Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

(чудесен)

  • 1 чудесен

    1. (необикновено хубав отличен) beautiful, lovely, wonderful, marvellous, fine, разг. grand, thumping, topping, miraculous, sl. clipping
    чудесен човек разг. topper
    чудесни момчета a fine bunch of boys
    новата ми кола е чудесна разг. my new car is a lovely job/is a beauty
    всичко това е чудесно, но that's all very fine but
    2. (свръхестествен) miraculous, marvellous
    * * *
    чудѐсен,
    прил., -на, -но, -ни 1. ( необикновено хубав; отличен) beautiful, lovely, wonderful, marvellous, fine, разг. grand, thumping, topping, cracking, crackerjack, capital; miraculous, sl. spiffing, clipping; groovy; sl. def; всичко това е \чудесенно, но that’s all very fine but; \чудесенен човек разг. topper; crackerjack; \чудесенни момчета a fine bunch of boys;
    2. ( свръхестествен) miraculous, marvellous.
    * * *
    wonderful ; beautiful: a чудесен day - чудесен ден; lovely ; admirable ; adorable ; clipping ; excellent ; magnificent ; marvel(l)ous ; miraculous
    * * *
    1. (необикновено хубав 2. (свръхестествен) miraculous, marvellous 3. ЧУДЕСЕН човек разг. topper 4. всичко това е чудесно, но that's all very fine but 5. новата ми кола е чудесна разг. my new car is a lovely job/is a beauty 6. отличен) beautiful, lovely, wonderful, marvellous, fine, разг. grand, thumping, topping, miraculous, sl. clipping 7. чудесни момчета a fine bunch of boys

    Български-английски речник > чудесен

  • 2 чудесен

    marvellous marvelous
    * * *
    marvellous marvelous

    Македонско-англиски речник > чудесен

  • 3 чудесен

    marvellous
    miraculous
    wonderful

    Новый русско-английский словарь > чудесен

  • 4 чудесен

    great

    Български-английски малък речник > чудесен

  • 5 чудесен [вкусен]

    delicious

    Български-английски малък речник > чудесен [вкусен]

  • 6 прекрасен чудесен

    fabulous
    * * *
    fabulous

    Македонско-англиски речник > прекрасен чудесен

  • 7 удивителен

    astonishing, amazing, astounding
    (чудесен) wonderful, marvellous, wondrous
    удивителен знак, удивителна an exclamation mark/point
    * * *
    удивѝтелен,
    прил., -на, -но, -ни astonishing, amazing; astounding; ( чудесен) wonderful, marvellous, wondrous; \удивителенен знак, \удивителенна език. an exclamation mark/point.
    * * *
    amazing ; astonishing ; exclamatory ; extraordinary ; marvelous {mA;rvxlxs}; prodigious ; remarkable ; wonderful {wXndxrfxl}; wondrous ; exclamation mark - удивителен знак
    * * *
    1. astonishing, amazing, astounding: (чудесен) wonderful, marvellous, wondrous 2. УДИВИТЕЛЕН знак, удивителна an exclamation mark/ point

    Български-английски речник > удивителен

  • 8 бе

    1. (обръщение) dear; old chap/fellow, old boy; I say
    тате бе, дай ми пет лева daddy, give me five levs, will you?
    бе Иване, ти си чудесен човек! Ivan, old boy, you're a fine chap! бе, знаеш ли? I say, do you know?
    (изненада) ти ли си, бе? is that you?
    (за подсилване) хайде бе, момчета! come on, boys! get going, boys! (укор.) бе Иване, как можа да направиш такова нещо? how could you do such a thing, Ivan?
    (малко изненадано) браво бе! well done! good for you!
    ела бе! do come! (грубо) мълчи бе! do shut up! ( по-грубо) shut up, will you?
    (пренебрежително) ти ли бе! ти ли ще ми казваш това! you ( емфатично), you're a fine one to tell me that
    * * *
    бе,
    част. разг.
    1. ( обръщение) dear; old chap/fellow, old boy; I say; \бе, знаеш ли? I say, do you know? ( изненадано) браво \бе! well done! good for you! ( изненада) ти ли си, \бе? is that you? (за подсилване) хайде \бе, момчета! come on, boys! get going, boys!;
    2. ( увещание) do; ела \бе! do come! грубо мълчи \бе! do shut up! ( по-грубо) shut up, will you?
    * * *
    1. (за подсилване) хайде БЕ, момчета! come on, boys! get going, boys! (укор.) БЕ Иване, как можа да направиш такова нещо? how could you do such a thing, Ivan? 2. (изненада) ти ли си, БЕ? is that you? 3. (малко изненадано) браво БЕ! well done! good for you! 4. (обръщение) dear;old chap/fellow, old boy;I say 5. (пренебрежително) ти ли БЕ! ти ли ще ми казваш това! you (емфатично), you're a fine one to tell me that 6. (увещание) do 7. БЕ Иване, ти си чудесен човек! Ivan, old boy, you're a fine chap! БЕ, знаеш ли? I say, do you know? 8. ела БЕ! do come! (грубо) мълчи БЕ! do shut up! (no-грубо) shut up, will you? 9. тате БЕ, дай ми пет лева daddy, give me five levs, will you?

    Български-английски речник > бе

  • 9 пуст

    1. desert, deserted, waste (attr.); uninhabited
    пуст остров a desert island
    пуста земя waste land
    2. (безрадостен) bleak, dreary; forlorn
    3. (празен) empty, vain
    (за поглед) blank, dull
    4. poor, wretched
    б. (проклет) damned; doggone
    не мога да намеря този пуст ключ! I can't find that damned key! наливам от пусто в празно mill the wind
    пусто дърво! пуста тояга! you want a taste of the stick
    пусто опустяло! damn it! damnation. take it! пуст да останеш/опустееш! damn you! the devil take you
    пусти пари filthy lucre
    пустите му деца и пр. those wretched children, etc
    * * *
    прил.
    1. desert, deserted, waste (attr.); desolate; gaunt; uninhabited; \пуста земя waste land;
    2. ( безрадостен) bleak, dreary; forlorn;
    3. ( празен) empty, vain; (за поглед) blank, dull;
    4. poor, wretched;
    5. ( проклет) damned; doggone; • наливам от \пусто в празно mill the wind; \пуст да останеш/да опустееш! damn you! the devil take you; \пусти пари filthy lucre; \пустите му деца (и пр.) those wretched children, etc; \пусто дърво! \пуста тояга! you want a taste of the stick; \пусто опустяло! damn it! damnation take it!
    * * *
    desert: a пуст land - пуста земя; desolate; blank{blENk}; bleak; blighted; damn (проклет); damned (проклет); dreary: an пуст look - празен поглед; harsh; inane; uninhabited; vain{vein}; waste
    * * *
    1. (безрадостен) bleak, dreary;forlorn 2. (за поглед) blank, dull 3. (празен) empty, vain 4. (сръчен) clever 5. (чудесен) lovely 6. desert, deserted, waste (attr.);uninhabited 7. poor, wretched 8. ПУСТ остров a desert island 9. ПУСТa земя waste land 10. ПУСТo дърво! ПУСТа тояга! you want a taste of the stick 11. ПУСТo опустяло! damn it! damnation. take it! ПУСТ да останеш/опустееш! damn you! the devil take you 12. ПУСТи пари filthy lucre 13. ПУСТите му деца и пр. those wretched children, etc 14. б. (проклет) damned;doggone 15. не мога да намеря този ПУСТ ключ! I can't find that damned key! наливам от ПУСТо в празно mill the wind

    Български-английски речник > пуст

См. также в других словарях:

  • чудесен — прил. превъзходен, хубав, красив, изящен, великолепен, прекрасен, възхитителен, очарователен, чуден, екстра прил. шик, фин прил. голям, ужасен, страхотен, славен, знаменит прил. забележителен, удивителен, учудващ, изненадващ прил. лукав, дяволит …   Български синонимен речник

  • ЧУДЕСНЫЙ — ЧУДЕСНЫЙ, чудесная, чудесное; чудесен, чудесна, чудесно. 1. только полн. Являющийся чудом, заключающий в себе чудо, волшебный. «Смотрит долго в ту сторонку, где чудесный гость исчез.» А.Майков. «Кипел чудесной силою.» Некрасов. «Страдалец мыслит… …   Толковый словарь Ушакова

  • Щербина, Николай Федорович — поэт; род. 2 декабря 1821 г., умер 10 апреля 1869 г. Не занимая особенно значительного места в русской литературе, не стоя в особенно тесной органической связи с ее идейным историческим ходом, Щ. принадлежит к ее dii minores, но среди них он… …   Большая биографическая энциклопедия

  • бога́тство — а, ср. 1. Обилие материальных ценностей, денег. Вы, может быть, думаете, что я ищу чинов, огромного богатства разуверьтесь: я хочу только счастья дочери. Лермонтов, Княжна Мери. Жил он пышно; множество у него было богатства и слуг. Гаршин,… …   Малый академический словарь

  • на́вись — и, ж. разг. То, что нависло на чем л. или над чем л. Чудесен украшенный тяжелою снежною нависью зимний лес. Соколов Микитов, На медвежьей охоте. Вчера еще невидимая под нависью листьев черная смородина достигла виноградной тяжести. Горышин, Лица… …   Малый академический словарь

  • пома́хивание — я, ср. Действие по знач. глаг. помахивать. Движения ее ограничивались помахиванием пушистого веера из страусовых перьев с зеркальцем посередине. Григорович, Проселочные дороги. Чудесны встречи пилотов в воздухе, чудесен обычай приветствовать друг …   Малый академический словарь

  • чуде́сный — ая, ое; сен, сна, сно. 1. Являющийся чудом (в 1 знач.); заключающий в себе чудо. Чудесное исцеление. □ Возникновение Адама, чудесное превращение его ребра в юную золотоволосую Еву, их любовь, яблоня райского сада вся эта история известна всем.… …   Малый академический словарь

  • СТОЛБ — СТОЛБ, солба, муж. 1. Бревно или толстый брус, вкопанный в землю стоймя. Телеграфный столб. Фонарный столб. Верстовой столб. «Руби столбы, заборы сами повалятся.» (посл.) «Никакой враг уже не сможет сломить наш Cоветский Союз. Любой агрессор… …   Толковый словарь Ушакова

  • Гамлет — центральный образ трагедии, к рая в 1601 1602 ставилась в Англии, вышла в 1603 первым изданием под заглавием «Трагическая история Гамлета, принца датского. Сочинение Вильяма Шекспира. В том виде, как она была несколько раз представлена актерами… …   Литературная энциклопедия

  • Ницше — Фридрих Вильгельм (Friedrich Wilhelm Nietzsche, 1844 1900) знаменитый немецкий философ и писатель. Р. в семье священника. Изучал классическую филологию в Бонне и Лейпциге, гл. обр. у Ричля. В студенческие годы в Лейпциге Н. познакомился с Р.… …   Литературная энциклопедия

  • Крым — Государство * Армия * Война * Выборы * Демократия * Завоевание * Закон * Политика * Преступление * Приказ * Революция * Свобода * Флот Власть * Администрация * Аристократия …   Сводная энциклопедия афоризмов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»