-
1 Tendenz
tɛn'dɛntsfTendenz [tεn'dεnts]<- en> tendencia Feminin [zu a]; die Tendenz geht zu... se observa una tendencia a...; steigende Tendenz tendencia al alza -
2 die Tendenz geht zu ...
se observa una tendencia a... -
3 rückläufige Tendenz
tendencia regresiva -
4 steigende Tendenz
-1-tendencia al alza————————-2-tendencia alcista -
5 barometrische Tendenz
tendencia barométrica; tendencia de la presiónDeutsch-Spanisch Wörterbuch für Geographie > barometrische Tendenz
-
6 Färbung
-
7 Hang
haŋm1) ( Abhang) pendiente f, cuesta f2) (fig: Neigung)Hang zu — inclinación a f, propensión a f
-1-Hang1 [haŋ, Plural: 'hεŋə]————————-2-Hang2<-(e)s, ohne Plural >; (Tendenz) inclinación Feminin; (Neigung) propensión Feminin; einen Hang zu etwas Dativ haben tener propensión a algo2. (ohne Pl) [Vorliebe] -
8 Neigung
'naɪguŋf1) inclinación f, ladeo m2) (fig) propensión f, inclinación f-1-Neigung1<- en>————————-2-Neigung2ohne Plural; (Veranlagung) disposición [zu para]; sie verspürte nicht die geringste Neigung ihm zu glauben no se le pasó por la cabeza la idea de creerle -
9 Zug
tsuːkm1) ( Eisenbahn) tren mDieser Zug ist abgefahren. — Ese tren ha salido ya.
2) ( Umzug) desfile m3) ( Luftzug) corriente f4) ( Wesenszug) rasgo característico m5)-1-Zug1 [tsu:k, Plural: 'tsy:gə]<-(e)s, Züge>1 dig (Eisenbahn) tren Maskulin; der Zug nach Madrid el tren con destino a Madrid; mit dem Zug fahren ir en tren; der Zug ist abgefahren (umgangssprachlich) hemos perdido la ocasión; im falschen Zug sitzen (umgangssprachlich) haberse equivocado2 dig (Tendenz) tendencia Feminin; (Neigung) inclinación Feminin; das ist der Zug der Zeit ésta es la tendencia de la época; im Zuge der neuen Entwicklung como consecuencia de los últimos desarrollos3 dig (Geleitzug) séquito Maskulin; (Umzug) desfile Maskulin; (von Fahrzeugen) convoy Maskulin; (Festzug) cortejo Maskulin4 dig (Atemzug) respiración Feminin; (beim Rauchen) calada Feminin; (Pfeife) chupada Feminin; (Schluck) trago Maskulin; in einem Zug (ohne Unterbrechung) de un tirón; das Glas in einem Zug austrinken vaciar la copa de un trago; etwas in vollen Zügen genießen disfrutar plenamente de algo; in den letzten Zügen liegen (umgangssprachlich) estar en las últimas5 dig (bei Brettspielen) jugada Feminin; einen Zug machen hacer una jugada; du bist am Zug te toca (a ti)7 dig(Charakter-, Schrift-, Gesichtszug) rasgo Maskulin; etwas in groben Zügen umreißen trazar algo a grandes rasgos; das war kein schöner Zug von dir eso no fue muy bonito de tu parte————————-2-Zug2<-(e)s, ohne Plural >————————-3-Zug3I3. (ohne Pl) [Bewegung]12. (Redewendung)IINeutrum -
10 rückläufig
'ryklɔyfɪçadjretrógrado, regresivodecreciente, descendente; rückläufige Tendenz tendencia regresivaAdjektiv————————Adverb -
11 steigend
'ʃtaɪgəntadjascendente, alcistaAdjektiv
См. также в других словарях:
Tendenz — Tendenz … Deutsch Wörterbuch
Tendenz — (v. lat.), Richtung des Gemüthes auf einen gewissen Zweck, Absicht, in welcher man etwas sagt od. thut. Daher Tendenzroman, ein Roman, welcher eine bestimmte Lehre aus der Politik, Religion u. Kunst, in Romanform eingekleidet, einzuprägen ftrebt … Pierer's Universal-Lexikon
Tendénz — (lat.), Streben, Abzielen auf Verwirklichung eines bestimmten Zwecks; Tendenzdichtungen, solche Dichtungen, die nicht bloß auf die eigentlich poetische Wirkung berechnet sind, sondern noch andre (politische, religiöse etc.) Interessen verfolgen;… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tendénz — (lat.), Streben in bestimmter Richtung, auf einen bestimmten Zweck hin; tendenziös, eine gewisse Absicht verfolgend … Kleines Konversations-Lexikon
Tendenz — Sf std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt und relatinisiert aus frz. tendance, zu frz. tendre strecken, hinstrecken , aus l. tendere (tēnsum, tentum) spannen, ausdehnen, ausstrecken . Die heutige Bedeutung geht von hinstreben zu etwas, zu etwas… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tendenz — Verzerrung; systematischer Fehler; systematische Abweichung; Bias; Einschlag; Richtung; Färbung; Neigung; Trend; Entwicklung; Verlangen; Ha … Universal-Lexikon
Tendenz — Die Tendenz (lat. tendere ausstrecken) (Adj.: tendenziös, eine Tendenz erkennen lassend, parteilich gefärbt) beschreibt ein Streben, eine Neigung und eine Häufung von Ereignissen in eine bestimmte Richtung und suggeriert neben der Beschreibung… … Deutsch Wikipedia
Tendenz — Ten·dẹnz die; , en; geschr; 1 eine Tendenz (zu etwas) eine Entwicklung in eine bestimmte Richtung <eine steigende, fallende Tendenz; eine Tendenz hält an, zeichnet sich ab>: Die Tendenz geht dahin, mehr Teilzeitkräfte einzustellen || K :… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Tendenz — die Tendenz, en (Mittelstufe) bestimmte Richtung der Entwicklung, Strömung Beispiel: Man beobachtet eine neue Tendenz in der Politik unseres Landes. die Tendenz, en (Aufbaustufe) eine besondere Vorliebe für etw., Neigung Synonym: Hang Beispiele:… … Extremes Deutsch
Tendenz — 1. Bewegung, Entwicklung, Mode, Richtung, Strömung, Trend, Welle. 2. Anlage, Hang, Natur, Neigung, Passion, Schwäche, Veranlagung, Vorliebe; (bes. schweiz.): Gefälle; (bildungsspr.): Disposition, Faible, Naturell, Präferenz; (veraltet): Penchant … Das Wörterbuch der Synonyme
Tendenz — tendieren »hinstreben, zuneigen, abzielen, auf etwas ausgerichtet sein«: Das im 19. Jh. aus dem älteren Substantiv Tendenz »Zweckstreben; Hang, Neigung, Zug, Strömung, Entwicklungslinie; allgemeine Grundstimmung ‹an der Börse›« (18. Jh.)… … Das Herkunftswörterbuch