-
41 bisezione
-
42 calcio
càlcio I m 1) удар ногой, пинок; удар копытом <задней ногой> calcio d'angolo — угловой удар ( в футболе) prendere a calci — дать пинка, надавать пинков dare un calcio а) дать пинка б) ( a qc) fig отвергнуть (+ A), пренебречь (+ S) dare calci a qd fig — пинать (+ A); ставить подножки (+ D) darecalci all'aria — зря стараться, заниматься безнадёжным делом tirarecalci — лягать, лягаться 2) футбол 3): calcio alla luna — «ласточка» ( прыжок в воду)¤ il calcio dell'asino — предательский удар; удар из-за угла, удар по лежачему dare calcio alla fortuna, prendere a calci la fortuna — упустить случай, отказаться от своего счастья dare calci alla greppia — ответить неблагодарностью mandare avanti a calci а) с трудом продвигаться, проталкиваться б) с трудом делать что-л fare a calci con qc — быть в резком противоречии <быть несовместимым> с чем-лcàlcio II m chim кальций cloruro di calcio — хлористый кальций càlcio III m 1) приклад ( ружья); рукоятка ( пистолета) 2) подножие (дерева, горы) -
43 dondolare
dondolare (dóndolo) 1. vt качать (+ A, + S); раскачивать (+ A) 2. vi (a), dondolarsi 1) качаться, раскачиваться; шататься, пошатываться la barca dondolava dolcemente sulle onde — лодка тихо покачивается на волнах 2) fig шататься из угла в угол, болтаться без дела, бездельничать passa il suo tempo a dondolarsi — он всё время бездельничает -
44 dondolo
dóndolo ḿ 1) висюлька, подвеска 2) маятник 3) качающийся предмет poltrona a dondolo — кресло-качалка cavallo a dondolo — лошадка-качалка andarea dondolo — шататься из угла в угол, болтаться без дела -
45 pugnalare
-
46 pugnalata
-
47 spalla
spalla f 1) плечо; лопатка portare sulla spalla — нести на плече alzare le spalle, stringersi nelle spalle — пожимать плечами mettersiil mantello sulle spalle — набросить пальто на плечи caricarsi qc sulle spalle — взвалить что-л себе на плечи avere le spalle da facchino — быть выносливым singhiozzare sulla spalla di qd reg fig — рыдать на чьём-л плече, плакаться кому-л в жилетку spalla a spalla — плечом к плечу 2) pl спина portare una cosa a spalla — нести что-л на спине allespalle — сзади; за спиной (тж перен обычно с глаголами parlare, ridere, mangiare, campare) ridere alle spalle di qd — смеяться над кем-л за его спиной vivere alle spalle di qd — жить за чьей-л спиной <за чей-л счёт> voltare le spalle а) повернуться спиной б) обратиться в бегство 3) склон (горы, холма) spalla d'un fiume — насыпь, дамба spalla di fortezza — крепостной вал 4) fig помощь, поддержка farespalla a qd, dare di spalla a qd — поддержать кого-л un comico e la sua spalla — комик и его партнёр <дублёр> 5) tecn буртик; заплечик 6) контрфорс 7) береговой устой ( моста)¤ coglierealle spalle — всадить нож в спину; напасть из-за угла ci vogliono altre spalle che le tue — это тебе не по плечу buttarsicacciarsi qc> dietro le spalle, lasciare qc alle spalle — забросить что-л, не думать, не заботиться о чём-л; выкинуть из головы что-л prendere sulle proprie spalle — взвалить на себя, взять под свою ответственность mettere qd con le spalle al muro — припереть кого-л к стене accarezzare le spalle a qd — «приласкать» кого-л, накостылять кому-л шею ( разг) avere sulle spalle qd — содержать <кормить> кого-л avere le spalle coperte — быть гарантированным от неожиданностей -
48 spuntare
spuntare I 1. vt 1) обламывать кончик, притуплять остриё (+ G) spuntare l'ago — обломать кончик иголки 2) срезать, укорачивать spuntare i capelli — подровнять волосы 3) non com отстёгивать ( заколотое булавкой) 4) fig преодолевать spuntare una difficoltà — преодолеть трудность spuntare il nemico mil — выбить противника spuntarla fam — добиться успеха, победить l'hai spuntata — твоя взяла spuntare un ribasso sul prezzo comm — добиться скидки 2. vi (e) 1) появляться, показываться spuntare dalla cantonata — выйти из-за угла spunta l'erba — пробивается трава gli spunta la barbetta — у него пробивается бородка spunta il giorno -
49 steradiante
-
50 tradimento
tradiménto ḿ измена, предательство alto tradimento — государственная измена a tradimento — исподтишка, вдруг, неожиданно assassinio a tradimento — убийство из-за угла, предательское убийство cogliere a tradimento — захватить врасплох -
51 trisezione
-
52 vertice
vèrtice m 1) верхушка, вершина dal vertice alla base — сверху донизу 2) вершина ( напр угла); верхняя точка ( кривой) 3) fig высшая точка, апогей al vertice della gloria — в апогее <в зените> славы 4) pol верхи, высшее руководство; pl высшие руководящие органы al vertice — в верхах, на высшем уровне incontro al vertice — встреча в верхах -
53 arresto dello sterzo
авто ограничитель угла поворотаDictionnaire polytechnique italo-russe > arresto dello sterzo
-
54 cinemoderivometro
авиац. измеритель угла сноса -
55 fattore di dissipazione
Dictionnaire polytechnique italo-russe > fattore di dissipazione
-
56 formula di duplicazione
Dictionnaire polytechnique italo-russe > formula di duplicazione
-
57 grado
мор.; метео балл, матем. град ( сотая часть прямого угла), градус, показатель ( корня), класс ( степень), уровень, степень -
58 indicatore di incidenza
авиац. указатель наклона, указатель угла атакиDictionnaire polytechnique italo-russe > indicatore di incidenza
-
59 ponte di Sauty
-
60 ponte di Schering
См. также в других словарях:
Угла — Характеристика Длина 62 км Площадь бассейна 512 км² Бассейн Каспийское море Бассейн рек Шексна → Волга Водоток … Википедия
Угла — р. см. Шексна Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия
угла́дить — углажу, угладишь; прич. страд. прош. углаженный, жен, а, о; сов., перех. (несов. углаживать). прост. Сделать гладким или более гладким … Малый академический словарь
Угла своего не иметь — Угла своего не имѣть (иноск.) о безпріютномъ. Ср. Надо пріучаться тебѣ съ самаго начала жить одному... завести свое маленькое хозяйство, т. е. имѣть дома свой столъ, чай, словомъ, свой уголъ un chez soi, какъ говорятъ французы. Гончаровъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Угла — р. см. Шексна … Топонимический словарь
Угла, Владимир Иванович — вице адмирал; † 16 янв. 1884 г. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
угла́живать — аю, аешь. несов. к угладить … Малый академический словарь
угла́живаться — ается; несов. страд. к углаживать … Малый академический словарь
угла́стый — ая, ое; ласт, а, о. разг. С торчащими углами. Он в сумерках чертил за кругом круг И воздух бил угластыми крылами. А. К. Толстой, Дракон. Дед заставил ее таскать камни для кладовой. Камни были тяжелые, угластые. Гладков, Повесть о детстве … Малый академический словарь
угла своего не иметь — (иноск.) о бесприютном Ср. Надо приучаться тебе с самого начала жить одному... завести свое маленькое хозяйство, т.е. иметь дома свой стол, чай, словом, свой угол un chez soi, как говорят французы. Гончаров. Обыкновенная история. 1, 2. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Трисекция угла — Трисекция угла задача о делении заданного угла на три равные части построением циркулем и линейкой. Иначе говоря, необходимо построить трисектрисы угла лучи, делящие угол на три равные части. Наряду с задачами о квадратуре круга и… … Википедия