-
1 Weggang
* * *der Weggangleaving; departure* * *Wẹg|gang ['vɛkgaŋ]m no pldeparture, leaving* * *Weg·gangm kein pl (geh) departure* * *der departure* * *nach seinem etc* * *der departure -
2 Weggang
-
3 Weggang vermerken
-
4 Weggang auf der Kontrolluhr markieren
Weggang auf der Kontrolluhr markieren
to ring out.Business german-english dictionary > Weggang auf der Kontrolluhr markieren
-
5 Fortgang
m; nur Sg.2. (Fortschreiten) progress; (Weiterentwicklung) auch further development; (Fortsetzung) continuation; seinen Fortgang nehmen progress* * *der Fortgangprogress* * *Fọrt|gangmno plbei seinem Fortgang — when he left, on his departure
nach seinem Fortgang — after he had left, after his departure
2) (= Verlauf) progressseinen Fortgang nehmen — to progress
* * *Fort·gangder \Fortgang der Verhandlungen ist noch völlig offen it cannot yet be estimated how the negotiations will continue [or progress]seinen \Fortgang nehmen (geh) to progress2. (Weggang) departure* * *der; o. Pl1) s. Weggang2) (Weiterentwicklung) progress* * *1. (Weggehen) departure;seit i-m Fortgang since her/their departure, since she/they went away2. (Fortschreiten) progress; (Weiterentwicklung) auch further development; (Fortsetzung) continuation;seinen Fortgang nehmen progress* * *der; o. Pl1) s. Weggang2) (Weiterentwicklung) progress* * *-¨e m.progress n. -
6 Abzug
m1. MIL. withdrawal, retreat2. WIRTS. deduction; vom Preis: discount; in Abzug bringen deduct; nach Abzug der Kosten charges deducted; nach Abzug der Steuer(n) after tax4. am Gewehr etc.: trigger* * *der Abzug(Foto) print; copy;(Lüftung) outlet;(Verringerung) deduction; discount;(Waffe) trigger;(Weggang) withdrawal* * *Ab|zug ['aptsuːk]m1) no pl (= Weggang) departure; (MET von Tief) moving away; (= Wegnahme von Truppen, Kapital etc) withdrawaljdm freien Abzug gewähren — to give or grant sb a safe conduct
er verdient ohne Abzüge... — before deductions or stoppages he earns...
4) (= Öffnung für Rauch, Gas) fluees muss für hinreichenden Abzug gesorgt werden — there must be sufficient means for the gas/smoke to escape or to be drawn off
5) (am Gewehr) trigger* * *der1) (something that has been deducted: There were a lot of deductions from my salary this month.) deduction2) (a single printing of a book etc.) impression3) (a photograph made from a negative: I entered three prints for the photographic competition.) print4) (a small lever on a gun, which is pulled to make the gun fire: He aimed the rifle at her but did not pull the trigger.) trigger* * *Ab·zugm1. (das Einbehalten) deductionohne Abzüge verdient sie Euro 3.000 she earns 3,000 euros before deductions2. (das Abziehen) deductionnach \Abzug des Rabattes musste er nur noch 200 Euro zahlen after deducting the discount he was left with only 200 euros to payohne \Abzug without [any] deductions, net3. TYPO proof4. FOTO print5. MIL withdrawaljdm freien \Abzug gewähren to grant sb safe passage6. FINder \Abzug von Kapital the withdrawal of capital7. METEO moving awaymit einem \Abzug der Kaltfront ist vorläufig noch nicht zu rechnen we don't expect the cold front to move on yet8. (Luftabzug) vent; (Dunstabzug) extractor [fan]; (über einem Herd) extractor hood; CHEM fume cupboard [or hood9. (Vorrichtung an Waffe) triggerden Finger am \Abzug haben to have one's finger on the trigger* * *1) (an einer Schusswaffe) trigger2) (Fot.) print3) (Druckw.) proof4) (Verminderung) deduction6) (Öffnung für Rauch usw.) vent* * *Abzug m1. MIL withdrawal, retreatin Abzug bringen deduct;nach Abzug der Kosten charges deducted;nach Abzug der Steuer(n) after tax4. am Gewehr etc: trigger* * *1) (an einer Schusswaffe) trigger2) (Fot.) print3) (Druckw.) proof4) (Verminderung) deduction5) o. Pl. (Abmarsch, auch fig.) withdrawal6) (Öffnung für Rauch usw.) vent* * *¨-e m.deduction n.departure n.discount n.outlet n.proof (printing) n.retained part of wages or salary n.retreat n.subtraction n.trigger n. -
7 markieren
markieren v GEN brand* * *v < Geschäft> brand* * *markieren
to mark, to designate, (abstecken) to stake off, (kennzeichnen) to earmark, to label, (Ware) to brand;
• Grundstücksgrenzen markieren to mark the bounds of an estate;
• mit Schildern markieren to signpost;
• Weggang auf der Kontrolluhr markieren to ring out. -
8 Quasi
* * *qua|si ['kvaːzi]1. advvirtually2. prefquasiquási-wissenschaftlich — quasi-scientific
* * *qua·si[ˈkva:zi]adv (geh) almostes ist doch \quasi dasselbe it's more or less the same [thing]nach ihrem Weggang hat er hier \quasi das Sagen since her departure he is virtually in charge here* * *[so] quasi — more or less; (so gut wie) as good as
* * ** * *[so] quasi — more or less; (so gut wie) as good as
-
9 quasi
* * *qua|si ['kvaːzi]1. advvirtually2. prefquasiquási-wissenschaftlich — quasi-scientific
* * *qua·si[ˈkva:zi]adv (geh) almostes ist doch \quasi dasselbe it's more or less the same [thing]nach ihrem Weggang hat er hier \quasi das Sagen since her departure he is virtually in charge here* * *[so] quasi — more or less; (so gut wie) as good as
* * ** * *[so] quasi — more or less; (so gut wie) as good as
-
10 überraschend
I Part. Präs. überraschenII Adj. surprising; (unerwartet) unexpected, sudden; das Überraschende daran the surprising thing about itIII Adv.: überraschend schnell etc. surprisingly fast etc.; überraschend kommen come as a surprise ( für to)* * *astonishing; surprising; startling; unlooked-for* * *über|rạ|schend1. adjsurprising; Besuch surprise attr; Tod, Weggang unexpected2. advunexpectedlydas kam (für uns) völlig überraschend — that came as a complete surprise or (Sterbefall etc) shock (to us)
* * *(likely to cause surprise: surprising news; It is not surprising that he resigned.) surprising* * *über·ra·schendI. adj unexpected▪ \überraschend sein to come as a surpriseII. adv unexpectedlyjdn \überraschend besuchen to pay sb a surprise visit[für jdn] völlig \überraschend kommen to come as a complete surprise [to sb]* * *1. 2.adverbial surprisingly; (unerwartet) unexpectedly* * *das Überraschende daran the surprising thing about itC. adv:überraschend kommen come as a surprise (für to)* * *1. 2.adverbial surprisingly; (unerwartet) unexpectedly* * *adj.astonishing adj.surprising adj. adv.astonishingly adv.surprisingly adv. -
11 vergolden
v/t gild (auch fig.); (Metall, Schmuck etc.) gold-plate; sich (Dat) sein Schweigen vergolden lassen fig. be paid for one’s silence; seine Leistung wurde vergoldet SPORT he won gold for his performance* * *to gild* * *ver|gọl|den [fɛɐ'gɔldn] ptp vergo\#ldet1. vt(= mit Gold bemalen) Nüsse etc to paint gold; (mit Blattgold) Statue, Buchkante to gild; (= mit Gold überziehen) Schmuck to gold-plate; (liter Sonne, Schein) to bathe in gold, to turn golden; (fig = verschönern) Zeit, Alter, Erinnerung to enhance2. vr (liter)to turn to gold* * *(to cover with gilt: We could gild the frame of that picture.) gild* * *ver·gol·den *[fɛɐ̯ˈgɔldn̩]vtein Schmuckstück \vergolden to gold-plate a piece of jewellery [or AM jewelery]einen Bilderrahmen \vergolden to gild a picture frameein vergoldetes Schmuckstück a gold-plated piece of jewelleryein vergoldeter Bilderrahmen a gilded picture frame▪ etw ist vergoldet sth is gold-plated [or gilded▪ etw \vergolden to paint sth gold▪ [jdm] etw \vergolden to reward sb for sthna, wenn die mich schon loswerden wollen, dann werde ich mir meinen Weggang wenigstens \vergolden lassen well, if they want to get rid of me, then at least my departure is going to cost them* * *transitives Verb gold-plate <jewellery etc.>; (mit Blattgold) gild <statue, dome, etc.>; (mit Gold bemalen) paint <statue, dome, etc.> gold; (fig.) < evening sun> bathe <rooftops etc.> in gold* * *sich (dat)sein Schweigen vergolden fig be paid for one’s silence;seine Leistung wurde vergoldet SPORT he won gold for his performance* * *transitives Verb gold-plate <jewellery etc.>; (mit Blattgold) gild <statue, dome, etc.>; (mit Gold bemalen) paint <statue, dome, etc.> gold; (fig.) < evening sun> bathe <rooftops etc.> in gold* * *v.to gild v.(§ p.,p.p.: gild) -
12 vorzeitig
I Adj. premature; (früh) early; vorzeitige Ausfälle EDV abnormal interruptions; vorzeitige Beendigung EDV abnormal termination* * *forward (Adj.); untimely (Adj.); abortive (Adj.); premature (Adj.)* * *vor|zei|tig1. adjearly; Geburt, Altern etc premature2. advearly, prematurely* * *vor·zei·tig[ˈfo:ɐ̯tsaitɪç]wir alle haben den \vorzeitigen Weggang dieser geschätzten Mitarbeiter bedauert we were all sorry to see these well-respected colleagues retire early* * *1.Adjektiv premature; early < retirement>2.adverbial prematurely; < be retired> early* * *vorzeitige Ausfälle IT abnormal interruptions;vorzeitige Beendigung IT abnormal terminationvorzeitig sterben die before one’s time* * *1.Adjektiv premature; early < retirement>2.adverbial prematurely; < be retired> early* * *adj.abortive adj.premature adj.untimely adj. adv.abortively adv.prematurely adv. -
13 Fortgang
-
14 quasi
-
15 vergolden
ver·gol·den * [fɛɐ̭ʼgɔldn̩]vtein Schmuckstück \vergolden to gold-plate a piece of jewellery [or (Am) jewelery];einen Bilderrahmen \vergolden to gild a picture frame;ein vergoldetes Schmuckstück a gold-plated piece of jewellery;ein vergoldeter Bilderrahmen a gilded picture frame;etw ist vergoldet sth is gold-plated [or gilded];etw \vergolden to paint sth gold[jdm] etw \vergolden to reward sb for sth;na, wenn die mich schon loswerden wollen, dann werde ich mir meinen Weggang wenigstens \vergolden lassen well, if they want to get rid of me, then at least my departure is going to cost them -
16 vorzeitig
vor·zei·tig [ʼfo:ɐ̭tsaitɪç] adjwir alle haben den \vorzeitigen Weggang dieser geschätzten Mitarbeiter bedauert we were all sorry to see these well-respected colleagues retire early
См. также в других словарях:
Weggang — ↑Diszession … Das große Fremdwörterbuch
Weggang — Abschied; Trennung; Entlassung; Lebewohl; Auseinandergehen * * * Wẹg|gang 〈m. 1u; unz.〉 1. das Weggehen, Weggegangensein 2. Ausscheiden ● bei seinem Weggang; nach Weggang unseres Kollegen * * * Wẹg|gang, der < … Universal-Lexikon
Weggang — Abgang, Abschied, Aufbruch, Ausscheiden, Austritt, Entfernung, Fortgang, Trennung; (geh.): Lebewohl, Scheiden; (bes. Militär): Abzug. * * * Weggang,der:1.⇨Abgang(1)–2.⇨Ausgang(1)–3.⇨Abschied(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Weggang — Wẹg|gang, der; [e]s … Die deutsche Rechtschreibung
Abschied — Weggang; Trennung; Entlassung; Lebewohl; Auseinandergehen; Abschiednehmen; Abschiedsakt; Ableben; Sterben; Lebensende; Exitus; Tod … Universal-Lexikon
Trennung — Weggang; Abschied; Entlassung; Lebewohl; Auseinandergehen; Abschneiden; absäbeln (umgangssprachlich); abscheren (fachsprachlich); Abtrennen; … Universal-Lexikon
Lebewohl — Weggang; Abschied; Trennung; Entlassung; Auseinandergehen * * * Le|be|wohl [le:bə vo:l], das; [e]s, s und e (geh.): »Lebe wohl!« lautender Abschiedsgruß: jmdm. ein freundliches Lebewohl zurufen. * * * Le|be|wohl 〈n. 15〉 Abschiedsgruß … Universal-Lexikon
Auseinandergehen — Weggang; Abschied; Trennung; Entlassung; Lebewohl; Ungleichheit; Divergenz; Verschiedenartigkeit; Abweichung; Antagonismus * * * aus|ei|n|an|der|ge|hen [au̮s|ai̮ nandɐge:ən], ging auseinander, auseinandergegangen <itr.; … Universal-Lexikon
Borussia Mönchengladbach — Voller Name Borussia VfL 1900 Mönchengladbach e. V. Ort Mönchengladbach … Deutsch Wikipedia
Borussia VfL 1900 — Borussia Mönchengladbach Voller Name Borussia Verein für Leibesübungen 1900 e. V. Ort Mönchengladbach … Deutsch Wikipedia
Duke Ellington Orchestra — Duke Ellington und das Duke Ellington Orchestra 1943 Das Duke Ellington Orchestra (auch: Duke Ellington and his Orchestra, zunächst The Washingtonians) war eine Jazzband des Swing von den 1920er bis in die 1970er Jahre in unterschiedlichen… … Deutsch Wikipedia