизнь знаю 2) жизнь, образ жизни; быт, житье come va la vita? -- как жизнь? una vita da cani fam -- собачья жизнь vita naturale -- первобытный <примитивный> образ жизни vita dura -- трудная <тяжелая> жизнь vita agiata -- зажиточная жизнь vita pubblica -- общественная деятельность vita spirituale -- духовная жизнь vita contemplativa -- созерцательный образ жизни vita campale -- сельская жизнь vita sedentaria а) оседлость б) scherz сидячий образ жизни vita randagia -- бродяжничество mala vita -- дурной образ жизни; преступная жизнь donna di mala vita -- распутная женщина tenore di vita -- жизненный уровень rifarsi la vita, cambiare vita -- начать новую жизнь, переменить образ жизни, зажить по-новому fare la gran vita -- жить на широкую ногу fare vita ritirata -- жить отшельником, быть домоседом, чуждаться общества fare la vita del beato porco -- жить как последняя свинья guadagnar(si) la vita -- зарабатывать на жизнь il costo della vita -- стоимость жизни la vita diventa sempre più cara -- жизнь постоянно дорожает stentare la vita -- с трудом перебиваться 3) pl человеческие жизни, жертвы non si lamenta alcuna perdita di vite umane -- человеческих жертв нет (в информационных сводках) 4) fig жизнь, жизненная сила; бодрость; живость; оживление pieno di vita -- полный жизни; бодрый, жизнерадостный 5) жизнеописание vita romanzata -- биографический роман le vite degli uomini illustri -- жизнеописания <биографии> знаменитых людей 6) tecn продолжительность работы (напр детали); срок службы (оборудования) 7) vita latente bot -- спячка l'altra vita -- загробная <потусторонняя> жизнь la vita eterna -- вечная жизнь (la) dolce vita -- сладкая жизнь fare la vita а) жить(-поживать) б) пуститься во все тяжкие; iron заниматься проституцией finché c'è vita c'è speranza prov -- пока есть жизнь, есть надежда vita brevis, ars longa prov lat -- жизнь коротка, искусство вечно la vita Х bella perché Х varia prov -- жизнь безобразна, когда однообразна vita II f 1) талия vita di vespa -- осиная талия abito stretto in vita -- узкое в талии платье 2) лиф -
8 alienare
alienare (-èno) vt 1) dir отчуждать ( имущество) 2) (da qd, qc) fig отдалять, отвлекать (от + G) alienarsi 1) (da qd, qc) отдаляться (от + G); чуждаться (+ G); абстрагироваться; отчуждаться alienarsi nei propri pensieri — быть занятым своими мыслями alienarsi dalla realtà — отойти от жизни un lavoro meccanico e degradante porta il lavoratore ad alienarsi — механический отупляющий труд ведёт рабочего к отчуждению 2) (qd) отталкивать от себя, восстанавливать против себя si è alienato tutti gli amici — он потерял всех своих друзей 3) (qc) лишаться (+ G) alienarsi la simpatia di qd — лишиться чьей-л симпатии 4): alienarsi dalla mente -
9 rifuggire
rifuggire 1. vi 1) (e) снова убегать 2) (a) ( da qc) чувствовать отвращение (к + D); чуждаться (+ G) 2. vt избегать (+ G); увиливать (от + G) rifuggire la fatica — увиливать от работы -
10 vita
vita I f 1) жизнь, период жизни vita media — средняя продолжительность жизни sensazione della vita — жизнеощущение concezione della vita — жизнепонимание esaltante la vita — жизнеутверждающий lotta per la vita — борьба за жизнь assicurazione per la vita — страхование жизни essere in vita — жить essere in fin di vita — быть при смерти togliersi la vita — лишить себя жизни, покончить с собой far tornare invita — вернуть к жизни (тж перен) dare alla vita — произвести на свет, родить dare vita a qc — вдохнуть жизнь во что-л non dare segni di vita — не подавать признаков жизни dare la vita per la patria — отдать жизнь за родину vendere cara la vita — дорого отдать свою жизнь mettere a rischio la vita, rischiare la vita — рисковать жизнью rimetterci la vita — поплатиться жизнью consumare tutta la vita nell'arte — посвятить всю свою жизнь искусству nel fiore della vita — в расцвете сил a vita — пожизненно carcerea vita — пожизненное тюремное заключение pensione a vita — пожизненная пенсия vi devo la vita — я обязан вам жизнью ne va la vita — это вопрос жизни ne va della vita — это посерьёзней, чем вопрос о жизни si tratta di vita e morte — это вопрос жизни и смерти stiracchiarela vita — влачить жалкое существование, перебиваться, тянуть кое-как passare a miglior vita fam — отойти в лучший мир (т. е. умереть) la sua vita è attaccataa un capello fam — его <её> жизнь висит на волоске vita natural durante bur (чаще ирон) — в течение всей своей жизни, всю (свою) жизнь per la vita — на всю жизнь употр как agg invar: mascalzone per la vita — отъявленный негодяй ladro per la vita — отъявленный вор и т.п. in vita — при <в> жизни in vita non è stato un granché — при жизни он был не бог весть что è una vita che lo conosco — я его всю жизнь знаю 2) жизнь, образ жизни; быт, житьё come va la vita? — как жизнь? una vita da cani fam — собачья жизнь vita naturale — первобытный <примитивный> образ жизни vita dura — трудная <тяжёлая> жизнь vita agiata — зажиточная жизнь vita pubblica — общественная деятельность vita spirituale — духовная жизнь vita contemplativa — созерцательный образ жизни vita campale¤ l'altra vita — загробная <потусторонняя> жизнь la vita eterna — вечная жизнь (la) dolce vita — сладкая жизнь fare la vita а) жить(-поживать) б) пуститься во все тяжкие; iron заниматься проституцией finché c'è vita c'è speranza prov — пока есть жизнь, есть надежда vita brevis, ars longa prov lat — жизнь коротка, искусство вечно la vita è bella perché è varia prov — жизнь безобразна, когда однообразнаvita II f́ 1) талия vita di vespa — осиная талия abito stretto in vita — узкое в талии платье 2) лиф -
11 alienarsi
1) замкнуться, удалиться2) восстановить против себя, отвратить от себя* * *гл.общ. (qd) отталкивать от себя, (da qd, q.c.) отдаляться (от+G), (+G) (q.c.) лишаться, восстанавливать против себя, (+G) чуждаться -
12 far vita ritirata
прил.общ. быть домоседом, жить отшельником, чуждаться общества -
13 rifuggire
гл.общ. скрываться, снова убегать, (da q.c.) чувствовать отвращение (к+D), (+D) избегать, прятаться, увиливать (от+G), (+G) чуждаться -
14 stranifarsi
гл.общ. чуждаться, (da qd,q.c.) удалиться (от+G) -
15 -V734
жить отшельником, чуждаться общества.
См. также в других словарях:
чуждаться — Избегать, обегать, сторониться, чураться. Ср. воздерживаться, избегать, уединиться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари … Словарь синонимов
ЧУЖДАТЬСЯ — ЧУЖДАТЬСЯ, чуждаюсь, чуждаешься, несовер. (книжн.). 1. кого чего. Сторониться кого чего нибудь, избегать общения, соприкосновения с кем чем нибудь, оставаться чуждым для кого чего нибудь. «Он чуждался женщин, хотя сердце имел очень нежное.»… … Толковый словарь Ушакова
ЧУЖДАТЬСЯ — ЧУЖДАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. 1. кого (чего). Избегать общения, сторониться кого чего н. Ч. старых друзей. 2. перен., чего. Не проявлять интереса к чему н., быть свободным от какого н. чувства (книжн.). Ч. славы, почестей. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
чуждаться людей — См … Словарь синонимов
Чуждаться — несов. неперех. 1. Сторониться кого либо, избегать общения с кем либо. 2. перен. Не испытывать чего либо, быть чуждым [чуждый 4.] чего либо, свободным от чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
чуждаться — чуждаться, чуждаюсь, чуждаемся, чуждаешься, чуждаетесь, чуждается, чуждаются, чуждаясь, чуждался, чуждалась, чуждалось, чуждались, чуждайся, чуждайтесь, чуждающийся, чуждающаяся, чуждающееся, чуждающиеся, чуждающегося, чуждающейся, чуждающегося,… … Формы слов
чуждаться — чужд аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
чуждаться — (I), чужда/юсь, да/ешься, да/ются … Орфографический словарь русского языка
чуждаться — аюсь, аешься; нсв. кого чего. 1. Сторониться кого , чего л., избегать общения с кем , чем л. Ч. посторонних, соседей, друзей. Не чуждался родных. 2. (обычно с отриц.). Отказываться от чего л., избегать каких л. действий, дел и т.п. Не чуждались… … Энциклопедический словарь
чуждаться — а/юсь, а/ешься; нсв. кого чего 1) Сторониться кого , чего л., избегать общения с кем , чем л. Чужда/ться посторонних, соседей, друзей. Не чуждался родных. 2) обычно с отриц. Отказываться от чего л., избегать каких л. действий, дел и т.п. Не… … Словарь многих выражений
чуждаться — чужд/а/ть/ся … Морфемно-орфографический словарь