-
1 Amboss
Amboss m TECH, WERKZ anvil, jaw; contact anvil, measuring anvil (als Messanschlag einer Rundpassungslehre) -
2 Amboss
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Amboss
-
3 Amboss
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Amboss
-
4 Amboss
m; -es, -e anvil; ANAT. auch incus* * *der Amboss(Anatomie) incus; anvil;(Werkzeug) anvil* * *Ạm|boss ['ambɔs]m -es, -eanvil; (ANAT AUCH) incus* * *Am·bossRR<-es, -e>Am·boßALT<-sses, -sse>[ˈambɔs]m1. (beim Schmied) anvil* * *der; Ambosses, Ambosse anvil* * ** * *der; Ambosses, Ambosse anvil* * *-e m.anvil n. -
5 Amboss
m <tech.allg> ■ anvilm <kfz.wz> (Handfaust mit länglichem Griff) ■ mushroom-shaped dolly -
6 Amboss
1) ( beim Schmied) anvil -
7 Amboss
-
8 Bahn
f; -, -en1. (Weg) way, path; Bahn frei! make way!, stand aside!; fig.: die Bahn ist frei the road is clear; (für etw.) freie Bahn haben have the go-ahead, have the green light umg. (for s.th.); du hast freie Bahn it’s all yours; sich (Dat) Bahn brechen (sich durchsetzen) win through; Idee etc.: gain acceptance; (vorwärtskommen) forge ahead; einer Sache Bahn brechen pioneer s.th., blaze the trail for s.th.; auf die schiefe Bahn geraten oder kommen go astray, stray off the straight and narrow; in die richtige(n) Bahn(en) lenken direct into the right channels; sich in den gewohnten Bahnen bewegen move along the same old track, be stuck in the same old rut pej.; bewusst: keep to the well-trodden paths; wieder in geregelten Bahnen verlaufen be back to normal again; auf ähnlichen Bahnen along similar lines; jemanden aus der Bahn werfen oder bringen throw s.o. off track; seelisch etc.: knock s.o. sideways2. (Eisenbahn) railway, Am. railroad; (Zug) train; (Straßenbahn) tram, Am. streetcar, trolley; mit der Bahn by train; Waren per Bahn schicken WIRTS. send goods by rail; ( mit der) Bahn fahren travel by train; ich fahre gern ( mit der) Bahn auch I enjoy travel(l)ing on trains, I enjoy rail travel; jemanden zur Bahn bringen take s.o. to the station, see s.o. off (at the station); jemanden von der Bahn abholen (go and) meet s.o. at the station; in der Bahn on the train; ich setze mich einfach auf die Bahn und komme morgen umg. I’ll just hop on a train and be with you tomorrow3. nur Sg.; in BRD bis 1994 Behörde: railway (Am. railroad) authorities Pl. ( oder operators Pl.); bei der Bahn arbeiten work for the railway (Am. railroad)4. (Fahrbahn) lane5. (Flugbahn) trajectory7. SPORTa) Anlage: (Rennbahn) track; (Eis-, Rollschuhbahn) rink; (Schlitten-, Bobbahn) run; (Kegelbahn) alley;b) für einzelne Läufer, Schwimmer etc.: lane9. TECH., bei Amboss, Hammer, Hobel: face10. TECH. (Führung) guide, track* * *die Bahn(Eisenbahn) railway; railroad;(Fahrbahn) lane;(Planetenbahn) orbit;(Rennbahn) course* * *[baːn]f -, -enBáhn frei! — make way!, (get) out of the way!
jdm/einer Sache die Báhn ebnen/frei machen (fig) — to pave/clear the way for sb/sth
die Báhn ist frei (fig) — the way is clear
Báhn brechen (lit) — to force one's way; (fig) to make headway; (Mensch) to forge ahead
Báhn brechen — to blaze the trail for sth
sich auf neuen Báhnen bewegen — to break new or fresh ground
von der rechten Báhn abkommen (geh) — to stray from the straight and narrow
etw in die richtige Báhn or die richtigen Báhnen lenken (fig) — to channel sth properly
See:→ schief2) (= Eisenbahn) railway (Brit), railroad (US); (= Straßenbahn) tram (esp Brit), streetcar (US); (= Zug) (der Eisenbahn, U-Bahn) train; (der Straßenbahn) tram (esp Brit), streetcar (US); (= Bahnhof) station; (Verkehrsnetz, Verwaltung) railway usu pl (Brit), railroad (US)mit der or per Báhn — by train or rail/tram (esp Brit) or streetcar (US)
frei Báhn (Comm) — free on rail
er ist or arbeitet bei der Báhn — he's with the railways (Brit) or railroad (US), he works for or on the railways (Brit)
3) (SPORT) track; (für Pferderennen auch) course; (in Schwimmbecken) pool; (= Kegelbahn) (bowling) alley; (für einzelne Teilnehmer) lane; (= Schlittenbahn, Bobbahn) run4) (PHYS, ASTRON) orbit, path; (= Raketenbahn, Geschossbahn) (flight) path, trajectory5) (= Stoffbahn, Tapetenbahn) length, strip* * *die1) (a long narrow area used for the games of bowling or skittles: a bowling alley.) alley2) (a journey or course round something: the earth's circuit round the sun; three circuits of the race-track.) circuit3) ((also racetrack) a course on which runners, cyclists etc race: a running track; ( also adjective) the 100 metres sprint and other track events.) track* * *<-, -en>[ba:n]fmit der \Bahn/per \Bahn by train [or rail]frei \Bahn ÖKON free on rail, carriage paid2. SPORT track; Schwimmbecken lane; (Kegelbahn) alley; (Schlittenbahn, Bobbahn) run; (Pferderennbahn) course, track3. ASTRON orbit, path4. MIL [flight] path5. (Stoffbahn, Tapetenbahn) length, strip\Bahn frei! make way!, mind your backs!7.▶ aus der \Bahn geraten to get off track▶ in geregelten \Bahnen verlaufen to take an orderly course▶ etw in die richtigen \Bahnen lenken to lead sth in the right channels▶ jdn auf die schiefe \Bahn bringen to get sb off the straight and narrow▶ auf die schiefe \Bahn kommen [o geraten] to get off the straight and narrow▶ jdn aus der \Bahn werfen to get sb off course▶ jdn wieder auf die rechte \Bahn bringen to put sb back on the right track [or straight and narrow]* * *die; Bahn, Bahneneiner Sache (Dat.) Bahn brechen — pave or prepare the way for something
jemanden aus der Bahn werfen od. bringen od. schleudern — knock somebody sideways
etwas [wieder] in die richtige Bahn lenken — (fig.) get something [back] on the right track
3) (Sport) track; (für Pferderennen) course (Brit.); track (Amer.); (für einzelne Teilnehmer) lane; (KegelBahn) alley; (SchlittenBahn, BobBahn) run; (BowlingBahn) laneBahn frei! — make way!; get out of the way!
4) (Fahrspur) lanejemanden zur Bahn bringen/an der Bahn abholen — take somebody to/pick somebody up from the station
6) (StraßenBahn) tram; streetcar (Amer.)7) (Schienenweg) railway [track]* * *1. (Weg) way, path;Bahn frei! make way!, stand aside!; fig:die Bahn ist frei the road is clear;du hast freie Bahn it’s all yours;sich (dat)Bahn brechen (sich durchsetzen) win through; Idee etc: gain acceptance; (vorwärtskommen) forge ahead;einer Sache Bahn brechen pioneer sth, blaze the trail for sth;kommen go astray, stray off the straight and narrow;in die richtige(n) Bahn(en) lenken direct into the right channels;sich in den gewohnten Bahnen bewegen move along the same old track, be stuck in the same old rut pej; bewusst: keep to the well-trodden paths;wieder in geregelten Bahnen verlaufen be back to normal again;auf ähnlichen Bahnen along similar lines;bringen throw sb off track; seelisch etc: knock sb sidewaysmit der Bahn by train;Waren per Bahn schicken WIRTSCH send goods by rail;(mit der) Bahn fahren travel by train;jemanden zur Bahn bringen take sb to the station, see sb off (at the station);jemanden von der Bahn abholen (go and) meet sb at the station;in der Bahn on the train;ich setze mich einfach auf die Bahn und komme morgen umg I’ll just hop on a train and be with you tomorrowbei der Bahn arbeiten work for the railway (US railroad)4. (Fahrbahn) lane5. (Flugbahn) trajectory7. SPORT Anlage: (Rennbahn) track; (Eis-, Rollschuhbahn) rink; (Schlitten-, Bobbahn) run; (Kegelbahn) alley; für einzelne Läufer, Schwimmer etc: lane9. TECH, bei Amboss, Hammer, Hobel: face* * *die; Bahn, Bahneneiner Sache (Dat.) Bahn brechen — pave or prepare the way for something
jemanden aus der Bahn werfen od. bringen od. schleudern — knock somebody sideways
etwas [wieder] in die richtige Bahn lenken — (fig.) get something [back] on the right track
3) (Sport) track; (für Pferderennen) course (Brit.); track (Amer.); (für einzelne Teilnehmer) lane; (KegelBahn) alley; (SchlittenBahn, BobBahn) run; (BowlingBahn) laneBahn frei! — make way!; get out of the way!
4) (Fahrspur) lanejemanden zur Bahn bringen/an der Bahn abholen — take somebody to/pick somebody up from the station
6) (StraßenBahn) tram; streetcar (Amer.)7) (Schienenweg) railway [track]* * *-en f.alley n.course n.path n.pathway n.railway n.way n. -
9 Hammer
m; -s, Hämmer1. hammer (auch MUS., Sport und Auktion); aus Holz: mallet; PARL. etc. gavel; Hammer und Sichel / Zirkel POL., Symbol: hammer and sickle / compasses; unter den Hammer kommen / bringen fig. come under the hammer / (bring to) auction2. umg., fig. (Fehler) boo-boo, gaffe; (Ungeheuerlichkeit) scandal, disgrace; (Knüller) sensation; das ist ein oder der Hammer! (ist toll) that’s great; (ist unerhört) that’s incredible, that really takes the biscuit (Am. cake); und jetzt kommt der Hammer:... das Beste: and this is the best bit (Am. part):...; das Schlimmste: and this is the worst bit (Am. part):...; die große Sensation: and the absolute cream of it is:...; du hast wohl ‚nen Hammer! you must be off your nut (Am. head)3. SPORT umg., Fußball: hammer* * *der Hammerhammer; gavel* * *Hạm|mer ['hamɐ]m -s, ordm;['hɛmɐ]1) (=Werkzeug von Auktionator) hammer; (= Holzhammer) malletunter den Hammer kommen — to come under the hammer
2) (= Sportgerät) hammer3) (ANAT) hammer, malleus4) (= Klavierhammer, Glockenhammer) hammer* * *(a tool with a heavy usually metal head, used for driving nails into wood, breaking hard substances etc: a joiner's hammer.) hammer* * *Ham·mer<-s, Hämmer>[ˈhamɐ, pl ˈhɛmɐ]m1. (Werkzeug) hammer3. ANAT hammer, malleus4. MUS hammer6. (Unverschämtheit) outrageous thing7.▶ zwischen Amboss und \Hammer geraten to be under attack from both sidesdiese Unterstellung ist ja ein dicker \Hammer! this insinuation is really absurd!▶ \Hammer und Sichel hammer and sickle* * *der; Hammers, Hämmer1) hammer; (HolzHammer) mallet2) (Technik) tup; ram3) (Musik) hammer4) (Leichtathletik) hammerein dicker Hammer — an awful blunder
* * *unter den Hammer kommen/bringen fig come under the hammer/(bring to) auctionder Hammer! (ist toll) that’s great; (ist unerhört) that’s incredible, that really takes the biscuit (US cake);und jetzt kommt der Hammer: … das Beste: and this is the best bit (US part): …; das Schlimmste: and this is the worst bit (US part): …; die große Sensation: and the absolute cream of it is: …;du hast wohl ’nen Hammer! you must be off your nut (US head)* * *der; Hammers, Hämmer1) hammer; (HolzHammer) mallet2) (Technik) tup; ram3) (Musik) hammer4) (Leichtathletik) hammer* * *-¨ m.blockbuster n.gavel n.hammer n. -
10 Bahn
f <bau.mat> (aus Dämmmaterial etc.; z.B. Glaswolle, Folie) ■ blanketf < led> ■ rangef prakt < masch> (z.B. eine Führungsschiene) ■ guideway; slideway; guide pract ; way pract.coll ; track pract.collf < pap> ■ paper web; webf <pap.textil> (fortlaufend, endlos; z.B. Stoffbahn aus Maschine) ■ continuous webf <wz> (flache Hammer-Stirnfläche) ■ facef <wz> (Amboss) ■ top face -
11 Gesenk
n < min> ■ winzen <wz> (Schmieden; Amboss) ■ anvil tooln <wz> (Gesenkschmieden) ■ forging dien <wz> (Ziehen) ■ forming dien <wz> (Gesenkpressen) ■ press die -
12 Horn
-
13 hämmern
-
14 Rundhorn
n <metall.wz> (Amboss) ■ horn; beak -
15 Vierkanthorn
n <metall.wz> (Amboss) ■ heel -
16 Hammer
Ham·mer <-s, Hämmer> [ʼhamɐ, pl ʼhɛmɐ] m1) ( Werkzeug) hammer3) anat hammer, malleus4) mus hammer6) ( Unverschämtheit) outrageous thingWENDUNGEN:zwischen Amboss und \Hammer geraten to be under attack from both sides;\Hammer und Sichel hammer and sickle;du hast einen \Hammer! (sl) you must be round the bend! ( Brit) (sl), you must be off your rocker! (Am) (sl)das ist ein \Hammer! (sl) that's fantastic!;ein \Hammer sein (sl) to be absurd;diese Unterstellung ist ja ein dicker \Hammer! this insinuation is really absurd!; -
17 зубопротезная наковальня
зубопротезная наковальня
Ндп. зуботехническая наковальня
Устройство для предварительной обработки ковкой зубных коронок по профилю зуба
[ ГОСТ 26322-84]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > зубопротезная наковальня
См. также в других словарях:
Amboss — eines Hufschmieds Ein Amboss (alte Schreibweise Amboß) (althochdeutsch anaboz: „Woran man schlägt”) ist eine Unterlage aus gehärtetem Stahl zum umformenden Bearbeiten von meist Eisenmetallen. Er steht normalerweise auf einem Holzblock, was der… … Deutsch Wikipedia
Amboss — »Unterlage bei der Metallbearbeitung, bes. beim Schmieden«: Das auf das dt. Sprachgebiet beschränkte Substantiv mhd. anebōʒ, ahd. anabōʒ bedeutet eigentlich »woran (worauf) man schlägt«. Der erste Bestandteil ist die unter ↑ an behandelte… … Das Herkunftswörterbuch
Amboss — 1. Bist du ein Amboss, so leid als Amboss; bist du Hammer, so schlag als Hammer zu. (Arab.) Was doch wol nur heissen kann: Füge dich in deine Lage; aber nicht: Bist du in einer untergeordneten Stellung, so lass dir alle Unbilden von den Obern… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Amboss — Am|boss [ ambɔs], der; es, e: eiserner Block, auf dem das Eisen geschmiedet wird: Amboss und Hammer. * * * Ạm|boss 〈m. 1〉 1. eiserner Block mit ebener Fläche, auf dem der Schmied das Eisen mit einem Hammer schmiedet 2. 〈Anat.〉 das mittlere der… … Universal-Lexikon
Amboss — der Amboss, e (Aufbaustufe) Unterlage aus gehärtetem Stahl zum Bearbeiten von Eisenmetallen Synonym: Schmiedeamboss Beispiel: Der Schmied hat mit seinem Hammer auf den Amboss geschlagen … Extremes Deutsch
Amboss — Berufsübernamen zu mhd. aneboz »Amboss« für den Schmied … Wörterbuch der deutschen familiennamen
Amboss oder Hammer sein — Mit dem Bild von Hammer und Amboss, das die Problematik der Polarität von Oben und Unten, vom Herrschen und Dienen verdeutlicht, schließt ein kurzes spruchartiges Gedicht von Goethe. Es ist das zweite der kophtischen Lieder mit dem Titel »Ein… … Universal-Lexikon
Amboss (Begriffsklärung) — Der Ausdruck Amboss bezeichnet Ein Schmiedewerkzeug, siehe Amboss. Einen Knochen im Ohr, siehe Amboss (Anatomie). Ein Betriebssystem für Siemens Prozessrechner, siehe Amboss (Betriebssystem). Ein Musikinstrument, siehe Amboss#Musikinstrument. Den … Deutsch Wikipedia
Amboss (Anatomie) — Der Amboss (lat. Incus, incudis f.) ist ein kleiner Knochen im Mittelohr der Säugetiere und gehört zu den Gehörknöchelchen. Er liegt zwischen Hammer und Steigbügel und ist für die Übertragung des Schalls von Bedeutung. Der Amboss entsteht… … Deutsch Wikipedia
Amboss (Meteorologie) — Cumulonimbus mit großem Amboss In der Meteorologie bezeichnet man den oberen Teil einer Cumulonimbuswolke als Amboss. Er entsteht, wenn im Vergleich zur Umgebung wärmere und somit leichtere Luftpakete aufsteigen, bis sie zum Niveau des… … Deutsch Wikipedia
Amboss — Ạm·boss der; es, e; 1 ein eiserner Block mit einer ebenen Fläche, auf dem der Schmied das (heiße) Eisen mit dem Hammer formt 2 Med; einer von drei kleinen Knochen im Ohr, die den Schall ins Innere des Gehörs weiterleiten … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache