-
1 intestinal distension
Darm[auf]dehnung fFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > intestinal distension
-
2 gut
1. noun1) (material) Darm, derhate somebody's guts — (coll.) jemanden auf den Tod nicht ausstehen können
sweat or work one's guts out — (coll.) sich dumm und dämlich schuften (ugs.)
5) (intestine) Darm, der2. transitive verb,- tt-1) (take out guts of) ausnehmen2) (remove or destroy fittings in) ausräumen3. attributive adjectivethe house was gutted [by the fire] — das Haus brannte aus
(instinctive) gefühlsmäßig [Reaktion]* * *1. noun1) (the tube in the lower part of the body through which food passes.) die Gedärme (pl.)2) (a strong thread made from the gut of an animal, used for violin strings etc.) der Darm2. verb1) (to take the guts out of: Her job was to gut fish.) ausweiden2) (to destroy completely, except for the outer frame: The fire gutted the house.) ausbrennen•- academic.ru/116514/guts">guts* * *[gʌt]I. nmy \guts hurt mein Bauch tut wehbeer \gut Bierbauch m▪ \guts pl Eingeweide pl, Gedärme plit takes \guts to admit to so many people that you've made a mistake man braucht Mut, um vor so vielen Leuten zuzugeben, dass man einen Fehler gemacht hat6.▶ to bust a \gut sich akk abrackern fam, sich dat den Arsch aufreißen derb; AM (sl) sich akk krank lachen famII. vt<- tt->1. (remove the innards)to \gut an animal ein Tier ausnehmen▪ to be \gutted [völlig] ausbrennena \gut feeling Bauchgefühl nt\gut issue zentrales Thema, Kernpunkt ma \gut reaction eine gefühlsmäßige Reaktion; (spontaneous) eine spontane Reaktion* * *[gʌt]1. n2) usu pl (inf: stomach) Eingeweide nt; (fig) (= essence of problem, matter) Kern m; (= contents) Substanz fI'll have his guts for garters! ( Brit inf ) — den mache ich zur Minna (inf) or zur Schnecke (inf)
gut reaction — Bauchentscheidung f (inf)
my gut feeling is that... — rein gefühlsmäßig or so aus dem Bauch heraus (inf) würde ich sagen, dass...
2. vt1) animal, chicken, fish ausnehmen2) (fire) ausbrennen; (= remove contents) ausräumenit was completely gutted by the fire — es war völlig ausgebrannt
See:→ also gutted* * *gut [ɡʌt]A s1. pl besonders ZOOL Eingeweide pl, Gedärme pl:hate sb’s guts umg jemanden hassen wie die Pest!;2. ANATa) Darm(kanal) m3. meist pl umg Bauch m4. a) (präparierter) Darmb) Seidendarm m (für Angelleinen)5. enge Durchfahrt, Meerenge f6. pl umga) (das) Innere:b) (das) Wesentliche:the guts of a problem der Kern(punkt) eines Problemsc) Substanz f, Gehalt m:it has no guts in it es steckt nichts dahinter7. pl umg Schneid m/f, Mumm mB v/t1. einen Fisch etc ausweiden, -nehmen2. ein Haus etca) ausrauben, ausräumenb) das Innere (gen) zerstören:be gutted by fire völlig ausbrennen3. fig ein Buch ausschlachten, Auszüge machen ausC adj1. umg instinktiv (Reaktion etc)2. umg von entscheidender Bedeutung, von großer Wichtigkeit (Problem etc)* * *1. noun1) (material) Darm, derhate somebody's guts — (coll.) jemanden auf den Tod nicht ausstehen können
sweat or work one's guts out — (coll.) sich dumm und dämlich schuften (ugs.)
5) (intestine) Darm, der2. transitive verb,- tt-1) (take out guts of) ausnehmen2) (remove or destroy fittings in) ausräumen3. attributive adjectivethe house was gutted [by the fire] — das Haus brannte aus
(instinctive) gefühlsmäßig [Reaktion]* * *n.Darm ¨–e m. -
3 intestinal
adjective(Med.) Darm-; intestinal (fachspr.)* * *adjective Darm-...* * *in·tes·tin·al[ɪnˈtestɪnəl]\intestinal flora Darmflora f* * *[In'testɪnl]adjDarm-, intestinal (form)* * *intestinal bacteria Darmbakterien;intestinal flora Darmflora f;* * *adjective(Med.) Darm-; intestinal (fachspr.)* * *n.Darm ¨–e m. -
4 bowel
noun* * *1) ((usually in plural) the part of the digestive system below the stomach; the intestines: The surgeon removed part of her bowel.) der Darm•- academic.ru/8471/bowel_movement">bowel movement* * *bow·el[ˈbaʊəl]nto move one's \bowels Stuhl[gang] habenthe \bowels of the Earth das Erdinnere, das Innere der Erde* * *['baʊəl]n usu pla bowel movement — Stuhl( gang) m
to control one's bowels — seine Darmentleerung kontrollieren
he had something wrong with his bowels — mit seiner Verdauung stimmte etwas nicht
2) (fig)the bowels of the earth/ship etc — das Erdinnere/Schiffsinnere etc, das Innere der Erde/der Schiffsbauch etc
* * *bowel [ˈbaʊəl]A s1. ANATa) Darm mb) pl Eingeweide pl, Gedärm(e) n:have open bowels regelmäßig(en) Stuhlgang haben2. pl (das) Innere, Mitte f:the bowels of the earth das Erdinnere3. pl obs fig Herz n, (Mit)Gefühl n* * *noun* * *n.Darm ¨–e m.Eingeweide n. -
5 intestine
Darm, der; Gedärme Pl.* * *[in'testin]- academic.ru/38968/intestinal">intestinal* * *in·tes·tine[ɪnˈtestɪn]* * *[In'testɪn]nDarm msmall/large intestine — Dünn-/Dickdarm m
* * *intestine [ınˈtestın]A s ANAT Darm m:intestines Gedärme, Eingeweide;large intestine Dickdarm;small intestine DünndarmB adjintestine war Bürgerkrieg m* * *noun in sing. or pl.Darm, der; Gedärme Pl.* * *n.Darm ¨–e m. -
6 gastroenteritis
gas·tro·en·teri·tis[ˌgæstrəʊˌentəˈraɪtɪs, AM -troʊˌent̬əˈraɪt̬əs]* * *["gstrəU"entə'raItIs]nMagen-Darm-Entzündung f, Gastroenteritis f (spec)* * * -
7 gastrointestinal
gas·tro·in·tes·ti·nalto have \gastrointestinal problems Magen-Darm-Probleme [o euph Durchfall] habenthe \gastrointestinal tract der Magen-Darm-Trakt* * * -
8 defecate
intransitive verbKot ausscheiden; defäkieren (Med.)* * *def·ecate[ˈdefəkeɪt]* * *['defəkeɪt]viden Darm entleeren, defäkieren (form)* * *defecate [ˈdefıkeıt]A v/t1. eine Flüssigkeit reinigen, klärenof von)* * *intransitive verbKot ausscheiden; defäkieren (Med.)* * *v.reinigen v. -
9 enteric
en·ter·ic[enˈterɪk]* * *[en'terɪk]adjDarm-* * *enteric [enˈterık] adj1. ANAT, MED enteral, Darm…:enteric fever (Unterleibs)Typhus m -
10 purge
1. transitive verb1) (cleanse) reinigen (of von)2) (remove) entfernenpurge away or out — beseitigen
4) (Med.) abführen lassen [Patienten]2. noun* * *[pə:‹] 1. verb2) (to rid (a political party etc) of disloyal members.) säubern2. noun(an act of purging.) die Reinigung- academic.ru/59137/purgative">purgative* * *[pɜ:ʤ, AM pɜ:rʤ]I. vtto \purge metal of dross Metall von Schlacke reinigento \purge oneself/sb of a suspicion sich/jdn von einem Verdacht lossprechenmost government officials have been \purged of charges of corruption die meisten Regierungsangestellten sind von Korruptionsvorwürfen freigesprochen worden; REL ( fig)Roman Catholics go to confession to \purge their souls of sin Katholiken gehen zur Beichte, um ihre Seele von Sünden reinzuwaschenthe new state governor has promised to \purge the police force of corruption der neue Gouverneur hat versprochen, die Polizei von korrupten Elementen zu säubernto \purge an offence ein Verbrechen sühnento \purge one's contempt [or a contempt of court] sich akk für Missachtung des Gerichts entschuldigento \purge the bowels Stuhlgang haben, den Darm entleeren, abführen▪ to \purge sb jdn abführen lassen, jdm Abführmittel geben5. COMPUT▪ to \purge sth etw löschento binge and \purge sich akk vollstopfen und [anschließend] erbrechenIII. n* * *[pɜːdZ]1. na purge of all radical elements in the party — eine Säuberung der Partei von allen radikalen Elementen
2. vtreinigen; body entschlacken; guilt, offence, sin büßen; (POL ETC) party, organization säubern (of von); traitor, member eliminieren (from aus)to purge the bowels — den Darm entleeren
* * *A v/t1. reinigen, säubern, befreien ( alle:of, from von)purge o.s. of a suspicion sich von einem Verdacht reinigen3. eine Flüssigkeit klären, läutern4. MEDa) besonders den Darm entleeren, entschlackenb) jemandem (ein) Abführmittel geben5. ein Verbrechen sühnen6. POLa) eine Partei etc säubernB v/i1. sich läutern2. MEDa) purgieren, abführen (Medikament)b) Stuhlgang habenC s1. Reinigung f, Säuberung f2. MED Darmentleerung f, Entschlackung f3. POL Säuberung(saktion) f* * *1. transitive verb1) (cleanse) reinigen (of von)2) (remove) entfernenpurge away or out — beseitigen
4) (Med.) abführen lassen [Patienten]2. noun* * *(medicine) n.Entschlackung f. n.Säuberung f.Säuberungsaktion f. v.abführen v.reinigen v. -
11 gastrointestinal
-
12 casing
nounGehäuse, das* * *cas·ing[ˈkeɪsɪŋ]n1. (cover, shell) Hülle f, Umhüllung f, SCHWEIZ a. Umschlag m; of a machine Verkleidung f; of a cable Ummantelung f; of a sausage [Wurst]pelle f* * *['keIsɪŋ]n (TECH)Gehäuse nt; (of cylinder, tyre) Mantel m; (of sausage) Haut f, Darm m* * *casing [ˈkeısıŋ] s1. TECHa) Verkleidung f, Ummantelung f, (Schutz)Hülle f, (Ver)Schalung fb) Gehäuse n2. TECH Verschalungs-, Bekleidungsmaterial n3. (Fenster-, Tür)Futter n5. TECH Futterrohr n (eines Bohrloches etc)* * *nounGehäuse, das* * *n.Gehäuse - n.Schalung -en f.Verkleidung f.Überzug -¨e m. -
13 catgut
-
14 distend
transitive verbaufblähen, auftreiben [Leib, Bauch]; blähen [Nüstern]; erweitern [Gefäße, Darm, Ader]* * *dis·tend[dɪˈstend]▪ to be \distended aufgebläht sein* * *[dɪ'stend]1. vtballoon (auf)blasen; sails, stomach (auf)blähen2. visich blähen* * *distend [dıˈstend]A v/t1. (aus)dehnen2. den Bauch etc aufblähen3. fig übertreiben, übertrieben darstellenB v/i1. sich (aus)dehnen2. sich aufblähen* * *transitive verbaufblähen, auftreiben [Leib, Bauch]; blähen [Nüstern]; erweitern [Gefäße, Darm, Ader]* * *v.ausdehnen v.ausweiten v.dehnen v. -
15 evacuate
transitive verb2) (esp. Mil.): (cease to occupy) räumen* * *[i'vækjueit]1) (to leave or withdraw from (a place), especially because of danger: The troops evacuated their position because of the enemy's advance.) verlegen2) (to cause (inhabitants etc) to leave a place, especially because of danger: Children were evacuated from the city to the country during the war.) evakuieren•- academic.ru/25298/evacuation">evacuation* * *evacu·ate[ɪˈvækjueɪt]I. vt1. (in an emergency)▪ to \evacuate sb jdn evakuieren▪ to \evacuate sth building, house etw räumento \evacuate sb from a place jdn aus einem Ort evakuierento \evacuate sb to a place jdn an einen sicheren Ort bringento \evacuate one's bowels seinen Darm entleeren, Stuhlgang haben* * *[I'vkjʊeɪt]1. vt1) (= leave) fort, house räumen3) bowels entleeren2. vi* * *A v/t1. aus-, entleeren:a) → B 2,b) abführen2. a) die Luft etc herauspumpenb) ein Gefäß luftleer pumpen3. a) Personen evakuierenc) Dinge verlagernd) ein Gebiet etc evakuieren, auch ein Haus etc räumen4. fig berauben (of gen)B v/i* * *transitive verb1) (remove from danger, clear of occupants) evakuieren ( from aus)2) (esp. Mil.): (cease to occupy) räumen* * *v.abtransportieren v.auslagern v.ausleeren v.ausräumen v.entleeren v.evakuieren v.herauspumpen v.luftleer pumpen ausdr.räumen v.verlassen v.verlegen v. -
16 catgut
-
17 gastroenteritis
gas·tro·en·teri·tis [ˌgæstrəʊ ˌentəʼraɪtɪs, Am -troʊ ˌent̬əʼraɪt̬əs] n -
18 bowel
· to have lax bowelsregelmäßig Stuhlgang haben· to push the bowel aside( Chir) den Darm beiseite (zur Seite) schieben -
19 cholangioenterostomy
Cholangioenterostomie f, Gallengang-Darm-Anastomose f, [operative] Gallenweg-Darm-Fistel fFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > cholangioenterostomy
-
20 enteroanastomosis
Enteroanastomose f, Darm-zu-Darm-Anastomose f, Darmvereinigung f
См. также в других словарях:
Darm — [darm], der; [e]s, Därme [ dɛrmə]: Verdauungskanal zwischen Magen und After: sie hat sich eine Erkrankung des Darms zugezogen. Syn.: ↑ Eingeweide <Plural>. Zus.: Blinddarm, Dickdarm, Dünndarm, Enddarm, Mastdarm, Zwölffingerdarm. * * * Dạrm … Universal-Lexikon
Darm — Sm std. (8. Jh.), mhd. darm, ahd. darm, as. tharm Stammwort. Aus g. * þarma Darm , auch in anord. þarmr, ae. þearm, afr. therm. Dieses kann mit gr. tórmos Zapfen, Loch, Radnabe usw. unmittelbar gleichgesetzt werden (weiter zu ig. * ter drehen,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Darm — Darm: Die altgerm. Körperteilbezeichnung mhd. darm, ahd. dar‹a›m, niederl. darm, aengl. đearm, schwed. tarm gehört zu der unter ↑ drehen dargestellten idg. Wurzel *ter‹ə› »drehen, reiben, bohren«. Außergerm. entspricht z. B. griech. tórmos »Loch« … Das Herkunftswörterbuch
Darm. — Darm. Darmstadt Культурология. XX век. Энциклопедия. 1998 … Энциклопедия культурологии
Darm [1] — Darm (Tubus s. Tractus s. Canalis intestinalis, Anat.), 1) in weiterem Sinne der lange, vielfach gewundene, bald engere, bald weitere, von der Mundhöhle bis zum After ununterbrochen sich fortsetzende Schlauch; 2) gewöhnlicher aber nur der als… … Pierer's Universal-Lexikon
Darm [2] — Darm, Bach bei Darmstadt, s.d … Pierer's Universal-Lexikon
Darm — (Darmkanal, Darmrohr, Intestinum), der Verdauungskanal der Tiere, der sich meistens in drei Abschnitte sondert: Vorderdarm (mit Speiseröhre und Kaumagen), Mitteldarm (eigentlichen Magen) und Hinterdarm. Nur der Mitteldarm und ein Teil des… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Darm — Darm, Darmkanal (Intestīnum), häutiger Schlauch (beim Menschen 8 9 m lg.) zur Aufnahme und Verdauung der Nahrungsmittel, vom sog. Pförtner des Magens bis zum After reichend, zerfällt in den Zwölffinger D. (Duodēnum) mit der Einmündung des… … Kleines Konversations-Lexikon
Darm — Darm, Darmkanal (ductus intestinalis), das aus einem langen häutigen Schlauch bestehende Eingeweide des Körpers, welches, vielfach gewunden und die Unterleibshöhle ausfüllend, vom Magen sich bis zum After erstreckt. Seine Bestimmung ist die… … Herders Conversations-Lexikon
Darm — Darm, Intestinum, Teil des ⇒ Verdauungstrakts, in dem Sekretion, Verdauung, Resorption (Mitteldarm) und Beendigung der Resorption, Kotformung und Ausscheidung der unverdaulichen Reste (Enddarm) stattfinden. Der Mitteldarm wird von Entoderm… … Deutsch wörterbuch der biologie
Darm — Darm,der:sichindenD.stechen:⇨Wind(I,3) … Das Wörterbuch der Synonyme