-
101 bunt
bunt [bʊnt]I. adjsehr \bunt pstrokaty2) ( ungeordnet) bezładny3) ( vielgestaltig)II. adv1) anstreichen kolorowo\bunt bemalt kolorowo pomalowany\bunt gestreift w kolorowe pasysich \bunt färben Laub: mienić się wszystkimi kolorami2) ( ungeordnet)seine Sachen liegen \bunt verstreut im Zimmer jego rzeczy są porozrzucane po całym pokoju3) ( abwechslungsreich)\bunt gemischt urozmaicony -
102 einpacken
ein|packenI. vt( verpacken)etw [in Papier] \einpacken pakować [ perf za-] coś [w papier]( einstecken)(fam: einmummeln) opatulić ( pot)II. viwynieść się -
103 einzeln
ei nzelnI. adj1) ( individuell) pojedynczy, osobnyein \einzelner Mensch pojedynczy człowiek mjeder \einzelne Bürger każdy mieszkaniec m [z osobna]ein \einzelner Teller kostet... pojedynczy talerz kosztuje...die \einzelnen Teile des Regals poszczególne części regału4) ( einige wenige)\einzelne Gäste niewielu gości\einzelne Fragen kilka pytańder Einzelne jednostka fEinzelnes habe ich nicht verstanden niektórych rzeczy nie zrozumiałem7) im Einzelnen szczegółowoII. adv2) ( nicht zusammen) osobno -
104 Essenz
Essenz [ɛ'sɛnʦ̑] <-, -en> f -
105 Fundbüro
Fundbüro ntbiuro nt rzeczy znalezionych -
106 Handwäsche
-
107 Hauptsache
Hau ptsache fdie \Hauptsache rzecz f najważniejsza\Hauptsache, du bleibst grunt, że zostajeszin der \Hauptsache w gruncie rzeczy -
108 Inhaltsverzeichnis
spis m treści [o rzeczy] -
109 Kenntnis
Kenntnis ['kɛntnɪs] <-, -se> fjdn von etw in \Kenntnis setzen powiadomić kogoś o czymśjdn davon in \Kenntnis setzen, dass... powiadomić kogoś, że...etw zur \Kenntnis nehmen przyjąć coś do wiadomościzur \Kenntnis nehmen, dass... przyjąć do wiadomości, że...von etw nicht in \Kenntnis gesetzt werden nie zostać powiadomionym o czymśüber \Kenntnisse in Informatik verfügen być specjalistą z [dziedziny] informatyki -
110 Kleid
Kleid [klaɪt] <-[e]s, -er> nt -
111 Kochwäsche
rzeczy fPl nadające się do gotowania -
112 Menge
Menge ['mɛŋə] <-, -n> feine kleine \Menge Zucker mała ilość cukrudas ist eine \Menge Geld! to jest mnóstwo [o kupa] pieniędzy!3) (Menschen\Menge) tłum m -
113 Missstand
niewłaściwy stan m rzeczysoziale Missstände braki w sferze socjalnejMissstände beseitigen usuwać niedomagania -
114 Sachkenntnis
znajomość f rzeczy -
115 Sachlage
Sachlage fstan m rzeczy -
116 Sachverstand
Sachverstand <-[e]s> mkein Pl znajomość f rzeczy -
117 schlimm
schlimm [ʃlɪm]I. adjes ist \schlimm, dass... to niedobrze, że...etwas Schlimmes coś złegodas Schlimmste befürchten obawiać się najgorszegoes gibt Schlimmeres są gorsze rzeczyII. adv źle\schlimm dran sein ( fam) być w tarapataches steht \schlimm um jdn ktoś znajduje się w ciężkim stanie -
118 Stand
der letzte \Stand der Dinge aktualny stan rzeczy2) (Spiel\Stand) stan m meczu4) (Verkaufs\Stand, Messe\Stand) stoisko nt5) ( gesellschaftliche Schicht) stan m, klasa f; społeczna ( Berufsgruppe) der Ärzte grupa f zawodowa6) aus dem \Stand (ohne Anlauf / Vorbereitung) z miejsca, natychmiast; ( ohne Vorbereitung) bez przygotowaniazu etw im \Stande sein być zdolnym do czegoś -
119 Substanz
-
120 süß
См. также в других словарях:
Małe rzeczy — Single by Sylwia Grzeszczak from the album Sen o przyszłości Released Jun … Wikipedia
Małe rzeczy — Sylwia Grzeszczak Veröffentlichung 17. Juni 2011 Länge 3:12 Genre(s) Pop Text Liber, Sylwia Grzeszczak … Deutsch Wikipedia
znać się na rzeczy — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być specjalistą w jakiejś dziedzinie, bardzo dobrze orientować się w czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zatrudnili go, bo zna się na rzeczy. Poprosić o konsultacje znającego się na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
w gruncie rzeczy — {{/stl 13}}{{stl 8}}mod. {{/stl 8}}{{stl 7}} tym zwrotem mówiący informuje, że wie o tym, iż można być innego zdania na temat tego, co powiedział; na dobrą sprawę, właściwie : {{/stl 7}}{{stl 10}}W gruncie rzeczy to nie jest taki zły pomysł.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
brać się – wziąć się do rzeczy — {{/stl 13}}{{stl 7}} rozpoczynać zajmowanie się czymś ze zwiększoną energią, zaczynać działać intensywnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bierzmy się do rzeczy, bo czas ucieka. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
istota rzeczy — {{/stl 13}}{{stl 7}} sedno sprawy, to, co najważniejsze, najistotniejsze, fundamentalne w czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Istota rzeczy leży nie tu, lecz gdzie indziej. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mówić do rzeczy — {{/stl 13}}{{stl 7}} mówić rozsądnie, mądrze, rozważnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}On mówi do rzeczy, może powinniśmy go posłuchać. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mówić [i syn.] od rzeczy — {{/stl 13}}{{stl 7}} w połączeniu z czasownikami oznaczającymi mówienie: mówić bez oczekiwanej, wymaganej logiki, bez sensu, bałamutnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mówić, opowiadać, gadać, bąkać, bredzić, pleść itp. od rzeczy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
na wieczną rzeczy pamiątkę — {{/stl 13}}{{stl 7}} podniośle: aby upamiętnić, żeby zostawić świadectwo dla potomnych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pomnik wystawiono na wieczną rzeczy pamiątkę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nic z tych rzeczy — {{/stl 13}}{{stl 7}} mówiący zaprzecza tym zwrotem, że w wypowiedzi chodziło o sprawy seksualne, że coś ma związek z seksem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Oni pracują razem, ale nic z tych rzeczy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie ma nic do rzeczy — {{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}nie ma nic do rzeczy {{/stl 13}}{{stl 7}} to, o czym właśnie wspomniano, nie wiąże się w ogóle z jakąś sprawą : {{/stl 7}}{{stl 10}}To, co ja robię w życiu osobistym, nie ma tu nic do rzeczy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień