-
1 Gallenblase
f ANAT. gall bladder* * *die Gallenblasegall bladder* * *Gạl|len|bla|sefgall bladder* * *(an organ of the body attached to the liver, in which gall is stored.) gall bladder* * *Gal·len·bla·sef gall bladder* * *die gall-bladder* * ** * *die gall-bladder* * *f.gall bladder n. -
2 Gallenblase
Gal·len·bla·se fgall bladder -
3 Gallenblase
fgall bladder -
4 Galle
f; -, -n1. ANAT. gall bladder3. ZOOL., BOT. gall4. fig. bile, venom; ( seine) Galle verspritzen spit (one’s) venom, vent one’s spleen lit.; ihm kam die Galle hoch oder lief die Galle über his blood was up, he was seething; Gift* * *die Galle(Flüssigkeit) gall; bile;(Organ) gall bladder* * *Gạl|le ['galə]f -, -n (ANAT)(= Organ) gall bladder; (= Flüssigkeit) bile, gall; (BOT, VET) gall; (fig = Bosheit) gall, virulencebitter wie Galle — bitter as gall
seine Galle verspritzen (fig) — to pour out one's venom
die Galle läuft ihm über (inf) — he's seething or livid
See:→ Gift* * *die1) (a yellowish thick bitter fluid in the liver.) bile2) (a bitter liquid which is stored in the gall bladder.) gall* * *Gal·le<-, -n>[ˈgalə]f1. (Gallenblase) gall-bladder3. (Gallenflüssigkeit) bile, gallbitter wie \Galle as bitter as gall [or old wormwood4.▶ jdm kommt die \Galle hoch sb's blood begins to boil▶ jdm läuft die \Galle über sb is seething [or livid]▶ \Galle verspritzen to pour out one's venom* * *die; Galle, Gallen1) (Gallenblase) gall[-bladder]mir lief die Galle über od. kam die Galle hoch — (fig.) my blood boiled
* * *1. ANAT gall bladder3. ZOOL, BOT gall4. fig bile, venom;* * *die; Galle, Gallen1) (Gallenblase) gall[-bladder]mir lief die Galle über od. kam die Galle hoch — (fig.) my blood boiled
* * *-n f.bile n.gall n.gall bladder n. -
5 bilden
I v/t1. form; (gestalten) auch shape, mo(u)ld (alle auch den Charakter), make; (Satz) make (up); (Neuwort) coin; sich (Dat) eine Meinung bilden form an opinion; sich (Dat) ein Urteil über jemanden / etw. bilden form an opinion of s.o. / about s.th.; von einem Wort den Plural bilden form the plural of a word2. (schaffen) create; (gründen) establish, set up; (Regierung) form; Vermögen bilden acquire a fortune3. (hervorbringen) (neue Triebe, Kruste etc.) form, develop4. (darstellen) (Bestandteil etc.) form, constitute, make up, comprise; (Attraktion, Grenze, Gefahr etc.) auch be; eine Ausnahme / die Regel bilden be an exception / the rule6. (jemanden) geistig: educate, (jemandes Geist) auch cultivate; gebildet; das Volk politisch bilden politicize the masses, raise the political consciousness of the massesIII v/refl1. (entstehen) Gruppe, Schicht etc.: form, Tumor etc.: grow, develop2. geistig: educate o.s., get some culture umg.; weitS. broaden one’s horizons; ich bilde mich durch Lesen I read to improve my mind* * *to shape; to constitute; to form; to generate; to breed; to civilize; to educate; to build; to frame* * *bịl|den ['bɪldn]1. vt1) (= formen) to form; Figuren etc auch to fashion; (fig) Charakter auch to shape, to mould (Brit), to mold (US); Körper, Figur to shapeein Urteil/eine Meinung bilden — to form a judgement/an opinion
2) (=hervorbringen GRAM) to formder Magen hat ein Geschwür gebildet — an ulcer formed in the stomach, the stomach developed an ulcer
3) (= einrichten) Fonds, Institution etc to set up4) (= zusammenstellen) Kabinett, Regierung to form; Ausschuss, Gruppe auch to set up; Vermögen to acquire5) (= ausmachen) Höhepunkt, Regel, Ausnahme, Problem, Gefahr etc to constitute; Dreieck, Kreis etc to formdie drei bilden ein hervorragendes Team — the three of them make (up) an excellent team
6) (= erziehen) to educate2. vr1) (= entstehen) to form, to developdamit sich keine Vorurteile bilden... — so that no prejudices are allowed to form...
2) (= lernen) to educate oneself; (durch Lesen etc) to improve one's mind; (durch Reisen etc) to broaden one's mindSee:→ auch gebildet3. vi(= der Bildung dienen) to be educational; (Lesen) to improve the or one's mind; (Reisen) to broaden the or one's mind* * *1) (to form; to make up; to be: Nuclear waste constitutes a serious danger.) constitute3) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) form* * *bil·den[ˈbɪldn̩]I. vt1. (hervorbringen)▪ etw \bilden to form sthein Insektenstich kann eine Schwellung \bilden an insect bite can cause a swelling; ANATGalle wird in der Gallenblase gebildet bile is formed in the gall bladder; BOT to grow sth; CHEM to produce sth▪ etw \bilden to form sth▪ etw \bilden to form stheinen Ausschuss/ein Komitee \bilden to set up a committee▪ etw \bilden to set up sthein Vermögen \bilden to build up a fortune5. (darstellen)▪ etw \bilden to make up stheine Gefahr/ein Problem/eine Regel \bilden to constitute a danger/problem/rule6. (mit Bildung versehen)▪ jdn \bilden to educate sbdie vielen Reisen haben ihn spürbar gebildet his many travels have noticeably broadened his minddie Krüge hatte er aus Ton gebildet he had made the jugs out of clayII. vr1. (entstehen)2. (sich Bildung verschaffen)eine Meinung \bilden to form an opinion* * *1.transitives Verb1) form ( aus from); (modellieren) mould ( aus from)den Charakter bilden — form or mould somebody's/one's personality
eine Gasse bilden — make a path or passage
2) (ansammeln) build up < fund, capital>den Höhepunkt des Abends bildete sein Auftritt — his appearance was the high spot of the evening
4) (erziehen) educate; itr2.reflexives Verb1) (entstehen) form2) (lernen) educate oneself* * *A. v/t1. form; (gestalten) auch shape, mo(u)ld (alle auch den Charakter), make; (Satz) make (up); (Neuwort) coin;sich (dat)eine Meinung bilden form an opinion;sich (dat)ein Urteil über jemanden/etwas bilden form an opinion of sb/about sth;von einem Wort den Plural bilden form the plural of a wordVermögen bilden acquire a fortune3. (hervorbringen) (neue Triebe, Kruste etc) form, develop4. (darstellen) (Bestandteil etc) form, constitute, make up, comprise; (Attraktion, Grenze, Gefahr etc) auch be;eine Ausnahme/die Regel bilden be an exception/the rule5. (bestimmte Form annehmen):einen Kreis/eine Schlange bilden form a circle/queue (US line)das Volk politisch bilden politicize the masses, raise the political consciousness of the massesB. v/i broaden the mind;Reisen bildet auch there’s nothing like travel for broadening the mindC. v/rich bilde mich durch Lesen I read to improve my mind* * *1.transitives Verb1) form ( aus from); (modellieren) mould ( aus from)den Charakter bilden — form or mould somebody's/one's personality
eine Gasse bilden — make a path or passage
sich (Dat.) ein Urteil [über jemanden/etwas] bilden — form an opinion [of somebody/something]
2) (ansammeln) build up <fund, capital>4) (erziehen) educate; itr2.reflexives Verb1) (entstehen) form2) (lernen) educate oneself* * *(aus) v.to mould (out of) v. v.to build v.(§ p.,p.p.: built)to form v.to frame v. -
6 bilden
bil·den [ʼbɪldn̩]vt1) ( hervorbringen)ein Insektenstich kann eine Schwellung \bilden an insect bite can cause a swelling;Galle wird in der Gallenblase gebildet bile is formed in the gall bladderetw \bilden to form sthetw \bilden to form sth;einen Ausschuss/ein Komitee \bilden to set up a committeeetw \bilden to set up sth;ein Vermögen \bilden to build up a fortune5) ( darstellen)etw \bilden to make up sth;6) ( mit Bildung versehen)jdn \bilden to educate sb;die vielen Reisen haben ihn spürbar gebildet his many travels have noticeably broadened his mindetw [aus etw] \bilden to make sth [from sth];die Krüge hatte er aus Ton gebildet he had made the jugs out of clayvr1) ( entstehen)2) ( sich Bildung verschaffen)sich [aus etw] \bilden to educate oneself [from sth]3) ( sich formen)eine Meinung \bilden to form an opinionvi to broaden the mind; s. a. Kunst, Künstler -
7 Galle
Gal·le <-, -n> [ʼgalə] f1) (\Gallenblase) gall-bladder2) (Eichen\Galle)3) ( Gallenflüssigkeit) bile, gall;WENDUNGEN:jdm kommt die \Galle hoch sb's blood begins to boil;jdm läuft die \Galle über sb is seething [or livid];\Galle verspritzen to pour out one's venom
См. также в других словарях:
Gallenblase — Gallenblase, 1) (Vesica fellea, Anat.), ein eignes Gefäß von birnenförmiger Form, das an der untern Fläche der Leber in ihrem rechten Lappen mit seinem breitern Ende (Gallenblasengrunde), nach dem vordern Leberrande zu, in einer eignen leichten… … Pierer's Universal-Lexikon
Gallenblase — (Vesica fellea), Blase zur Aufbewahrung der von der Leber abgesonderten Galle, ist nicht bei allen Wirbeltieren vorhanden (fehlt z. B. dem Pferd wie überhaupt den meisten Huftieren, den Kamelen, Hirschen, Walen, manchen Nagern und Zahnlosen, den… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gallenblase — Gallenblase, in erster Linie als Reservoir für den von der Leber gebildeten Gallensaft dienendes, sackartiges, dünnwandiges, aus Schleimhaut gebildetes und mit einer glatten Muskulatur versehenes Organ der Wirbeltiere. Manche Vögel (z.B. viele… … Deutsch wörterbuch der biologie
Gallenblase — Die Gallenblase Die Gallenblase (Vesica fellea beziehungsweise biliaris, lat.: vesica für „Blase“, fellis beziehungsweise bilis für „Galle“) ist ein Hohlorgan der Wirbeltiere, das der Speicherung und Eindickung der von der Leber produzierten… … Deutsch Wikipedia
Gallenblase — Galle * * * Gạl|len|bla|se 〈f. 19; Anat.〉 dünnwandige Blase an der Leber zur Aufnahme der Gallenflüssigkeit: Vesica fellea * * * Gạl|len|bla|se, die: mit der Leber verbundenes Organ, das die Gallenflüssigkeit speichert. * * * Gallenblase, … … Universal-Lexikon
Gallenblase — die Gallenblase, n (Oberstufe) Hohlorgan, das der Speicherung und Eindickung der von der Leber produzierten Galle dient Beispiel: Man hat ihr die Gallenblase operativ entfernt … Extremes Deutsch
Gallenblase und Gallenwege — Die Galle ist ein von der Leber hergestelltes Sekret, das einerseits für die Fettverdauung notwendig ist, durch das andererseits aber auch Stoffwechselabbauprodukte sowie Giftstoffe in den Zwölffingerdarm abgegeben und ausgeschieden werden.… … Universal-Lexikon
Gallenblase, die — Die Gallenblase, plur. die n, ein häutiges Gefäß in Gestalt einer Birn, im untern Theile der Leber, in welchem sich die überflüssige Galle sammelt, damit es in dem kleinen Magen niemahls daran fehle. Daher der Gallenblasengang oder Gallengang,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Gallenblase — Gạl·len·bla·se die ≈ ↑Galle (2) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Gallenblase — Gạllenblase vgl. Vesica fellea … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
Gallenblase — Gạl|len|bla|se … Die deutsche Rechtschreibung