-
1 Verantwortlichkeit
Verantwortlichkeit f GEN, RECHT responsibility, accountability* * *f <Geschäft, Recht> responsibility, accountability* * *Verantwortlichkeit
responsibility, (Haftung) liability, accountability, amenability, charge;
• ministerielle Verantwortlichkeit responsibility and accountability of a minister;
• strafrechtliche Verantwortlichkeit criminal liability;
• unternehmerische Verantwortlichkeit executive responsibility;
• Verantwortlichkeit der Betriebsführung management accountability;
• Verantwortlichkeit delegieren to delegate responsibility. -
2 Verantwortlichkeit
Verantwortlichkeit f responsibility; liability; answerability; accountability -
3 Verantwortlichkeit
Verantwortlichkeit f responsibility, accountability, liabilityDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Verantwortlichkeit
-
4 Verantwortlichkeit
f1. responsibility; das fällt in seine Verantwortlichkeit that’s his responsibility* * *die Verantwortlichkeitaccountableness; accountability* * *Ver|ạnt|wort|lich|keitf -, -enresponsibility; (= Haftbarkeit) liability* * *(the state of being responsible: his responsibility for the accident.) responsibility* * *Ver·ant·wort·lich·keit<-, -en>alleinige \Verantwortlichkeit sole responsibility\Verantwortlichkeit delegieren to delegate responsibility* * *die; Verantwortlichkeit, Verantwortlichkeiten responsibility* * *1. responsibility;das fällt in seine Verantwortlichkeit that’s his responsibility* * *die; Verantwortlichkeit, Verantwortlichkeiten responsibility* * *f.accountability n.accountableness n.liability n.responsibility n. -
5 Verantwortlichkeit
Ver·ant·wort·lich·keit <-, -en> fresponsibilityDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Verantwortlichkeit
-
6 Verantwortlichkeit
fArchitektur & Tragwerksplanung accountability, responsibility, Baurecht liability -
7 Verantwortlichkeit
f1. accountability2. accountableness3. liability4. responsibility -
8 Verantwortlichkeit delegieren
Verantwortlichkeit delegieren
to delegate responsibility.Business german-english dictionary > Verantwortlichkeit delegieren
-
9 Verantwortlichkeit der Betriebsführung
Verantwortlichkeit der Betriebsführung
management accountabilityBusiness german-english dictionary > Verantwortlichkeit der Betriebsführung
-
10 öffentlich-rechtliche Verantwortlichkeit
German-english law dictionary > öffentlich-rechtliche Verantwortlichkeit
-
11 lineare Verantwortlichkeit
lineare Verantwortlichkeit f GEN linear responsibility* * *f < Geschäft> linear responsibilityBusiness german-english dictionary > lineare Verantwortlichkeit
-
12 Verkaufsgebiet mit primärer Verantwortlichkeit
Business german-english dictionary > Verkaufsgebiet mit primärer Verantwortlichkeit
-
13 ministerielle Verantwortlichkeit
ministerielle Verantwortlichkeit
responsibility and accountability of a ministerBusiness german-english dictionary > ministerielle Verantwortlichkeit
-
14 soziale Verantwortlichkeit
soziale Verantwortlichkeit
social responsibilityBusiness german-english dictionary > soziale Verantwortlichkeit
-
15 strafrechtliche Verantwortlichkeit
strafrechtliche Verantwortlichkeit
criminal liabilityBusiness german-english dictionary > strafrechtliche Verantwortlichkeit
-
16 unternehmerische Verantwortlichkeit
unternehmerische Verantwortlichkeit
executive responsibilityBusiness german-english dictionary > unternehmerische Verantwortlichkeit
-
17 Schuld
Adj.: schuld (an etw. Dat) sein be to blame ( oder responsible) (for s.th.); er ist daran schuld he’s responsible ( oder to blame) (for it), it’s his fault; schuld sind immer die anderen iro. it’s always someone else’s fault* * *die Schuld(Geldschuld) debt; liability;(Verantwortung) blame; fault; guiltiness; guilt* * *Schụld [ʃʊlt]f -, -en1) [-dn]no plan +dat for)(= Ursache, Verantwortlichkeit)
die Schuld an etw (dat) haben or tragen (geh) — to be to blame for sther hatte Schuld an dem Streit — the argument was his fault, he was to blame for the argument
du hast selbst Schuld — that's your own fault, that's nobody's fault but your own
das ist meine/deine Schuld — that is my/your fault, I am/you are to blame (for that)
das ist meine eigene Schuld — it's my own fault, I've nobody but or only myself to blame
durch meine/deine Schuld — because of me/you
jdm/einer Sache Schuld geben — to blame sb/sth
er gab ihr Schuld, dass es nicht klappte — he blamed her for it not working, he blamed her for the fact that it didn't work
2) no pl (= Schuldhaftigkeit, Schuldgefühl) guilt; (= Unrecht) wrong; (REL = Sünde) sin; (im Vaterunser) trespasses pldie Strafe sollte in einem angemessenen Verhältnis zur Schuld stehen — the punishment should be appropriate to the degree of culpability
ich bin mir meiner Schuld bewusst —
für seine Schuld büßen — to pay for one's sin/sins
See:3) (= Zahlungsverpflichtung) debtich stehe tief in seiner Schuld (lit) — I'm deeply in debt to him; (fig) I'm deeply indebted to him
EUR 10.000 Schulden haben — to have debts totalling (Brit) or totaling (US) or of 10,000 euros, to be in debt to the tune of 10,000 euros
* * *die1) (a sense of shame: a feeling of guilt.) guilt2) (the state of having done wrong: Fingerprints proved the murderer's guilt.) guilt3) (a mistake; something for which one is to blame: The accident was your fault.) fault4) (what one person owes to another: His debts amount to over $3,000; a debt of gratitude.) debt5) ((with for) being the cause of something: Who is responsible for the stain on the carpet?) responsible* * *Schuld1<->[ʃʊlt]es war meine eigene \Schuld it was my own faultbeide trifft die \Schuld am Scheitern der Ehe both carry the blame for the break-up of the marriagedie \Schuld an den Missständen liegt bei der Regierung culpability for the deplorable state of affairs lies with the Governmentfrei von \Schuld blamelessdurch jds \Schuld due to sb's faultnur durch deine \Schuld habe ich den Zug verpasst it's your fault that I missed the trainjdm/etw [die] \Schuld [an etw dat] geben [o zuschreiben] to blame sb/sth [for sth], to put the blame [for sth] on sb/sth\Schuld haben to be at faultdie \Schuld bei jemand anderem suchen to try to blame sb elseseine \Schuld ist nicht bewiesen his guilt has not been establisheder ist sich keiner \Schuld bewusst he's not aware of having done anything wrongkollektive \Schuld collective guilt\Schuld und Sühne guilt and atonementSchuld2<-, -en>[ʃʊlt]\Schulden bedienen (fachspr) to service debtsseine \Schulden begleichen [o bezahlen] to pay [or meet] [or settle] one's debts, to discharge one's liabilities\Schulden eintreiben to call in [or collect] debtsjdm \Schulden erlassen to release sb from debtsfällige \Schuld debt due [or owing]frei von \Schulden sein to be free from [or of] debts; Immobilien to be unencumbered\Schulden haben to have debts, to be in debt€5.000 \Schulden haben to have debts totalling €5.000\Schulden bei jdm haben to owe sb money\Schulden machen to build [or run] up debts, to go into debt* * *die; Schuld, Schulden1) o. Pl. (das Schuldigsein) guilter ist sich (Dat.) keiner Schuld bewußt — he is not conscious of having done any wrong
2) o. Pl. (Verantwortlichkeit) blamees ist [nicht] seine Schuld — it is [not] his fault
[an etwas (Dat.)] schuld haben od. sein — be to blame [for something]
3) (Verpflichtung zur Rückzahlung) debt; (Hypothek) mortgagein Schulden geraten/sich in Schulden stürzen — get into debt/into serious debt
4) in[tief] in jemandes Schuld stehen od. sein — (geh.) be [deeply] indebted to somebody
* * *ihn trifft die Schuld (dafür) he’s responsible ( oder to blame) (for it), it’s his fault;ich habe keine Schuld I am not to blame, I am blameless;ohne meine Schuld through no fault of mine ( oder my own);die Schuld auf sich nehmen take the blame, take responsibility;jemandem Schuld (an etwas) geben blame sb (for sth);die Schuld auf jemanden schieben, jemandem die Schuld zuschieben pin the blame on sb;er gibt immer anderen die Schuld he always puts the blame on someone else2. nur sg (Schuldbewusstsein) guilt;moralische Schuld moral guilt;Schuld und Sühne crime and punishment; BIBEL sin and atonement;schwere Schuld auf sich laden incur a heavy burden of guilt;er war sich seiner Schuld bewusst he was aware of his wrongdoing, he knew he had done wrong;ich bin mir keiner Schuld bewusst I don’t feel that I’ve done any wrong;er wird mit seiner Schuld nicht fertig he can’t come to terms with his sense of guiltSchulden machen, in Schulden geraten get into debt; formeller: incur debts;sich in Schulden stürzen plunge into debt;seine Schulden bezahlen pay ( oder settle) one’s debts;bei jemandem Schulden haben owe sb (some) money;stehen fig owe sb a debt of gratitude, be deeply indebted to sb* * *die; Schuld, Schulden1) o. Pl. (das Schuldigsein) guilter ist sich (Dat.) keiner Schuld bewußt — he is not conscious of having done any wrong
2) o. Pl. (Verantwortlichkeit) blamees ist [nicht] seine Schuld — it is [not] his fault
[an etwas (Dat.)] schuld haben od. sein — be to blame [for something]
3) (Verpflichtung zur Rückzahlung) debt; (Hypothek) mortgagein Schulden geraten/sich in Schulden stürzen — get into debt/into serious debt
4) in[tief] in jemandes Schuld stehen od. sein — (geh.) be [deeply] indebted to somebody
* * *-en f.blame n.debt n.due n.guilt n.guiltiness n. -
18 schuld
Adj.: schuld (an etw. Dat) sein be to blame ( oder responsible) (for s.th.); er ist daran schuld he’s responsible ( oder to blame) (for it), it’s his fault; schuld sind immer die anderen iro. it’s always someone else’s fault* * *die Schuld(Geldschuld) debt; liability;(Verantwortung) blame; fault; guiltiness; guilt* * *Schụld [ʃʊlt]f -, -en1) [-dn]no plan +dat for)(= Ursache, Verantwortlichkeit)
die Schuld an etw (dat) haben or tragen (geh) — to be to blame for sther hatte Schuld an dem Streit — the argument was his fault, he was to blame for the argument
du hast selbst Schuld — that's your own fault, that's nobody's fault but your own
das ist meine/deine Schuld — that is my/your fault, I am/you are to blame (for that)
das ist meine eigene Schuld — it's my own fault, I've nobody but or only myself to blame
durch meine/deine Schuld — because of me/you
jdm/einer Sache Schuld geben — to blame sb/sth
er gab ihr Schuld, dass es nicht klappte — he blamed her for it not working, he blamed her for the fact that it didn't work
2) no pl (= Schuldhaftigkeit, Schuldgefühl) guilt; (= Unrecht) wrong; (REL = Sünde) sin; (im Vaterunser) trespasses pldie Strafe sollte in einem angemessenen Verhältnis zur Schuld stehen — the punishment should be appropriate to the degree of culpability
ich bin mir meiner Schuld bewusst —
für seine Schuld büßen — to pay for one's sin/sins
See:3) (= Zahlungsverpflichtung) debtich stehe tief in seiner Schuld (lit) — I'm deeply in debt to him; (fig) I'm deeply indebted to him
EUR 10.000 Schulden haben — to have debts totalling (Brit) or totaling (US) or of 10,000 euros, to be in debt to the tune of 10,000 euros
* * *die1) (a sense of shame: a feeling of guilt.) guilt2) (the state of having done wrong: Fingerprints proved the murderer's guilt.) guilt3) (a mistake; something for which one is to blame: The accident was your fault.) fault4) (what one person owes to another: His debts amount to over $3,000; a debt of gratitude.) debt5) ((with for) being the cause of something: Who is responsible for the stain on the carpet?) responsible* * *Schuld1<->[ʃʊlt]es war meine eigene \Schuld it was my own faultbeide trifft die \Schuld am Scheitern der Ehe both carry the blame for the break-up of the marriagedie \Schuld an den Missständen liegt bei der Regierung culpability for the deplorable state of affairs lies with the Governmentfrei von \Schuld blamelessdurch jds \Schuld due to sb's faultnur durch deine \Schuld habe ich den Zug verpasst it's your fault that I missed the trainjdm/etw [die] \Schuld [an etw dat] geben [o zuschreiben] to blame sb/sth [for sth], to put the blame [for sth] on sb/sth\Schuld haben to be at faultdie \Schuld bei jemand anderem suchen to try to blame sb elseseine \Schuld ist nicht bewiesen his guilt has not been establisheder ist sich keiner \Schuld bewusst he's not aware of having done anything wrongkollektive \Schuld collective guilt\Schuld und Sühne guilt and atonementSchuld2<-, -en>[ʃʊlt]\Schulden bedienen (fachspr) to service debtsseine \Schulden begleichen [o bezahlen] to pay [or meet] [or settle] one's debts, to discharge one's liabilities\Schulden eintreiben to call in [or collect] debtsjdm \Schulden erlassen to release sb from debtsfällige \Schuld debt due [or owing]frei von \Schulden sein to be free from [or of] debts; Immobilien to be unencumbered\Schulden haben to have debts, to be in debt€5.000 \Schulden haben to have debts totalling €5.000\Schulden bei jdm haben to owe sb money\Schulden machen to build [or run] up debts, to go into debt* * *die; Schuld, Schulden1) o. Pl. (das Schuldigsein) guilter ist sich (Dat.) keiner Schuld bewußt — he is not conscious of having done any wrong
2) o. Pl. (Verantwortlichkeit) blamees ist [nicht] seine Schuld — it is [not] his fault
[an etwas (Dat.)] schuld haben od. sein — be to blame [for something]
3) (Verpflichtung zur Rückzahlung) debt; (Hypothek) mortgagein Schulden geraten/sich in Schulden stürzen — get into debt/into serious debt
4) in[tief] in jemandes Schuld stehen od. sein — (geh.) be [deeply] indebted to somebody
* * *schuld adj:schuld (an etwas dat)er ist daran schuld he’s responsible ( oder to blame) (for it), it’s his fault;schuld sind immer die anderen iron it’s always someone else’s fault* * *die; Schuld, Schulden1) o. Pl. (das Schuldigsein) guilter ist sich (Dat.) keiner Schuld bewußt — he is not conscious of having done any wrong
2) o. Pl. (Verantwortlichkeit) blamees ist [nicht] seine Schuld — it is [not] his fault
[an etwas (Dat.)] schuld haben od. sein — be to blame [for something]
3) (Verpflichtung zur Rückzahlung) debt; (Hypothek) mortgagein Schulden geraten/sich in Schulden stürzen — get into debt/into serious debt
4) in[tief] in jemandes Schuld stehen od. sein — (geh.) be [deeply] indebted to somebody
* * *-en f.blame n.debt n.due n.guilt n.guiltiness n. -
19 Zuständigkeit
f competence; (Verantwortlickeit) responsibility; (Befugnisse) powers Pl.; JUR. sachliche: jurisdiction ( für over)* * *die Zuständigkeitcompetence; responsibility* * *Zu|stän|dig|keitf -, -en1) (= Kompetenz) competence; (JUR) jurisdiction, competence; (= Verantwortlichkeit) responsibility2)See:* * *Zu·stän·dig·keit<-, -en>f1. (betriebliche Kompetenz) competence2. JUR (Jurisdiktion) jurisdiction no indef art, cognizance no indef art form, administrative responsibility\Zuständigkeit in Kartellsachen jurisdiction for cartel casesausschließliche \Zuständigkeit exclusive jurisdictionfunktionelle \Zuständigkeit limited jurisdiction over the type of casekonkurrierende \Zuständigkeit concurrent jurisdictionörtliche \Zuständigkeit local jurisdictionsachliche \Zuständigkeit jurisdiction over the subject[-matter]die \Zuständigkeit bestreiten to plead incompetenceder \Zuständigkeit eines Gerichts unterliegen to come within the jurisdiction of a court* * *die; Zuständigkeit, Zuständigkeiten (Verantwortlichkeit) responsibility; (Kompetenz) competence; (eines Gerichts) jurisdiction* * *Zuständigkeit f competence; (Verantwortlickeit) responsibility; (Befugnisse) powers pl; JUR sachliche: jurisdiction (für over)* * *die; Zuständigkeit, Zuständigkeiten (Verantwortlichkeit) responsibility; (Kompetenz) competence; (eines Gerichts) jurisdiction* * *f.competence n.responsibility n. -
20 abwälzen
abwälzen v FIN, WIWI pass along, pass on • abwälzen auf 1. GEN shift on to (Verantwortlichkeit); 2. WIWI pass on to (Kosten)* * *v <Finanz, Vw> pass along, pass on ■ abwälzen auf 1. < Geschäft> Verantwortlichkeit shift on to; 2. <Vw> Kosten pass on to* * *abwälzen
(Preiserhöhung) to pass along, (Steuer) to shift, to pass on;
• Kosten abwälzen to pass costs on;
• Kosten auf die Preise abwälzen to burden the prices;
• Risiko abwälzen to lay off a risk;
• Treibstofferhöhung automatisch auf die Verbraucher abwälzen to automatically pass on fuel cost increases to consumers;
• Verantwortung abwälzen to shift the responsibility, to pass the buck (US).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Verantwortlichkeit — Verantwortlichkeit … Deutsch Wörterbuch
Verantwortlichkeit — Verantwortlichkeit, 1) überhaupt die civilrechtliche Verbindlichkeit für Rechtsverletzungen u. Schäden einzustehen, welche entweder durch eigene Handlungen od. durch Handlungen von Personen, die man zu vertreten hat, herbeigeführt worden sind.… … Pierer's Universal-Lexikon
Verantwortlichkeit — Verantwortlichkeit, s. Zurechnungsfähigkeit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Verantwortlichkeit — ↑Komptabilität … Das große Fremdwörterbuch
Verantwortlichkeit — Verantwortung bedeutet die Möglichkeit, dass eine Person für die Folgen eigener oder fremder Handlungen Rechenschaft ablegen muss. Sie drückt sich darin aus, bereit und fähig zu sein, später Antwort auf mögliche Fragen zu deren Folgen zu geben.… … Deutsch Wikipedia
Verantwortlichkeit — Obligo; Haftung; Haftpflicht; Befugnis; Verantwortungsbereich; Obliegenschaft; Kompetenz; Verantwortung; Bereich; Zuständigkeit; Zurechnungsfähigkeit; … Universal-Lexikon
Verantwortlichkeit — 1. Federführung, Zuständigkeit; (Amtsspr.): Komptabilität; (Völkerk.): Sippenhaftung. 2. ↑ Verantwortungsgefühl. * * * Verantwortlichkeit,die:1.〈dasVerantwortlichseinfüretwaigeFolgen〉Verantwortung+Haftbarkeit·Haftung–2.⇨Verantwortung(1)–3.⇨Pflicht… … Das Wörterbuch der Synonyme
Verantwortlichkeit — atsakomybė statusas T sritis švietimas apibrėžtis Bendriausias asmenybės dorovinis bruožas, motyvuojantis rūpestingą veiklą atliekant pareigas (šeimos, visuomenės, darbo, bendravimo ir kt). Atsakomybė ugdoma reikalaujant atsakyti už savo veiksmus … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Verantwortlichkeit — ⇡ Verantwortung … Lexikon der Economics
Verantwortlichkeit — Ver|ạnt|wort|lich|keit … Die deutsche Rechtschreibung
Völkerrechtliche Verantwortlichkeit — (s. auch Staatenverantwortlichkeit) bezeichnet die Frage, ob und inwieweit Völkerrechtssubjekte (in der Regel Staaten) für ein völkerrechtswidriges Handeln oder Unterlassen einzustehen haben. Der Begriff der „völkerrechtlichen Verantwortlichkeit“ … Deutsch Wikipedia