-
21 короткий
прил.1) corto; breve ( преимущественно о времени)коро́ткий путь — camino cortoкоро́ткое пла́тье — vestido cortoкоро́ткий срок — plazo cortoкоро́ткий разгово́р — conversación breve (corta)коро́ткая волна́ радио — onda cortaкоро́ткая распра́ва — castigo enérgicoкоро́ткие отноше́ния — relaciones íntimasкоро́ткое знако́мство — amistad íntima; conocimiento íntimo••коро́ткое замыка́ние эл. — corto circuitoу него́ коро́ткий ум, ум ко́ро́ток — es duro de molleraру́ки ко́ротки́ ( у кого-либо) — (él) ni pincha ni corta; le viene (muy) anchoв коро́тких слова́х — en pocas palabrasбыть на коро́ткой ноге́ — ser uña y carne, estar a partir un piñón -
22 olvasható
• отчетливый читаемый• разборчивый читаемый* * *формы: olvashatóak, olvashatót, olvashatóanразбо́рчивый, чёткий* * *1. (vhol):az emléktáblán \olvasható felirat — надпись, стойщая на памятной доске;
2. (írás) разборчивый, чёткий;nehezen \olvasható — неудобочитаемый, нечёткий; (nyomtatott betűről síby слепой; jól \olvasható (kéz)írás — чёткий/удобочитаемый почерк; nehezen \olvasható levél — неудобочитаемое письмо; \olvashatóan ír — писать разборчиво;jól/könnyen \olvasható — удобочитаемый;
3. ld. olvasmányos -
23 czytelny
прил.• разборчивый* * *czyteln|y\czytelnyiejszy 1. выразительный, чёткий, разборчивый;\czytelny charakter pisma разборчивый (чёткий) почерк;
\czytelny podpis разборчивая подпись 2. перен. ясный, понятный, прозрачный;\czytelnya aluzja прозрачный намёк+1. wyraźny 2. zrozumiały, przejrzysty
* * *1) вырази́тельный, чёткий, разбо́рчивыйczytelny charakter pisma — разбо́рчивый ( чёткий) по́черк
czytelny podpis — разбо́рчивая по́дпись
2) перен. я́сный, поня́тный, прозра́чныйczytelna aluzja — прозра́чный намёк
Syn: -
24 krótki
прил.• короткий• короткометражный• краткий• небольшой• невысокий• низкий• сжатый• суммарный* * *короткий, краткийłagodny, potulny, spokojny кроткий* * *krót|ki\krótkiszy 1. короткий;2. (lakoniczny) краткий;\krótkika odpowiedź краткий (короткий) ответ; ● \krótki wzrok близорукость; na \krótkiką metę на короткое время, ненадолго; w \krótkikim czasie в скором времени, вскоре; w \krótkikich słowach в нескольких словах; \krótki oddech одышка
* * *1) коро́ткий2) ( lakoniczny) кра́ткийkrótka odpowiedź — кра́ткий (коро́ткий) отве́т
•- na krótką metę
- w krótkim czasie -
25 кыска
1. прил.1)а) коро́ткий (коридор, рост и т. п.)б) укоро́ченный; ку́цый, кургу́зыйкыска балак — укоро́ченная штани́на
койрыгы кыска — с коро́тким хвосто́м; ку́цый
кыска кием — кургу́зая, короткопо́лая оде́жда
2) непродолжи́тельный (день, доклад, отдых); кра́ткийкыска очрашу — коро́ткая встре́ча
кыска хикәя — коро́ткий расска́з
3)а) лакони́ческий, лакони́чный; сжа́тый, сокращённый (ответ, вариант)б) бы́стрый, коро́ткий ( о произведениях музыкального и танцевального искусства)2. нареч.1) ко́ротко (отрезать; стричься)2)а) кра́тко, непродолжи́тельно (говорить, отдыхать)б) сжа́то, лакони́чно; вкра́тце (излагать, отвечать, отчитываться и т. п.)•- кыска вакытлы яңгырлар
- кыска гомерле
- кыска вакытта
- кыска вакыт эчендә
- кыска гына
- кыска гына әйткәндә
- кыскасын гына әйткәндә
- кыска дулкын
- кыска дулкынлы
- кыска җыр
- кыска иҗек
- кыска көйләр
- кыска көпшәле
- кыска сроклы
- кыска сузык
- кыска сүзле
- кыска чәч
- кыска чәчләр
- кыска чәчле
- кыска ялганыш••кыска койрык (койрыклы) — флю́гер (о беспринципном, нечестном человеке)
-
26 net
%=1, -ТЕ adj.1. (propre) чи́стый*, опря́тный, аккура́тный (en ordre);une vitre nette — чи́стое стекло́, une chambre propre et nette — чи́стая и опря́тная <аккура́тно при́бранная> ко́мната
2. (clair, précis) я́сный*, чёткий*, отчётливый (aux contours nets);une photographie (une image) nette — чётк|ая фотогра́фия (-oe — изображе́ние); une trace nette — чёткий < отчётливый> след; une écriture nette — чёткий по́черк; parler d'une voix nette — говори́ть ipf. чётко < отчётливо>; une cassure nette — чётко <ре́зко> обозна́ченный перело́м <изло́м>; une différence très nette — чётко вы́раженная <соверше́нно определённая> ра́зница; une réponse nette — чёткий <я́сный> отве́т; un refus net — категори́ческий отка́з ║ il a les mains nettes — у него́ чи́ст|ые ру́ки <-ая со́весть>; il s'en est sorti les mains nettes — он ниче́м не запятна́л себя́; faire place nette — очища́ть/очи́стить ме́сто; j'en aurai (je veux en avoir) le cœur net — я сам до́лжен в а́том удостове́риться <убеди́ться>il y a du brouillard, la vue n'est pas nette [— стои́т] тума́н, нет я́сной <хоро́шей> ви́димости;
3. (sans mélangé) чи́стый;les revenus nets — чи́стые дохо́ды; le bénéfice (le prix) net — чи́стая при́быль (цена́); le poids net — чи́стый вес, вес не́ттоle produit net — чи́стый проду́кт;
4.:net d'impôt — свобо́дный от нало́га, не подлежа́щий нало́говому обложе́ниюnet de... — свобо́дный or(+ G), — не подлежа́щий (+ D);
■ adv.1. вдруг, внеза́пно (soudain); ре́зко, сра́зу (tout d'un coup);casser net — сра́зу <одни́м ма́хом> лома́ться/с= <перела́мываться/переломи́ться>; tuer net — уби́ть pf. напова́лs'arrêter net — вдруг <внеза́пно, схо́ду fam.> останови́ться pf.;
2. (sans équivoque) я́сно, пря́мо;refuser [tout] net — отка́зывать/отказа́ть наотре́з <категори́чески>parler net — говори́ть/ сказа́ть пря́мо <на чистоту́, без увёрток>;
il pèse net 500 grammes — он ве́сит ро́вно пятьсо́т гра́ммовcela a rapporté net dix mille francs — э́то принесло́ ро́вно де́сять ты́сяч фра́нков [чи́стого дохо́да];
■ m:mettre au net — писа́ть/ на= на́чисто <на́бело, на чистови́к>
NET %=2 adj. (tennis) се́тка ◄о►;la balle était net ∑ — игро́к «наве́сил» мяч, мяч заде́л се́тку
-
27 kurz
коро́ткий. zeitlich: von kurzer Dauer auch; nicht ausführlich, knapp кра́ткий. von kurzer Dauer auch непродолжи́тельный. Blick бе́глый. kurze Schritte ме́лкие шаги́. der kurzeste Weg кратча́йший путь. etw. kurzer machen укора́чивать укороти́ть <подкора́чивать/подкороти́ть > что-н., де́лать с- что-н. коро́че. sich die Haare kurz schneiden lassen ко́ротко подстрига́ть /-стри́чь во́лосы, ко́ротко стри́чься по-. sich die Haare kurzer schneiden lassen подкора́чивать /- во́лосы. auf kurze Entfernung gut zu erkennen sein на бли́зком расстоя́нии. die Haare kurz tragen носи́ть во́лосы ко́ротко. kurz vor etw. a) räumlich aus Sicht des Fußgängers (немно́го) не доходя́ до чего́-н. aus Sicht des Fahrenden (немно́го) не доезжа́я до чего́-н. b) zeitlich незадо́лго до чего́-н. | zu kurz schießen среля́ть с недолётом ; промахну́ться. zu kurz springen недопры́гивать /-пры́гнуть. zu kurz werfen недобра́сывать /-бро́сить | nur eine kurze Zeit (lang) dauern недо́лго. sich in kurzen Abständen wiederholen повторя́ться через коро́ткие промежу́тки вре́мени. kurz aufkochen lassen дава́ть дать немно́го покипе́ть. jds. Zeit ist kurz [sehr kurz] bemessen у кого́-н. вре́мя ограни́чено [в обре́з]. etw. kurz braten [kochen] слегка́ [хк] обжа́ривать /-жа́рить [повари́ть pf] что-н. kurz grüßen сде́ржанно приве́тствовать. kurz nicken слегка́ кива́ть [semelfak кивну́ть]. kurz und heftig atmen бы́стро и ча́сто дыша́ть. die Tage werden kurzer дни стано́вятся коро́че <иду́т на у́быль>. sich kurz ausruhen отдыха́ть отдохну́ть мину́тку. halte bitte mal kurz die Tasche пожа́луйста, подержи́ немно́го су́мку. kann ich dich kurz (mal) sprechen? мо́жно тебя́ на мину́тку ? | ein kurzer Laut кра́ткий звук. das kurze "i" кра́ткое "и". eine kurze Silbe кра́ткий слог | binnen kurzem (о́чень) ско́ро. bis vor kurzer Zeit, bis vor kurzem вплоть до неда́внего вре́мени. in kurzer Zeit a) bald в ско́ром вре́мени b) innerhalb einer kurzen Zeit за коро́ткое вре́мя. nach kurzer Zeit вско́ре. seit kurzer Zeit, seit kurzem с неда́вних пор, с неда́внего вре́мени. vor kurzer Zeit, vor kurzem неда́вно | kurz entschlossen не до́лго ду́мая. kurz und schmerzlos бы́стро и безболе́зненно. jdn. kurz abfertigen бы́стро разде́лываться /-де́латься с кем-н., бы́стро отде́лываться /-де́латься от кого́-н. mach die Sache kurz!, mach's kurz! не тяни́ !, дава́й покоро́че ! kurz (angebunden) sein (mit jdm.) су́хо говори́ть с кем-н. sich kurz fassen быть кра́тким. etw. mit kurzen Worten sagen сказа́ть что-н. в немно́гих слова́х <ко́ротко, кра́тко, вкра́тце>. kurz sein sich knapp fassen быть кра́тким. um es kurz zu machen < zu sagen>, … что́бы быть кра́тким, … kurz gesagt коро́че говоря́. kurz und bündig, kurz und klar ко́ротко и я́сно. kurz (und gut) … in der Zusammenfassung коро́че говоря́ …, одни́м сло́вом … | kurz hinter etw. сра́зу же за чем-н. kurz nach etw. вско́ре по́сле чего́-н. kurz nach 7 [9] Uhr в нача́ле восьмо́го [деся́того]. Antwort auf Frage nach Uhrzeit нача́ло восьмо́го [деся́того]. kurz danach < darauf> вско́ре по́сле э́того <того́>. kurz nachdem … вско́ре по́сле того́, как … jdn. bis kurz vor das Kino begleiten провожа́ть /-води́ть кого́-н. почти́ до са́мого кино́. kurz vor 4 [6] Uhr о́коло четырёх [шести́]. Antwort auf Frage nach Uhrzeit ско́ро четы́ре [шесть]. kurz über dem Knie немно́го вы́ше коле́на. bis kurz über das Knie reichen доходи́ть почти́ до коле́н. kurz bevor … незадо́лго до того́, как … kurz vorher < zuvor> незадо́лго до э́того etw. auf dem kurzesten Wege erledigen поко́нчить pf с чем-н. как мо́жно скоре́е. zu kurz kommen быть обойдённым < обделённым>. jd. ist zu kurz gekommen кого́-н. обошли́, кому́-н. доста́лось ме́ньше <сли́шком ма́ло>. jd. ist geistig zu kurz gekommen кто-н. обделён умо́м. den kurzeren ziehen остава́ться /-ста́ться в про́игрыше. etw. kurz und klein hauen < schlagen> разбива́ть /-би́ть что-н. в (ме́лкие) дре́безги. distrib перебива́ть /-би́ть что-н. в (ме́лкие) дре́безги. über kurz oder lang ра́но и́ли по́здно. kurz vor etw. stehen sich best. Zustand nähern: vor Sturz, Zusammenbruch быть бли́зким к чему́-н. kurz berichtet als Zeitungsüberschrift с телета́йпной ле́нты -
28 indistinct
[ˌɪndɪ'stɪŋkt]2) Техника: расплывчатый, нечёткий (об изображении)3) Математика: нечёткий4) Текстиль: расплывчатый (напр. о рисунке)5) Макаров: затуманенный, нечёткий (об изображении, особ. оптическом) -
29 аермачык
1. прил.преде́льно я́сный (отчётливый, чёткий), о́чень чёткий; я́вственный; очеви́дный, я́вныйэкрандагы сурәтләр бүген аермачык — изображе́ния на экра́не сего́дня о́чень чётки (отчётливы)
дүртенче экземпляр да икенчесе кебек аермачык — четвёртый экземпля́р тако́й же чёткий (отчётливый), как и второ́й
2. нареч.аермачык ялган — я́вная (очеви́дная) ложь
1) о́чень чётко; отчётливо, чётко и я́сно, то́чно; о́чень я́вственно, отли́чно, прекра́сно (слышно, видно, ощущается кто, что)комда эз аермачык беленә — на песке́ следы́ проступа́ют чётко
аермачык күрдеңме? — ты то́чно ви́дел?
2) то́чно, определённо, я́сно; я́вномонда кем кулы уйнаганлыгы аермачык сизелә — я́вно чу́вствуется, чьих э́то рук де́ло
•- аермачык итеп -
30 ачык
1. прил.1) откры́тый, раскры́тый, распа́хнутыйачык ишек — откры́тая дверь
ачык китап — раскры́тая кни́га
ачык тәрәзә — распа́хнутое окно́
ачык космоска чыгу — вы́йти в откры́тый ко́смос
ачык якалы күлмәк — руба́шка с откры́тым во́ротом
ачык иҗек — откры́тый слог
2) о́тпертый, неза́пертый (замок, амбар)3) обнажённый, го́лый, оголённый, откры́тыйачык тән — обнажённое те́ло
ачык дала — откры́тая (го́лая) степь
4) я́сный, све́тлый, пого́жий, я́ркий; чи́стыйачык күк йөзе — чи́стое не́бо
көн бик ачык — пого́да о́чень я́сная
5) све́тлый, я́ркий (цвет, тон, оттенок); све́тло-, я́рко-ачык төсләр — я́ркие цвета́
ачык зәңгәр — я́рко-си́ний; све́тло-си́ний
ачык кызыл — я́рко-кра́сный
ачык яшел буяу — све́тло-зелёная кра́ска
6) перен. я́сный, чёткий ( план чего); откры́тый, я́вный, определённый (намёк, подтекст); очеви́дный ( факт)ачык гайбәт — я́вная клевета́ (ложь)
дуслыкның ачык дәлиле — очеви́дное свиде́тельство дру́жбы
ачык фикер үткәрү — провести́ чёткую мысль
тәкъдимегез ачык түгел — ва́ше предложе́ние не совсе́м я́сно
7) перен. вня́тный, вразуми́тельный, прямо́й, конкре́тный, чёткий, отчётливый ( ответ); членоразде́льныйачык аңлатма — вразуми́тельное объясне́ние
ачык сөйләм — членоразде́льная речь
имзасы ачык түгел — по́дпись неразбо́рчивая
9) перен. приве́тливый, раду́шный, доброду́шный ( человек)ачык йөз — приве́тливое лицо́
10) перен. зво́нкий, отчётливый ( голос)11) гла́сный, откры́тый; свобо́дныйачык тәнкыйть — гла́сная кри́тика
ачык суд — откры́тый суд
ачык тавыш бирү юлы белән — путём откры́того голосова́ния
ачык сайлаулар — откры́тые вы́боры
12) публи́чный, откры́тый (о лекциях, защите диссертации)•- ачык ара- ачык җир
- ачык урын
- ачык итеп
- ачык рәвештә
- ачык серкәләнүчеләр
- ачык сизелү
- ачык беленү
- ачык күренү
- ачык су
- ачык түгел
- ачык фикерле
- ачык карашлы
- ачык хат
- ачык һава
- ачык һавага
- ачык һавада••ачык авызлылык — ротозе́йство
ачык йөзле (чырайлы) — см. ачык 1. 10)
ачык күзле — проница́тельный, зо́ркий, яснови́дящий; прозорли́вый книжн.
ачык күзлелек — проница́тельность, зо́ркость; прозорли́вость книжн.
ачык күңелле — открове́нный, и́скренний, чистосерде́чный, прямоду́шный, откры́тый; откры́тая душа́; душа́ нараспа́шку ( у кого)
ачык күңеллелек — открове́нность, и́скренность, чистосерде́чие, чистосерде́чность, прямоду́шие
- ачык авызлыачык чырай (йөз) белән — см. ачык 2. 5)
- ачык йөз
- ачык чырай
- ачык та тишек 2. нареч.1) откры́то, откры́тым; раскры́тым; распа́хнутыммәсьәләне ачык калдыру — оставля́ть вопро́с откры́тым
2) перен. я́сно, чётко, то́чно (определить задачи, наметить план действий)3) перен. вня́тно, вразуми́тельно, пря́мо, конкре́тно ( отвечать на вопросы); членоразде́льно (объяснять, говорить)4) чётко, разбо́рчиво (писать, подписать)5) перен. приве́тливо, раду́шно, доброду́шно (поздороваться с кем, встречать гостей)6) перен. зво́нко, отчётливотавышы ачык ишетелә — го́лос его́ слы́шится отчётливо
7) гла́сно (разбирать конфликт, поощрять кого); откры́то, в откры́тую (высказать своё мнение, критиковать кого, что)3. в знач. сущ.; в косв. ф.1) см. ачыклык 1)-15)ачыкка чыгыйк — вы́йдем на просве́т (откры́тое ме́сто)
аран ачыгына киртә салу — заложи́ть же́рдью прохо́д (вход) в заго́н
2)а) см. ачык һаваб) ачыкка см. ачык һавагав) ачыкта см. ачык һавада -
31 елгыр
1. прил.1)а) ло́вкий, ю́ркий, живо́й, подви́жный, увёртливый, прово́рный, бы́стрый, пры́ткий, ре́звый; шу́стрый, вёрткий ( в движениях)яшь идек, елгыр идек — бы́ли молоды́ми, ло́вкими
б) бы́стрый, быстроно́гий, ре́звый ( о коне)2) перен. шу́стрый, живо́й, бе́гающий ( о глазах)күзләре бик елгыр — глаза́ (его́) о́чень живы́е
3) перен. ло́вкий, сметли́вый4) перен. изворо́тливый, расторо́пный, оборо́тливый, оборо́тистый, хва́ткий, бедо́вый, проны́рливый, хи́трый (в деле, действиях)елгыр эшкуарлар — изворо́тливые дельцы́
елгыр егет, бөтен эш кулыннан килә — па́рень хва́ткий, ма́стер на все ру́ки
••2. нареч.елгыр язучы (елгыр каләмче) — ирон. борзопи́сец
1) прово́рно, бы́стро, ло́вкобик елгыр хәрәкәтләнә — дви́гается о́чень бы́стро
2) перен. ло́вко, хва́тко, ухва́тистоэшне елгыр йөртү — ло́вко вести́ де́ло
-
32 елдам
1. прил.1) энерги́чный, ло́вкий, прово́рный, пры́ткий, бы́стрый; см. тж. елгыр 1)елдам хәрәкәтләр белән — бы́стрыми движе́ниями
баянчының елдам бармакларына күз иярми — за прово́рными па́льцами баяни́ста не уследи́ть
2) ре́звый ( конь), бы́стрый ( о быстроногих животных)елдам атлар элдереп алып киттеләр — ре́звые ко́ни сра́зу понесли́
2. нареч.елдам егет — хва́ткий (ухва́тистый) па́рень
1) ло́вко, прово́рно, бы́стробетончылар елдам эшлиләр — бето́нщики рабо́тают бы́стро
2) ре́зво, бы́строатлар елдам чабалар — ко́ни ска́чут ре́зво
-
33 сизгер
прил.1) чу́ткий, чувстви́тельныйсизгер нерв — чувстви́тельный нерв
төрле искә сизгер булу — быть чувстви́тельным к разли́чным за́пахам
тәннең сизгер урыннары — чувстви́тельные места́ те́ла
2) перен. чу́ткий, отзы́вчивый, внима́тельныйсизгер йөрәк — чу́ткое се́рдце
сизгер ана — чу́ткая мать
сизгер җитәкче — внима́тельный руководи́тель
3) чу́ткий, с хоро́шим чутьём (ню́хом)сизгер эт — соба́ка с хоро́шим ню́хом
4) бди́тельныйсизгер бул — будь бди́тельным
-
34 короткий
1) коро́ткий; (при отвлечённых существительных; во временном значении; об изложении) кра́ткий; ( недолго длящийся) непродолжи́тельный; ( о речи - отрывистый) односло́жный2) лингв. кра́ткий -
35 herkkä
-
36 lyhyt
2) короткая позиция (напр.: на финансовом рынке)3) короткий хедж (продажа фьючерсного контракта в предвидении действительной продажи товара на рынке торговых сделок с реальным товаром)4) короткий, недолгий, краткий* * *коро́ткий; кра́ткийlyhyt keskustelu — коро́ткий разгово́р
takki on hänelle [liian] lyhyt — пальто́ ему́ ко́ротко
lyhyt tapaaminen — кра́ткая встре́ча
-
37 netto
1.1) чистый2) ясный, точный, чёткий3) решительный, чёткий••4) чистый, с вычетамиpeso netto — чистый вес, вес нетто
2.stipendio netto — чистая зарплата, зарплата с вычетами
* * *нареч.1) общ. суть, чистовая копия, чёткий, чистый, ясно, начистоту, опрятный, сущность, точный, ясный2) перен. безукоризненный3) экон. чистый доход, чистый капитал, вес-нетто4) фин. без вычетов5) бизн. чистый вес, нетто -
38 rabón
1. adj1) Арг., Вен. без ру́чки ( о ноже)2) Арг., Гват., М. коро́ткий, кургу́зый ( об одежде)3) Ч. го́лый, разде́тый4) Кол. длиннохво́стый ( о животном)5) прои́грывающий6) М.; нн. ничто́жный, незначи́тельный2. m1) Экв. коро́ткий теса́к, коро́ткий маче́те2) Вен., Кол.; нн. чёрт, бес•• -
39 bárbaro
1. adj1) ва́рварский; ди́кий2) гру́бый; ва́рварский; ско́тский3) разг жу́ткий; стра́шный; ужа́сный4) разг ( о высокой степени любого качества) си́льный; стра́шный; жу́ткийhace un frío bárbaro — (стои́т) стра́шный моро́з, жу́ткий хо́лод
5) разг великоле́пный; потряса́ющий; шика́рный2. adv разготли́чно; отме́нно; бесподо́бно3. m, f1) ист ва́рвар, ва́рварка2) pred разга) ва́рвар; дика́рь, дика́рка; троглоди́т, троглоди́ткаб) грубия́н, грубия́нка; хам, ха́мкав) лихо́й па́рень; бой-ба́ба ж; сорви́голова -
40 corto
adj1) (в т ч слишком) коро́ткийquedarse corto a uno — ( об одежде) стать коро́тким кому
2) ( слишком) ма́лый, ма́ленький; недостаю́щийla ración le es corta — по́рции ему́ | ма́ло | не хвата́ет
quedarse corto — а) не доста́ть ( цели при выстреле) б) недосказа́ть; недоде́лать; недотяну́ть; оказа́ться не на высоте́
3) коро́ткий; кра́ткий; кратковре́менный4) перен засте́нчивый; стесни́тельный; ро́бкий5)- ni corto ni perezosotb corto de alcances — перен неу́мный; ограни́ченный; недалёкий
См. также в других словарях:
чёткий — ая, ое; чёток, тка/, чётко; чётче см. тж. чётко, чёткость 1) Отчётливый, ясно членимый (о движениях) Чёткий шаг. Все движения гимнастов были чётки. 2) а) Хорошо видимый, различимый во всех подробностях, частностях; отчётливый … Словарь многих выражений
чёткий — прил., употр. часто Морфология: чёток, чётка и четка, чётко, чётки; чётче; нар. чётко 1. Шаги, движения называют чёткими, если они уверенные, правильные, хорошо отработанные. Она несколькими чёткими движениями быстро перевязала мне рану. 2.… … Толковый словарь Дмитриева
чёткий-пречёткий — чёткий пречёткий … Слитно. Раздельно. Через дефис.
чёткий-чёткий — чёткий чёткий … Слитно. Раздельно. Через дефис.
чёткий-пречёткий — прил., кол во синонимов: 1 • четкий пречеткий (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
чёткий-чёткий — прил., кол во синонимов: 1 • четкий четкий (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
нечёткий — ая, ое; чёток, четка/, чётко. см. тж. нечётко, нечёткость Лишённый чёткости, ясности. Нечёткий почерк. Н ое изложение. Нечёткий звук. Н ое изображение … Словарь многих выражений
НЕЧЁТКИЙ — НЕЧЁТКИЙ, нечёткая, нечёткое; нечёток, нечётка, нечётко. Лишенный четкости, точности, ясности. Нечеткий почерк. Нечеткое произношение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЧЁТКИЙ — ЧЁТКИЙ, чёткая, чёткое; чёток, четка, чётко (срн. честь2). 1. Такой, в котором смежные элементы ясно отделены один от другого, отчетливый. Четкий шаг. Четкие движения. || О графическом изображении: разборчивый, легко читаемый, воспринимаемый.… … Толковый словарь Ушакова
ЧЁТКИЙ — ЧЁТКИЙ, ая, ое; чёток, четка и чётка, чётко. 1. Отчетливо разделяющийся, раздельный (во 2 знач.). Чёткие движения. Ч. шаг. Ч. почерк. Ч. рисунок. 2. Ясный, точный, вразумительный. Чёткое изложение. 3. перен. Хорошо организованный. Чёткая работа.… … Толковый словарь Ожегова
нечёткий — нечёткий, нечёткая, нечёткое, нечёткие, нечёткого, нечёткой, нечёткого, нечётких, нечёткому, нечёткой, нечёткому, нечётким, нечёткий, нечёткую, нечёткое, нечёткие, нечёткого, нечёткую, нечёткое, нечётких, нечётким, нечёткой, нечёткою, нечётким,… … Формы слов